when we say it is Israel that rejects just and lasting peace, we refer to Israeli policies. | UN | عندما نقول إن إسرائيل هي التي ترفض السلام العادل والشامل، فنحن نشير إلى سياسات إسرائيل. |
when we say " serious consequences " , for the sake of peace there must be serious consequences. | UN | عندما نقول سلسلة من الإجراءات من أجل السلم لا بد أن تكون هناك سلسلة من الإجراءات. |
when we say it's 0k, it means it's not 0k. | Open Subtitles | عندما نقول الأمر على مايرام، يعني ليس على مايرام. |
What do we mean when we say dialogue? To begin with, it means something that only has meaning and purpose if it creates a relationship among people who think differently. | UN | ماذا نعني عندما نقول الحوار؟ بادئ ذي بدء، ذلك يعني الأمر ليس له معنى أو هدف إلا إذا أنشأ علاقة فيما بين الأشخاص الذي يفكرون بطرق مختلفة. |
- when we tell our kids... - Yikes. - Oh, my God. | Open Subtitles | عندما نقول لأبناءنا أتعلمون ماذا لم أتعمد فعل هذا يا هولي |
I know you didn't, but when we say stuff we can't decide how people are gonna take it. | Open Subtitles | أعلم ذلك، لكننا عندما نقول الأشياء، لا يمكننا التحديد كيف سيتقبلها الطرف الآخر. |
I think he finally got the message that when we say no, we mean it, and you know what's that called? | Open Subtitles | اعتقد انه في النهاية حصلت على الرسالة أننا عندما نقول لا، نعني ذلك، وأنت تعرف ما الذي دعا؟ |
when we say we didn't steal it, we mean it. | Open Subtitles | عندما نقول بأنّنا لم نسرقه، فنحن نعني ذلك |
when we say go, rendezvous in the main hall, head straight for the back door, then haul ass to Wade's truck. | Open Subtitles | عندما نقول تذهب، موعد في القاعة الرئيسية، مباشرة رئيس للباب الخلفي، ثم مسافات الحمار لشاحنة واد. |
Um, all of this is irrelevant, so when we say that the trial wouldn't be fair, we're not talking about what human rights lawyers think of as fair trial practices. | Open Subtitles | كل هذا ليس ذو صلة، لذا، عندما نقول أن المحاكمة لن تكون عادلة، لا نتحدث عما يرى محاموا حقوق الإنسان |
But when we say this, we imagine that hour to be placed in an obscure and distant future." | Open Subtitles | لكن عندما نقول هذا، نتخيل أن تلك الساعة وضعت في مستقبل غامض وبعيد. |
So when we say collector, We're not talking about stamps or baseball cards. | Open Subtitles | عندما نقول أنها تهوى الجمع لا نتحدث عن الطوابع أو بطاقات البيسبول |
If you want to win, yell with all your might! when we say "Go," you say "Fight!" | Open Subtitles | اذا كنت تريدون الفوز ، اصرخوا باعلى اصواتكم عندما نقول انطلقوا قولوا قتال |
when we say that the universe kind of bends itself... so that the speed of light is always constant... it's amazing how literally that's really true. | Open Subtitles | عندما نقول أن الكون لديه تلك الإنحناءات بحيث تبقى سرعة الضوء ثابتة من المدهش فعلاً أن يكون هذا حقيقي |
when we say jewels, we mean Indian diamonds, Burmese rubies and Colombian emeralds the size of your fist. | Open Subtitles | عندما نقول الجواهر، نعني الماس هندي، ياقوت بورمي وزمرد كولمبي بحجم قبضة يدك. |
Let your voice join ours when we say the bloodshed of our people must end. | Open Subtitles | دعو أصاوتكم تنظم لنا عندما نقول . إراقة دماء شعبنا يجبُ أن ينتهي |
But believe us when we say that there is much more good in it... than bad. | Open Subtitles | كلن صدقونا عندما نقول أن هناك خير أكثر من الشر فى العالم |
You know what it means when we say a man face is screwed? | Open Subtitles | انت تعرف ما اعني عندما نقول رجل وجهه مشدود؟ |
"We do the Jews no injustice when we say that the revelation of Christ is something incomprehensible and hateful to them. | Open Subtitles | نحن نظلم اليهود عندما نقول أن بشارة المسيح غير مفهومه و كريهه بالنسبه لهم |
Yeah, I can't wait to see their face when we tell them about the 8-foot ogre out there. | Open Subtitles | نعم، لا أستطيع الانتظار لرؤية وجههم عندما نقول لهم عن 8 أقدام أوغر هناك. |
Until the arrival of reinforcements, you'll eat when we tell you, sleep when we tell you. | Open Subtitles | وحتى وصول التعزيزات، سوف تأكل عندما نقول لكم، النوم عندما نقول لك. |