The Committee recommends that the Secretary-General provide an update to the Assembly on the cash position of the Mission at the time of its consideration of this matter. | UN | وتوصي اللجنة بأن يقدم الأمين العام إلى الجمعية العامة معلومات مستكملة عن الوضع النقدي للبعثة عند نظرها في هذه المسألة. |
The Committee therefore requests the Secretary-General to make the information available to the General Assembly at the time of its consideration of this matter. | UN | ولهذا تطلب اللجنة الاستشارية إلى الأمين العام أن يتيح المعلومات للجمعية العامة عند نظرها في هذه المسألة. |
The report of the legal consultant may be found in annex XIV. Comments made by ILO on that report are found in annex XV. The Commission's consideration of this matter took those documents into account. | UN | ويمكن الاطلاع على تقرير المستشار القانوني في المرفق الرابع عشر. وترد التعليقات التي أبدتها منظمة العمل الدولية على هذا التقرير في المرفق الخامس عشر. ووضعت اللجنة هاتين الوثيقتين في اعتبارها عند نظرها في هذه المسألة. |