ويكيبيديا

    "عن أعمالها الى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on its work to
        
    6. Requests the Special Committee to submit a report on its work to the General Assembly at the fifty-second session; UN ٦ - ترجو من اللجنة الخاصة أن تقدم تقريرا عن أعمالها الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين؛
    7. Also requests the Special Committee to submit a report on its work to the General Assembly at its fifty-first session; UN ٧ - تطلب أيضا الى اللجنة الخاصة أن تقدم تقريرا عن أعمالها الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين؛
    7. Also requests the Committee to submit a report on its work to the General Assembly at its fifty-first session; UN ٧ - تطلب أيضا الى اللجنة أن تقدم تقريرا عن أعمالها الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين؛
    7. Requests the Special Committee to submit a report on its work to the General Assembly at its forty-ninth session; UN ٧ - تطلب الى اللجنة الخاصة أن تقدم تقريرا عن أعمالها الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    80. Also requests the Special Committee to submit a report on its work to the General Assembly at its forty-ninth session; UN ٨٠ - تطلب أيضا الى اللجنة الخاصة أن تقدم تقريرا عن أعمالها الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    7. Requests the Special Committee to submit a report on its work to the General Assembly at its forty-ninth session; UN ٧ - تطلب الى اللجنة الخاصة أن تقدم تقريرا عن أعمالها الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    80. Requests the Special Committee to submit a report on its work to the General Assembly at its forty-ninth session; UN ٨٠ - تطلب الى اللجنة الخاصة أن تقدم تقريرا عن أعمالها الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    8. Also requests the Special Committee to submit a report on its work to the General Assembly at the fiftieth session; UN ٨ - تطلب أيضا الى اللجنة الخاصة أن تقدم تقريرا عن أعمالها الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛
    10. Decides to establish, in accordance with rule 28 of its provisional rules of procedure, a Committee of the Security Council consisting of all the members of the Council to undertake the following tasks and to report on its work to the Council with its observations and recommendations: UN ١٠ - يقرر أن ينشيء، وفقا للمادة ٢٨ من نظامه الداخلي المؤقت، لجنة تابعة لمجلس اﻷمن تتألف من كل أعضاء المجلس للاضطلاع بالمهام التالية، وتقديم تقرير عن أعمالها الى المجلس مشفوعا بملاحظاتها وتوصياتها:
    10. Decides to establish, in accordance with rule 28 of its provisional rules of procedure, a Committee of the Security Council consisting of all the members of the Council to undertake the following tasks and to report on its work to the Council with its observations and recommendations: UN ١٠ - يقرر أن ينشيء، وفقا للمادة ٢٨ من نظامه الداخلي المؤقت، لجنة تابعة لمجلس اﻷمن تتألف من كل أعضاء المجلس للاضطلاع بالمهام التالية، وتقديم تقرير عن أعمالها الى المجلس مشفوعا بملاحظاتها وتوصياتها:
    (c) Calls on the Standing Committee to report on its work to the forty-eighth session of the Executive Committee. UN )ج( ترجو من اللجنة الدائمة تقديم تقرير عن أعمالها الى الدورة الثامنة واﻷربعين للجنة التنفيذية.
    10. Decides to establish, in accordance with rule 28 of its provisional rules of procedure, a Committee of the Security Council consisting of all the members of the Council to undertake the following tasks and to report on its work to the Council with its observations and recommendations: UN ١٠ - يقرر أن ينشيء، وفقا للمادة ٢٨ من نظامه الداخلي المؤقت، لجنة تابعة لمجلس اﻷمن تتألف من كل أعضاء المجلس للاضطلاع بالمهام التالية، وتقديم تقرير عن أعمالها الى المجلس مشفوعا بملاحظاتها وتوصياتها:
    " 10. Decides to establish, in accordance with rule 28 of its provisional rules of procedure, a Committee of the Security Council consisting of all the members of the Council to undertake the following tasks and to report on its work to the Council with its observations and recommendations: UN " ١٠ - يقرر أن ينشيء، وفقا للمادة ٢٨ من نظامه الداخلي المؤقت، لجنة تابعة لمجلس اﻷمن تتألف من كل أعضاء المجلس للاضطلاع بالمهام التالية، وتقديم تقرير عن أعمالها الى المجلس مشفوعا بملاحظاتها وتوصياتها:
    2. By paragraph 14 of the same resolution, the Security Council established a Committee consisting of all members of the Council to undertake the following tasks and to report on its work to the Council with its observations and recommendations: UN ٢ - وأنشأ مجلس اﻷمن، بموجب الفقرة ١٤ من القرار ذاته، لجنة تتألف من جميع أعضاء المجلس، للاضطلاع بالمهام التالية وتقديم تقرير عن أعمالها الى المجلس مشفوعا بملاحظاتها وتوصياتها:
    14. Decides also to establish, in accordance with rule 28 of the provisional rules of procedure of the Security Council, a Committee of the Security Council consisting of all the members of the Council, to undertake the following tasks and to report on its work to the Council with its observations and recommendations: UN ٤١ - يقرر أيضا أن ينشئ، وفقا للمادة ٢٨ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، لجنة تابعة لمجلس اﻷمن تتألف من جميع أعضاء المجلس، للاضطلاع بالمهام التالية وتقديم تقرير عن أعمالها الى المجلس مشفوعا بملاحظاتها وتوصياتها:
    14. Decides also to establish, in accordance with rule 28 of the provisional rules of procedure of the Security Council, a Committee of the Security Council consisting of all the members of the Council, to undertake the following tasks and to report on its work to the Council with its observations and recommendations: UN ٤١ - يقرر أيضا أن ينشئ، وفقا للمادة ٢٨ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، لجنة تابعة لمجلس اﻷمن تتألف من جميع أعضاء المجلس، للاضطلاع بالمهام التالية وتقديم تقرير عن أعمالها الى المجلس مشفوعا بملاحظاتها وتوصياتها:
    English Page 3. At the Commission's sixth session, held in New York from 15 to 24 July 1992, which was essentially devoted to consideration of the Commission's report on its work to the Secretary-General of the United Nations, the Secretariat once again included in the draft agenda submitted by the Chairman discussion of the offshore section of the boundary. UN )٣( وفي الدورة السادسة لاجتماعات اللجنة التي انعقدت في نيويورك في الفترة من ١٥ ولغاية ٢٤ تموز/يوليه ١٩٩٢، والتي كانت مكرسة بالدرجة اﻷساس الى بحث تقرير اللجنة عن أعمالها الى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، أدرجت اﻷمانة العامة في مسودة جدول اﻷعمال التي عرضها الرئيس بحث القسم البحري من الحدود مرة أخرى.
    " (b) Decides to establish, in accordance with rule 28 of its provisional rules of procedure, a committee of the Security Council consisting of all the members of the Council, to undertake the following tasks and to report on its work to the Council with its observations and recommendations: UN " )ب( يقرر أن ينشئ، وفقا للمادة ٢٨ من نظامه الداخلي المؤقت، لجنة تابعة لمجلس اﻷمن تتألف من جميع أعضاء المجلس، للاضطلاع بالمهام التالية، على أن تقدم تقريرا عن أعمالها الى المجلس، مشفوعا بملاحظاتها وتوصياتها:
    (c) Further decide to allocate agenda items 8 to 20 to the Main Committee for a more focused debate, aimed at the preparation of consensus draft decisions and resolutions for submission to the plenary, and to request the Chairman of the Main Committee, in accordance with decision GC.3/Dec.11, to submit a written report on its work to the Conference on 3 December 1999. UN )ج( أن يقرر المؤتمر أيضا تخصيص البنود ٨ الى ٠٢ من جدول اﻷعمال الى اللجنة الرئيسية لاجراء مناقشة أكثر تركيزا، بهدف اعداد مشاريع مقررات وقررات بتوافق اﻵراء لتقديمها الى الجلسة العامة، وأن يطلب من رئيس اللجنة الرئيسية، وفقا للمقرر م ع-٣/م-١١، أن يقدم تقريرا كتابيا عن أعمالها الى المؤتمر في ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٩٩٩١.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد