ويكيبيديا

    "عند مستويات منخفضة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • at low levels
        
    Levels are generally decreasing in air or have done so and have now levelled off at low levels with some exceptions. UN والمستويات عموماً آخذت في الانخفاض في الهواء أو أنها انخفضت بالفعل، وتعادلت الآن عند مستويات منخفضة مع بعض الاستثناءات.
    Inflation rates stayed at low levels or decelerated in 2010 in most of the African and South Asian landlocked developing countries. UN وظلت معدلات التضخم عند مستويات منخفضة أو تباطأت في عام 2010 في معظم البلدان النامية غير الساحلية في أفريقيا وجنوب آسيا.
    Additionally, there are signs that methamphetamine supply, although still at low levels, is increasing in Europe. UN وعلاوة على ذلك، توجد دلائل على أن عرض الميثامفيتامين يتزايد في أوروبا وإن كان لا يزال عند مستويات منخفضة.
    From 1998 to 2000 the chlorobenzenes concentrations in snow crabs persisted at low levels. UN واستمرت تركيزات مركبات الكلور بنزين في سرطان الثلج عند مستويات منخفضة من عام 1998 إلى عام 2000.
    From 1998 to 2000 the chlorobenzenes concentrations in snow crabs persisted at low levels. UN واستمرت تركيزات مركبات الكلور بنزين في سرطان الثلج عند مستويات منخفضة من عام 1998 إلى عام 2000.
    Unemployment is declining in both countries, with consumer price inflation staying at low levels. UN وتنخفض البطالة في كل من البلدين، مع بقاء تضخم أسعار الاستهلاك عند مستويات منخفضة.
    The use of other illicit substances remained at low levels in the subregion. UN 41- وبقي تعاطي مواد غير مشروعة أخرى عند مستويات منخفضة في المنطقة الفرعية.
    Inflation holds steady at low levels UN استقرار معدل التضخم عند مستويات منخفضة
    Chronic effects to birds and mammals measured by reproduction studies show adverse effects at low levels such as reductions in egg production, growth and survival parameters in birds and decreased body weight gain in mammals, with some effects indicative of endocrine disruption. UN وتبين الآثار المزمنة في الطيور والثدييات المقاسة بواسطة دراسات التكاثر آثارا معاكسة عند مستويات منخفضة مثل التناقص في إنتاج البيض، ومؤشرات النمو والبقاء في الطيور، ونقص في الوزن المكتسب في الثدييات، مع بعض الآثار الإرشادية عن اختلال وظائف الغدد الصماء.
    HIV prevalence among injecting drug abusers has remained at low levels in Bulgaria, the Czech Republic, Hungary, Romania, Slovakia and Slovenia, with incidence rates varying between 0 and 6.5 cases per million population, and less than 1 per cent of injectors being infected with HIV.28 UN وظل تفشي الهيف بين المتعاطين بالحقن عند مستويات منخفضة في بلغاريا والجمهورية التشيكية ورومانيا وسلوفاكيا وسلوفينيا وهنغاريا، وتتراوح معدلات الاصابة بين صفر و6.5 في المائة في المليون من السكان، وتقل نسبة المصابين بعدوى الهيف بين المتعاطين بالحقن عن واحد في المائة.(28)
    In liver of northern fulmar from Bjørnøja endosulfans were detected for just two individuals out of fifteen at low levels of 0.28 and 0.50 ng kg-1 lw (Gabrielsen, 2005). UN واكتشف الاندوسلفان في كبد طائر الفولمار الشمالي من بيورنوجا في طائرين فقط من 15 طائر عند مستويات منخفضة تبلغ 0.28 و0.5 نانوغرام في الكيلوغرام من وزن الشحم (Gabrielsen، 2005).
    In addition, PFOS has shown developmental effects in mammals at low levels (no observed adverse effect level (NOAEL) value of 0.1 mg/kg body weight/day in rats in a two-generation study) (Ref. 1); UN بالإضافة إلى ذلك، أظهرت سلفونات الأوكتين المشبع الفلورة آثاراً نمائية في الثدييات عند مستويات منخفضة (قيمة مستوى التأثير الضار غير الملاحظ (NOAEL) تبلغ 0.1 مغ/كغ من وزن الجسم/يوم في الفئران في دراسة لجيلين، (المرجع: 1) ؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد