ويكيبيديا

    "عند بداية كل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • at the beginning of each
        
    • at the start of each
        
    The Director, Division of Management and Administration, shall issue at the beginning of each year a staffing table indicating the number and grade of posts approved for that year by the Executive Board in the integrated budget. UN يقوم شعبة التنظيم والإدارة ومدير شعبة الموارد البشرية بإصدار ملاك للموظفين عند بداية كل سنة يبين عدد ورتب الوظائف التي اعتمدها المجلس التنفيذي لتلك السنة في الميزانية المتكاملة.
    Chairmanship The chairmanship (presidency) rotates at the beginning of each calendar year based on the alphabetical order of the English names of the member States. UN تُتداول رئاسة المبادرة بالتناوب عند بداية كل سنة تقويمية على أساس الترتيب الأبجدي باللغة الإنكليزية لأسماء الدول الأعضاء.
    The speaker suggested that, at the beginning of each year, the Council examine the review periods for all items on the agenda with a view to rationalizing them and ensuring that their frequency reflects the relative importance of each item. UN واقترح المتكلم أن ينظر المجلس، عند بداية كل عام، في فترات استعراض جميع بنود جدول الأعمال بهدف ترشيدها وكفالة أن تعكس وتيرة استعراضها الأهمية النسبية لكل بند.
    A precursory explanation or recall of the present resolution shall be made only once by the President of the General Assembly at the start of each session UN يقدم رئيس الجمعية العامة توضيحا تمهيديا بشأن هذا القرار أو يذكر به مرة واحدة فقط عند بداية كل دورة
    4. A precursory explanation or recall of the present resolution shall be made only once by the President of the General Assembly at the start of each session. UN 4 - يقدم رئيس الجمعية العامة توضيحا تمهيديا بشأن هذا القرار أو يذكر به مرة واحدة فقط عند بداية كل دورة.
    The Director, Division of Management and Administration, shall issue at the beginning of each year a staffing table indicating the number and grade of posts approved for that year by the Executive Board in the support budget. UN يقوم شعبة التنظيم والإدارة ومدير شعبة الموارد البشرية بإصدار ملاك للموظفين عند بداية كل سنة يبين عدد ورتب الوظائف التي اعتمدها المجلس التنفيذي لتلك السنة في ميزانية الدعم.
    The Director, Division of Management and Administration, shall issue at the beginning of each year a staffing table indicating the number and grade of posts approved for that year by the Executive Board in the support budget. UN يقوم شعبة التنظيم والإدارة ومدير شعبة الموارد البشرية بإصدار ملاك للموظفين عند بداية كل سنة يبين عدد ورتب الوظائف التي اعتمدها المجلس التنفيذي لتلك السنة في ميزانية الدعم.
    33. at the beginning of each session, the President of the General Assembly, as well as the Chairpersons of each of the main committees, should remind the members of these rules of procedure and encourage the members to cooperate fully in achieving the goals of the Committees. UN 33 - وعلى رئيس الجمعية العامة، وكذا رؤساء كل من اللجان الرئيسية، عند بداية كل دورة، أن يذكروا الأعضاء بمواد النظام الداخلي هذه ويشجعوهم على التعاون تعاونا كاملا على تحقيق أهداف اللجان.
    2. at the beginning of each session of the Assembly, the President may, subject to the approval of the Assembly, invite a given State which is not a party and does not have observer status to designate a representative to be present during the work of the Assembly. UN 2 - يجوز للرئيس، عند بداية كل دورة من دورات الجمعية، ورهنا بموافقة الجمعية، أن يدعو دولة غير طرف وليس لها مركز المراقب لكي تعين ممثلا عنها لحضور أعمال الجمعية.
    at the beginning of each session of the Assembly, the President may, subject to the approval of the Assembly, invite a given State which is not a party and does not have observer status to designate a representative to be present during the work of the Assembly. UN يجوز للرئيس، عند بداية كل دورة من دورات الجمعية، ورهنا بموافقة الجمعية، أن يدعو دولة غير طرف وليس لها مركز المراقب لكي تعين ممثلا عنها لحضور أعمال الجمعية، ويجوز للجمعية أن تأذن للممثل المعين على هذا النحو بأن يدلي ببيان.
    18. at the beginning of each session, the President of the General Assembly, as well as the Chairmen of each of the Main Committees, should remind the Members of these rules of procedure and encourage the Members to cooperate fully in achieving the goals of the Committees. UN 18 - ينبغي لرئيس الجمعية العامة، وكذا رؤساء كل من اللجان الرئيسية، عند بداية كل دورة، أن يذكّروا الأعضاء بمواد النظام الداخلي هذه، ويشجعوا الأعضاء على التعاون تعاونا كاملا في تحقيق أهداف اللجان.
    Regarding the work of the Fourth Committee and the technical secretariat's servicing of the Committee, a Bureau member suggested that briefings on background information should be organized for the Committee at the beginning of each session and that a manual describing practices and precedents on rules of procedures be drafted to serve as reference to future bureaux and secretaries. UN وفيما يتعلق بأعمال اللجنة الرابعة وبما تقدمه لها الأمانة الفنية من خدمات، اقترح أحد أعضاء المكتب تنظيم جلسات إحاطة لتقديم معلومات أساسية إلى اللجنة عند بداية كل دورة، وصياغة دليل يوضح الممارسات والسوابق المتعلقة بالنظام الداخلي، يكون بمثابة مرجع بالنسبة للمكاتب والأمناء في المستقبل.
    at the beginning of each session of the Assembly, the President may, subject to the approval of the Assembly, invite a given State which is not a party and does not have observer status to designate a representative to be present during the work of the Assembly. UN يجوز للرئيس، عند بداية كل دورة من دورات الجمعية، ورهنا بموافقة الجمعية، أن يدعو دولة غير طرف وليس لها مركز المراقب لكي تعين ممثلا عنها لحضور أعمال الجمعية، ويجوز للجمعية أن تأذن للممثل المعين على هذا النحو بأن يدلي ببيان.
    446. At its first session, the Committee had requested the secretariat to report, at the beginning of each session, on the action taken pursuant to decisions adopted by the Committee at its previous session. UN ٤٤٦ - طلبت اللجنة في دورتها اﻷولى من اﻷمانة أن تقدم تقريرا عند بداية كل دورة بشأن الاجراءات المتخذة عملا بالقرارات التي اتخذتها اللجنة في دورتها السابقة.
    Election of the Executive Committee and duration of mandates 9. at the beginning of each meeting of the Conference, the Chair of the Executive Committee, in consultation with the members of the Committee and of the Conference, shall draw up a proposal for the election of the subsequent Executive Committee. UN 9 - عند بداية كل اجتماع من اجتماعات المؤتمر، يقوم رئيس اللجنة التنفيذية، بالتشاور مع أعضاء اللجنة التنفيذية وأعضاء المؤتمر، بصياغة مقترح لانتخاب أعضاء اللجنة التنفيذية اللاحقة.
    They offered support (administered) prices, announced at the beginning of each harvest season, to producers and operated (or were supposed to operate) on the basis of buffer funds. UN وعرضت أسعاراً (مفروضة) للدعم، تعلن للمنتجين عند بداية كل موسم حصاد، وتعمل (أو كان من المفروض أن تعمل) على أساس الصناديق الاحتياطية.
    The IAAP Chair regularly informs all agencies at the beginning of each IAAP meeting of diversity statistics/trends for RCs and encourages them to keep in mind such diversity-related considerations while reviewing groups of qualified candidates. UN فرئيس الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات يُطلع بانتظام جميع الوكالات عند بداية كل اجتماع على الإحصاءات/الاتجاهات المتعلقة بالتنوع والخاصة بالمنسقين المقيمين ويشجعها على أن تراعي هذه الاعتبارات المتصلة بالتنوع لدى استعراض مجموعات المرشحين المؤهلين.
    Further, a precursory explanation or recall of the present draft resolution will be made only once by the President of the General Assembly at the start of each session. UN علاوة على ذلك، سيقدم رئيس الجمعية العامة إيضاحا أو تذكيرا تمهيديا بشأن مشروع القرار الحالي مرة واحدة فقط عند بداية كل دورة.
    Delegations should be kept informed of the progress of these consultations, including a briefing at the start of each session of the working group. UN وينبغي إبقاء الوفود على علم بالتقدم المحرز في هذه المشاورات، بما في ذلك عقد جلسات إحاطة بها عند بداية كل دورة من دورات الفريق العامل.
    Delegations should be kept informed of the progress of these consultations, including a briefing at the start of each session of the working group. UN وينبغي إبقاء الوفود على علم بالتقدم المحرز في هذه المشاورات، بما في ذلك عقد جلسات إحاطة بها عند بداية كل دورة من دورات الفريق العامل.
    4. A precursory explanation or recall of the present resolution shall be made only once by the President of the General Assembly at the start of each session. UN 4 - يقدم رئيس الجمعية العامة توضيحا تمهيديا بشأن هذا القرار أو يذكر به مرة واحدة فقط عند بداية كل دورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد