ويكيبيديا

    "عند إعرابها عن موافقتها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • when expressing its consent
        
    • when it expresses its consent
        
    If formulated when signing a treaty subject to ratification, act of formal confirmation, acceptance or approval, a reservation must be formally confirmed by the reserving State or international organization when expressing its consent to be bound by the treaty. UN إذا صيغ التحفظ عند التوقيع على معاهدة رهناً بالتصديق عليها أو بإقرارها رسمياً أو بقبولها أو بالموافقة عليها، وجب على الدولة أو المنظمة الدولية المتحفظة أن تؤكد هذا التحفظ رسمياً عند إعرابها عن موافقتها على الالتزام بالمعاهدة.
    If formulated when signing a treaty subject to ratification, act of formal confirmation, acceptance or approval, a reservation must be formally confirmed by the reserving State or international organization when expressing its consent to be bound by the treaty. UN إذا صيغ التحفظ عند التوقيع على معاهدة رهناً بالتصديق عليها أو بإقرارها رسمياً أو بقبولها أو بالموافقة عليها، وجب على الدولة أو المنظمة الدولية المتحفظة أن تؤكد هذا التحفظ رسمياً عند إعرابها عن موافقتها على الالتزام بالمعاهدة.
    If formulated when signing a treaty subject to ratification, act of formal confirmation, acceptance or approval, a reservation must be formally confirmed by the reserving State or international organization when expressing its consent to be bound by the treaty. UN إذا صيغ التحفظ عند التوقيع على معاهدة رهناً بالتصديق عليها أو بإقرارها رسمياً أو بقبولها أو بالموافقة عليها، وجب على الدولة أو المنظمة الدولية المتحفظة أن تؤكد هذا التحفظ رسمياً عند إعرابها عن موافقتها على الالتزام بالمعاهدة.
    If a conditional interpretative declaration is formulated when signing a treaty subject to ratification, act of formal confirmation, acceptance or approval, it must be formally confirmed by the declaring State or international organization when expressing its consent to be bound by the treaty. UN إذا صيغ إعلان تفسيري مشروط عند التوقيع على معاهدة رهناً بالتصديق عليها أو بإقرارها رسمياً أو بقبولها أو بالموافقة عليها، وجب على الدولة أو المنظمة الدولية التي صدر عنها الإعلان أن تؤكد هذا الإعلان رسميا عند إعرابها عن موافقتها على الالتزام بالمعاهدة.
    (b) The 1986 Convention adds that an international organization can make a reservation when it expresses its consent to be bound by a treaty by an act of formal confirmation. UN )ب( وأضافت اتفاقية عام ١٩٨٦ أن المنظمة الدولية يمكن أن تصدر تحفظا عند إعرابها عن موافقتها على الالتزام بمعاهدة بواسطة صك تثبيت رسمي.
    If formulated when signing a treaty subject to ratification, act of formal confirmation, acceptance or approval, a reservation must be formally confirmed by the reserving State or international organization when expressing its consent to be bound by the treaty. UN إذا صيغ التحفظ عند التوقيع على معاهدة رهنا بالتصديق عليها أو بإقرارها رسميا أو بقبولها أو بالموافقة عليها، وجب على الدولة أو المنظمة الدولية المتحفظة أن تؤكد هذا التحفظ رسميا عند إعرابها عن موافقتها على الالتزام بالمعاهدة.
    Where the treaty expressly provides that a State or an international organization may formulate a reservation when signing the treaty, such a reservation does not require formal confirmation by the reserving State or international organization when expressing its consent to be bound by the treaty. UN عندما تنص المعاهدة صراحة على أنه يجوز لدولة أو لمنظمة دولية أن تصوغ تحفظا عند التوقيع على المعاهدة، لا يتطلب هذا التحفظ تأكيدا رسميا من جانب الدولة أو المنظمة الدولية المتحفظة عند إعرابها عن موافقتها على الالتزام بالمعاهدة.
    If formulated when signing a treaty subject to ratification, act of formal confirmation, acceptance or approval, a reservation must be formally confirmed by the reserving State or international organization when expressing its consent to be bound by the treaty. UN إذا صيغ التحفظ عند التوقيع على معاهدة رهناً بالتصديق عليها أو بإقرارها رسمياً أو بقبولها أو بالموافقة عليها، وجب على الدولة أو المنظمة الدولية المتحفظة أن تؤكد هذا التحفظ رسمياً عند إعرابها عن موافقتها على الالتزام بالمعاهدة.
    Where the treaty expressly provides that a State or an international organization may formulate a reservation when signing the treaty, such a reservation does not require formal confirmation by the reserving State or international organization when expressing its consent to be bound by the treaty. UN عندما تنص المعاهدة صراحة على أنه يجوز لدولة أو لمنظمة دولية أن تصوغ تحفظاً عند التوقيع على المعاهدة، لا يتطلب هذا التحفظ تأكيداً رسمياً من جانب الدولة أو المنظمة الدولية المتحفظة عند إعرابها عن موافقتها على الالتزام بالمعاهدة.
    If formulated when signing a treaty subject to ratification, act of formal confirmation, acceptance or approval, a reservation must be formally confirmed by the reserving State or international organization when expressing its consent to be bound by the treaty. UN إذا صيغ التحفظ عند التوقيع على معاهدة رهناً بالتصديق عليها أو بإقرارها رسمياً أو بقبولها أو بالموافقة عليها، وجب على الدولة أو المنظمة الدولية المتحفظة أن تؤكد هذا التحفظ رسمياً عند إعرابها عن موافقتها على الالتزام بالمعاهدة.
    Where the treaty expressly provides that a State or an international organization may formulate a reservation when signing the treaty, such a reservation does not require formal confirmation by the reserving State or international organization when expressing its consent to be bound by the treaty. UN عندما تنص المعاهدة صراحة على أنه يجوز لدولة أو لمنظمة دولية أن تصوغ تحفظاً عند التوقيع على المعاهدة، لا يتطلب هذا التحفظ تأكيداً رسمياً من جانب الدولة أو المنظمة الدولية المتحفظة عند إعرابها عن موافقتها على الالتزام بالمعاهدة.
    If formulated when signing a treaty subject to ratification, act of formal confirmation, acceptance or approval, a reservation must be formally confirmed by the reserving State or international organization when expressing its consent to be bound by the treaty. UN إذا صيغ التحفظ عند التوقيع على معاهدة رهنا بالتصديق عليها أو بإقرارها رسميا أو بقبولها أو بالموافقة عليها، وجب على الدولة أو المنظمة الدولية المتحفظة أن تؤكد هذا التحفظ رسميا عند إعرابها عن موافقتها على الالتزام بالمعاهدة.
    Where the treaty expressly provides that a State or an international organization may formulate a reservation when signing the treaty, such a reservation does not require formal confirmation by the reserving State or international organization when expressing its consent to be bound by the treaty. UN عندما تنص المعاهدة صراحة على أنه يجوز لدولة أو لمنظمة دولية أن تصوغ تحفظا عند التوقيع على المعاهدة، لا يتطلب هذا التحفظ تأكيدا رسميا من جانب الدولة أو المنظمة الدولية المتحفظة عند إعرابها عن موافقتها على الالتزام بالمعاهدة.
    However, this provision, which is reproduced in guideline 2.2.1, does require that a reservation must be formally confirmed by the reserving State [or international organization] when expressing its consent to be bound by the treaty. UN غير أن هذا الحكم، الذي أورد من جديد في المبدأ التوجيهي 2-2-1، يوجب على الدولة [أو على المنظمة الدولية] المتحفظة " أن تؤكد هذا التحفظ رسمياً عند إعرابها عن موافقتها على الالتزام بالمعاهدة " .
    A reservation formulated when signing a treaty, where the treaty expressly provides that a State or an international organization may make such a reservation at that time, does not require formal confirmation by the reserving State or international organization when expressing its consent to be bound by the treaty ... UN لا يتطلب التحفظ الذي يصاغ عند التوقيع على معاهدة تأكيداً رسمياً من جانب الدولة أو المنظمة الدولية المتحفظة عند إعرابها عن موافقتها على الالتزام بالمعاهدة، وذلك إذا نصت المعاهدة صراحة على حق الدولة أو المنظمة الدولية في إبداء تحفظ في مرحلة التوقيع ...()
    A reservation formulated when signing a treaty, where the treaty expressly provides that a State or an international organization may make such a reservation at that time, does not require formal confirmation by the reserving State or international organization when expressing its consent to be bound by the treaty ... . UN لا يتطلب التحفظ الذي يبدى عند التوقيع على المعاهدة تأكيداً رسمياً من جانب الدولة أو المنظمة الدولية المتحفظة عند إعرابها عن موافقتها على الالتزام بالمعاهدة، وذلك إذا نصت المعاهدة صراحة على حق الدولة أو المنظمة الدولية في إبداء تحفظ في مرحلة التوقيع ...().
    A reservation formulated when signing a treaty, where the treaty expressly provides that a State or an international organization may make such a reservation at that time, does not require formal confirmation by the reserving State or international organization when expressing its consent to be bound by the treaty ... UN لا يتطلب التحفظ الذي يصاغ عند التوقيع على المعاهدة تأكيداً رسمياً من جانب الدولة أو المنظمة الدولية المتحفظة عند إعرابها عن موافقتها على الالتزام بالمعاهدة، وذلك إذا نصت المعاهدة صراحة على حق الدولة أو المنظمة الدولية في إبداء تحفظ في مرحلة التوقيع ...().
    A reservation formulated when signing a treaty, where the treaty expressly provides that a State or an international organization may make such a reservation at that time, does not require formal confirmation by the reserving State or international organization when expressing its consent to be bound by the treaty ... UN لا يتطلب التحفظ الذي يصاغ عند التوقيع على المعاهدة تأكيداً رسمياً من جانب الدولة أو المنظمة الدولية المتحفظة عند إعرابها عن موافقتها على الالتزام بالمعاهدة، وذلك إذا نصت المعاهدة صراحة على حق الدولة أو المنظمة الدولية في إبداء تحفظ في مرحلة التوقيع ...().
    (b) The 1986 Convention adds that an international organization can make a reservation when it expresses its consent to be bound by a treaty by an act of formal confirmation. UN (ب) وأضافت اتفاقية عام 1986 أن المنظمة الدولية يمكن أن تصدر تحفظاً عند إعرابها عن موافقتها على الالتزام بمعاهدة بواسطة صك إقرار رسمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد