Believe me, when they say no, they really mean yes. | Open Subtitles | صدقيني عندما يقولون لا هم يعنون في الحقيقة نعم |
I think people should smile when they say their name. | Open Subtitles | أعتقد أن الناس يجب أن يبتسموا عندما يقولون أسمهم |
But it is a little embarrassing, when they say I look adorable in it. | Open Subtitles | لكن الأمر محرج قليلاً عندما يقولون أنني أبدو جميلاً فيه |
They really mean it when they say you can't go home again. | Open Subtitles | أنها تعني حقا عندما يقولون أنك لا يمكن العودة إلى ديارهم مرة أخرى. |
I don't think that's what they had in mind when they said essential functions only. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هذا ما يدور في عقلهم عندما يقولون وظائف ضرورية فقط. |
Son, regular people need to get a sense of closure when they say good-bye to a loved one. | Open Subtitles | بني , الاشخاص العاديين يحتاجون الشعور الى الاغلاق. عندما يقولون الوداع لاشخاص يحبونهم. |
Is this what they mean when they say the millennial generation is entitled? | Open Subtitles | هل هذا ما تعنيه عندما يقولون يحق للجيل الألفية؟ |
Are the critics right... when they say that the real reason you committed those crimes is because you actually enjoyed doing it? | Open Subtitles | هل النقاد محقون عندما يقولون أن السبب الرئيسي لإرتكابك لتلك الجرائم لأنك إستمتعت بإرتكابها بالفعل؟ |
And that's what they mean when they say the word terror. | Open Subtitles | وهذا هو ما تعنيه عندما يقولون الرعب كلمة. |
I trust the experts when they say the quantities aren't huge. | Open Subtitles | أثق بالخبراء عندما يقولون أن الكميات ليست ضخمة |
So if I make the empty gesture of asking them to go, when they say no, you'll still be happy? | Open Subtitles | إذن عندما اقول كلام فارغ عن سؤالي لهم بالرحيل عندما يقولون لا.. انت سوف تبقى سعيدا؟ |
No, because I'm more scared than most people are when they say that they're scared. | Open Subtitles | لا لأنني خائفة أكثر من معظم الناس عندما يقولون بأنهم خائفون |
I guess they're wrong when they say you can't go home again. | Open Subtitles | أعتقد بأنهم مخطئون عندما يقولون بأنك لا تستطيع العودة إلى المنزل مجدداً |
The only problem is, when they say different things. | Open Subtitles | والمشكلة الوحيدة هي، عندما يقولون أشياء مختلفة. |
He has a friend, I mean I hate it when they say stuff like that. | Open Subtitles | لديه صديق، أعني بأنّني أكره عندما يقولون أشياء كهذه |
Now I know what people mean when they say their skin is crawling. | Open Subtitles | الآن بت أعلم ماذا يعنيه المرء عندما يقولون أن جلدهم يزحف |
Wow! They're not kidding when they say this stuff attracts women! | Open Subtitles | عجبًا, لم يكونوا يمزحون عندما يقولون أنه يجذب النساء |
He is the child, and you don't ask children when bedtime is, and you don't listen to children when they say they don't want their vegetables. | Open Subtitles | انه هو الطفل و أنت لا تسألين الأطفال في أي وقت يحين النوم و أنت لا تسمتعين إلى الأطفال عندما يقولون |
To make sure that that thing is turned off when they say it's turned off. | Open Subtitles | ليتأكدو بأن ذلك الشيء قد أغلق عندما يقولون بأنه قد أغلق |
I don't think grown-ups always really know what's going on, even when they say they do. | Open Subtitles | لا اعتقد ان البالغين دائماً ما يدركون ما يحدث حتى عندما يقولون أنهم يفعلون |
when they said they liked to read, how did they put that, exactly? | Open Subtitles | عندما يقولون أنّهم حبّوا القراءة كيف سيصيغون ذلك بالضبط؟ |
And after you tell the parents... they might want you there when they tell the child. | Open Subtitles | وبعد ان تخبري الوالدين ربما يريدونك معهم عندما يقولون للطفل |