ويكيبيديا

    "عندما يحدث هذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • when that happens
        
    • when this happens
        
    • when it does
        
    • When it happens
        
    You gotta immediately get in somebody's ass when that happens to you. Open Subtitles يجب عليك أن تدخل في مؤخرة شخص ما عندما يحدث هذا
    You got to talk to me when that happens. Open Subtitles عليكِ أن تتحدّثي إليّ عندما يحدث هذا لكِ.
    when that happens, you gotta have my back, okay? Open Subtitles عندما يحدث هذا عليك ان تساندني حسنا ؟
    Get out in public, far away when this happens. Open Subtitles الخروج في الأماكن العامة، بعيدا عندما يحدث هذا.
    Well, when it does, you're gonna be talking to an ex-millionaire. Open Subtitles حسناً، عندما يحدث هذا عليك أن تتحدث إلى المليونير السابق
    I want to hand him the one piece of news that will destroy him, and I want to watch his face When it happens. Open Subtitles أريد تسليمه لواحدة من الاخبار التي ستقوم بتدميره وأريد مراقبة وجهه عندما يحدث هذا
    when that happens, we give him a copy of our customer policies. Open Subtitles عندما يحدث هذا ، نعطيه نسخةً من بوليصة الزبائن
    And then when that happens, dude, forget about it. Open Subtitles و عندما يحدث هذا لمُقاتل , يا صاح , يخسر
    Listen, why don't you just wink at me when that happens so I know, alright? Open Subtitles أسمع , لا لم ترمش إلي فقط عندما يحدث هذا حتي أعرف , حسناً ؟
    It's mating season, and when sharks mate, they bite, and you do not want to be in the water when that happens. Open Subtitles هذا موسم التزواج وعندما يفعل أسماك القرش هذا, يعضون وأنت لا ترغب بأن تكون في الماء عندما يحدث هذا
    when that happens, you either find reasons to go on, or you don't. Open Subtitles و عندما يحدث هذا إما تجدى أسباب لتستمرى فى حياتك أو لا
    Do you understand that? and when that happens somebody is gonna put two and two together. Open Subtitles قريباً, سوف يصبح المشتبه به على القمة, و عندما يحدث هذا سيكون على شخص ما أن يضع إثنان معاً
    Frankly, we all look a little ridiculous when that happens. Open Subtitles بصراحة، جميعنا نبدو سخيفين عندما يحدث هذا
    when that happens,you know,it's... Hard to go back. Open Subtitles و عندما يحدث هذا يصبح الرجوع الى طبيعتك صعب
    You know, once you calm down, you're going to realize I did the right thing, and when that happens, I'd appreciate an apology. Open Subtitles عندما تهدأ ستدرك أنني قمت بالتصرف السليم و عندما يحدث هذا سأكون ممتنة لو اعتذرت
    when that happens, there'll be lots of fireworks. Open Subtitles و عندما يحدث هذا سيكون هناك الكثير من المفرقعات
    when that happens, she has to let go of the "coulda, shoulda, woulda" Open Subtitles و عندما يحدث هذا يجب أن تنسى ما كان يجب فعله
    Let me know when that happens.Then we can have this conversation. Open Subtitles اعلمني عندما يحدث هذا كي نجري هذه المحادثة
    when that happens I like to change things up a little bit and just say chevron seven locked. Open Subtitles عندما يحدث هذا , أحب أن أغير قليلاً ما أقوله الشفرة السابعة , مقفلة
    It means he's where everybody goes when this happens. Open Subtitles هذا يعني أنه ذهب حيث الجميع يذهب عندما يحدث هذا
    when this happens in adults, it's usually a sign of abdominal cancer. Open Subtitles عندما يحدث هذا للبالغين، فهو غالباً علامة على سرطان بالأمعاء
    Unless you can somehow anticipate where it will strike and then match its strength when it does... which you can't. Open Subtitles ما لم تستطيعي بطريقة ما توقع أين سيضرب وتضاهيه قوة عندما يحدث هذا ولا يمكنك ذلك
    The worst is When it happens at a family reunion. Open Subtitles الأسوأ هو عندما يحدث هذا وسط تجمع الأسرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد