ويكيبيديا

    "عند التسجيل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • upon registration
        
    • at registration
        
    • at the time of inscription
        
    • at the time of registration
        
    • upon registering
        
    • time of the official recognition
        
    Where the registry is electronic, registration of a notice will become effective immediately upon registration. UN أما عندما يكون السِجل إلكترونيا، فيصبح تسجيل الإشعار فيه نافذا فورا عند التسجيل.
    If credentials are submitted in copy or by fax, the delegation should submit the original upon registration. UN وعلى الوفد، في حال تقديمه صورة من وثائق تفويضه أو إرسالها بالفاكس أن يقدم النسخ الأصلية عند التسجيل.
    In addition, you may download meeting documents on to the flash disk that you will be issued with upon registration. UN وعلاوة على ذلك، يمكن تنزيل وثائق المؤتمر على قرص التخزين بالذاكرة الوميضية الذي ستحصل عليه عند التسجيل.
    The total number of pupils at registration does not favour girls. UN أما العدد الإجمالي عند التسجيل فلم يكن قط لصالح الفتيات.
    Delegations are asked to kindly indicate the level of representation at the time of inscription. UN ويُطلب من الوفود أن تشير إلى مستوى التمثيل عند التسجيل.
    Identity badges will be issued at the time of registration, and participants are requested to wear them at all times, as they will not be allowed access to the session venue without presenting them. UN وسيجري عند التسجيل إصدار بطاقات التعريف بالهوية، وعلى المشاركين حمل هذه البطاقات في جميع الأوقات، إذ لن يُسمح لهم بدخول مكان انعقاد الدورة دون الاستظهار بها.
    It is noted that countries wishing to register for exemptions at the time of becoming party to the Convention would benefit from guidance on the format to be used when registering for exemptions and on the information to be provided upon registering for exemptions. UN 20 - ومن الملاحظ أن البلدان التي ترغب في التسجيل للحصول على اعفاءات عندما تصبح أطرافاً في الاتفاقية ستستفيد من التوجيهات المتعلقة بالاستمارة التي تستخدم عند التسجيل للإعفاءات والمتعلقة بالمعلومات التي يتعين تقديمها عند التسجيل للإعفاءات.
    If a delegation submits credentials prior to the meeting by copy or by fax, it should submit the original upon registration. UN وإذا قدم أحد الوفود صورة من وثائق تفويضه إلى الاجتماع أو أرسلها بفاكس فينبغي له أن يقدم النسخ الأصلية عند التسجيل.
    If credentials are submitted in copy or by fax, the delegation should submit the original upon registration. UN وإذا قدمت أوراق التفويض في صور مستنسخة أو بالفاكس فينبغي على الوفد أن يقدم الأصل عند التسجيل.
    If a delegation submits credentials are submitted in in copy or by fax, itthe delegation should also submit the original credentials upon registration. UN وإذا قدم أحد الوفود وثائق التفويض في شكل صورة أو عن طريق الفاكس، فإن على الوفد أن يقدم الوثائق الأصلية عند التسجيل.
    If a delegation submits credentials prior to the meeting by copy or by fax, it should submit the original upon registration. UN فإذا قدم وفد صورة من وثائق تفويضه إلى الاجتماع أو بالفاكس، عليه أن يقدم النسخ الأصلية عند التسجيل.
    If credentials are submitted in copy or by fax, the delegation should submit the original upon registration. UN وإذا قدمت أوراق التفويض في نسخ أو عبر الفاكس، على الوفد أن يقدم الأوراق الأصلية عند التسجيل.
    If a delegation submits credentials prior to the meeting by copy or by fax, it should submit the original upon registration. UN وإذا قدم أحد الوفود صورة من وثائق تفويضه إلى الاجتماع أو أرسلها بالفاكس، فينبغي له أن يقدم النسخ الأصلية عند التسجيل.
    If credentials are submitted in copy or by fax, original credentials must be submitted upon registration. UN وإذا قدمت صور من وثائق التفويض أو أرسلت بالفاكس فينبغي تقديم النسخ الأصلية عند التسجيل.
    If credentials are submitted in copy or by fax, original credentials must be submitted upon registration. UN وإذا قدمت صور من وثائق التفويض أو أرسلت بالفاكس فينبغي تقديم النسخ الأصلية عند التسجيل.
    If a delegation submits credentials prior to the meeting by copy or by fax, it should submit the original upon registration. UN وإذا قدم أحد الوفود صورة من وثائق تفويضه قبل الاجتماع أو أرسلها بفاكس فينبغي له أن يقدم النسخ الأصلية عند التسجيل.
    Also, delegates will be provided at registration with cultural and tourist information, including a plan of FAO Headquarters. UN كما ستزود الوفود عند التسجيل بمعلومات ثقافية وسياحية، بما في ذلك خريطة لمقر الفاو.
    ▸ financial incentives to purchase less powerful, fuel-efficient vehicles that are applied at registration, purchase or when obtaining insurance for an automobile ¶¶ UN ◂ توفير حوافز مالية لشراء السيارات اﻷقل قوة وذات الكفاءة في استخدام الوقود تطبق عند التسجيل أو الشراء أو عند الحصول على تأمين على السيارة ¶¶
    Delegations are asked to kindly indicate the level of representation at the time of inscription. UN ويُطلب من الوفود أن تشير إلى مستوى التمثيل عند التسجيل.
    Identity badges will be issued at the time of registration, and participants are requested to wear them at all times as they will be allowed access to the session venue only on presentation of their badges. UN وسيتم عند التسجيل إصدار بطاقات التعريف بالهوية، ويرجى من المشاركين حمل هذه البطاقات في جميع الأوقات، إذ لن يُسمح لهم بدخول مكان انعقاد الدورة دون الاستظهار بها.
    Proposals for the format for registering exemptions, for the information to be provided upon registering for an exemption and for the register of exemptions to be maintained by the secretariat are set out in documents UNEP(DTIE)/Hg/INC.6/6, UNEP(DTIE)/Hg/INC.6/7 and UNEP(DTIE)/Hg/INC.6/8, respectively. UN وترد في الوثائق UNEP(DTIE)/Hg/INC.6/6 وUNEP(DTIE)/Hg/INC.6/7 وUNEP(DTIE)/Hg/INC.6/8 على التوالي اقتراحات لاستمارة تسجيل الاعفاءات، للمعلومات التي يتعين تقديمها عند التسجيل للحصول على اعفاء ولسجل الاعفاءات الذي ستحتفظ به الأمانة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد