But the e-mail address belongs to a woman named Angie Charles. | Open Subtitles | لكن عنوان البريد الإلكتروني ينتمي إلى امرأة اسمه انجي تشارلز. |
She can be reached on 022.917.2281 or via the generic e-mail address that I have just cited. | UN | ويمكن الاتصال بها على رقم الهاتف 2281 917 22 أو عبر عنوان البريد الإلكتروني العام الذي ذكرتُه للتو. |
Queries concerning these positions may be addressed to the above e-mail address or fax number. | UN | تُوجَّه الاستفسارات بشأن هذه الوظائف إلى عنوان البريد الإلكتروني أو رقم الفاكس المذكورين أعلاه. |
(f) Electronic mail address: tebetee@mfmrd.gov.ki. | UN | (و) عنوان البريد الإلكتروني: tebetee@mfmrd.gov.ki. |
(e) Electronic mail address: tearinakit@mfmrd.gov.ki; | UN | (هـ) عنوان البريد الإلكتروني: tearinakit@mfmrd.gov.ki؛ |
We have an email address they all have access to through a shared password. | Open Subtitles | لدينا عنوان البريد الإلكتروني الذي يملكه الجميع من خلال كلمة سر مشتركة. |
Furthermore, a contact e-mail address is required for each member of the delegation. | UN | وعلاوة على ذلك، يُرجى تقديم عنوان البريد الإلكتروني الخاص بكل عضو في الوفد للاتصال به. |
I figured that out the hard way. Just because a man's e-mail address has tony danza in it. | Open Subtitles | فقط لأن عنوان البريد الإلكتروني الرجل لديه توني دانزا في ذلك |
Well, Krank left no e-mail address, no phone number. | Open Subtitles | حسناً ، كرانك لم يترك عنوان البريد الإلكتروني و لا رقم الهاتف |
Well, they found evidence he sent the list of women's names to a Peruvian e-mail address. | Open Subtitles | حسنا، وجدوا أدلة على أنه أرسلت قائمة بأسماء نسائية إلى عنوان البريد الإلكتروني في بيرو. |
It was sent without an e-mail address attached to it. | Open Subtitles | هو أرسل بدون ربط عنوان البريد الإلكتروني به. |
This e-mail address gives us a direct line to their identity. | Open Subtitles | عنوان البريد الإلكتروني هذا يَعطينا خط مباشر إلى هويتهم |
My e-mail address is on the back, and my cell. | Open Subtitles | بلدي عنوان البريد الإلكتروني هو على ظهره، وزنزانتي. |
Interested undertakings could reach the Office via the campaign information line or e-mail address. | UN | وتمكن المشاركون المهتمون من الاتصال بالمكتب عن طريق الخط الهاتفي المخصص لتقديم المعلومات عن الحملة أو بواسطة عنوان البريد الإلكتروني. |
The secretariat's e-mail address will be used as its primary contact modality. | UN | 9- يستخدم عنوان البريد الإلكتروني الخاص بالأمانة كنسق أولي للاتصال. |
E-mail address: sonia.eljach@cancilleria.gov.co | UN | عنوان البريد الإلكتروني: sonia.eljach@cancilleria.gov.co |
E-mail address: duvan.ocampo@cancilleria.gov.co | UN | عنوان البريد الإلكتروني: duvan.ocampo@cancilleria.gov.co |
6. Electronic mail address: | UN | 6 - عنوان البريد الإلكتروني: |
14. Electronic mail address: | UN | 14- عنوان البريد الإلكتروني: |
12. Electronic mail address: | UN | 12 - عنوان البريد الإلكتروني: |
The email address is no longer in use, so we can't track it. | Open Subtitles | عنوان البريد الإلكتروني لم يعد مستخدم، لذلك لا يمكننا تعبقه |
They... They have a website, but they don't give out their email and phone number. | Open Subtitles | لديهم موقع إلكتروتي ولكنهم لا ينشرون عنوان البريد الإلكتروني أو الهاتف |
In these cases, non-UNOPS e-mail addresses were used, and there were some other communication issues. | UN | وقد استخدمت في هذه الحالات عناوين أخرى غير عنوان البريد الإلكتروني لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، وكانت هناك أيضا بعض مشكلات اتصالية أخرى. |