ويكيبيديا

    "عن أنشطته المتعلقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on its activities relating
        
    • on his activities in
        
    • on his activities on
        
    • on its activities related
        
    • on its activities on
        
    He emphasized the need for the EGTT to disseminate information on its activities relating to technologies for adaptation. UN وشدد على ضرورة أن ينشر الفريق معلومات عن أنشطته المتعلقة بتكنولوجيات التكيف.
    The Subcommittee decided to invite ITU to participate in its sessions on a regular basis and to submit reports on its activities relating to the use of the geostationary orbit on an annual basis. UN 87- وقررت اللجنة الفرعية دعوة الاتحاد الدولي للاتصالات إلى المشاركة في دوراتها على أساس منتظم وإلى تقديم تقارير سنوية عن أنشطته المتعلقة باستخدام المدار الثابت بالنسبة للأرض.
    The Subcommittee agreed that ITU should participate regularly in its sessions and to submit, on an annual basis, reports on its activities relating to the use of the geostationary orbit and on matters of interest to the work of the Committee and its subcommittees. UN 77- واتفقت اللجنة الفرعية على ضرورة دعوة الاتحاد الدولي للاتصالات إلى المشاركة في دوراتها على أساس منتظم وإلى تقديم تقارير سنوية إلى اللجنة ولجنتيها الفرعيتين عن أنشطته المتعلقة باستخدام المدار الثابت بالنسبة للأرض، وعن المسائل التي تكتسي أهمية في عمل كل منها.
    6. The Economic and Social Council, in its resolution 2014/6, requested the Special Rapporteur to submit to the Commission for Social Development at its fifty-third session an annual report on his activities in implementing the resolution. UN ٦ - وطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى المقرِّر الخاص، في قراره 2014/6، أن يقدم إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا سنويا عن أنشطته المتعلقة بتنفيذ القرار.
    17. Requests the Special Rapporteur to submit to the Commission at its fifty-second session an annual report on his activities on mainstreaming disability in the development agenda; UN 17 - يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين تقريرا سنويا عن أنشطته المتعلقة بتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية؛
    It will report regularly to the COP on its activities related to the Convention and on the conformity of those activities with the guidance received from the COP; UN ويقدم بانتظام تقارير إلى مؤتمر اﻷطراف عن أنشطته المتعلقة بالاتفاقية وعن مدى مطابقة تلك اﻷنشطة للتوجيهات التي تلقاها من مؤتمر اﻷطراف؛
    15. The World Bank has provided information on its activities on violence against women. UN 15- وقدم البنك الدولي معلومات عن أنشطته المتعلقة بالعنف ضد المرأة.
    33. The SBI invited the GEF to continue providing detailed, accurate, timely and complete information on its activities relating to the preparation of national communications by non-Annex I Parties, including information on the dates of the approval of funding and the disbursement of funds. UN 33- ودعت الهيئة الفرعية للتنفيذ مرفق البيئة العالمية إلى مواصلة تقديم معلومات مفصلة ودقيقة ومناسبة التوقيت وكاملة عن أنشطته المتعلقة بإعداد البلاغات الوطنية للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، بما في ذلك تقديم معلومات عن تاريخ الموافقة على تقديم التمويل وصرف المبالغ.
    The SBI also invited the GEF to provide, in its report to the COP at its eighteenth session, detailed, accurate, timely and complete information on its activities relating to the preparation of BURs, including information on the dates of request and approval of funding, as well as disbursement of funds. UN 57- ودعت الهيئة الفرعية أيضاً مرفق البيئة العالمية إلى أن يقدم، في تقريره إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عشرة، معلومات مفصلة ودقيقة ومناسبة التوقيت وكاملة عن أنشطته المتعلقة بإعداد التقارير الوطنية المحدّثة لفترة السنتين، بما يشمل معلومات عن تاريخ الطلب والموافقة على التمويل وصرف المبالغ.
    The SBI, at its thirtieth session, invited the GEF to continue to provide information on its activities relating to the preparation of national communications by non-Annex I Parties, including information on the dates of approval of funding and disbursement of funds. UN وقامت الهيئة الفرعية، في دورتها الثلاثين، بدعوة مرفق البيئة العالمية إلى مواصلة تقديم معلومات عن أنشطته المتعلقة بإعداد الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بياناتها الوطنية، بما في ذلك معلومات عن تواريخ الموافقة على التمويل وصرف الأموال().
    44. It further invited the GEF to continue to provide information, ensuring that it is detailed, accurate, timely and complete, on its activities relating to the preparation of national communications from non-Annex I Parties, including information on the dates of approval of funding and the disbursement of funds. UN 44- كما دعت الهيئة الفرعية مرفق البيئة العالمية إلى مواصلة تقديم معلومات، مع الحرص على أن تكون مفصلة ودقيقة ومناسبة التوقيت وكاملة، عن أنشطته المتعلقة بإعداد البلاغات الوطنية التي تقدمها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول()، بما في ذلك معلومات عن مواعيد الموافقة على التمويل وصرف الأموال.
    The SBI, at its thirtieth session, invited the GEF to continue to provide information on its activities relating to the preparation of national communications from non-Annex I Parties, including information on the dates of approval of funding and disbursement of funds. UN ودعت الهيئة الفرعية، في دورتها الثلاثين()، مرفق البيئة العالمية إلى مواصلة تقديم معلومات عن أنشطته المتعلقة بدعم الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في إعداد بلاغاتها الوطنية، بما في ذلك معلومات عن تواريخ الموافقة على التمويل وصرف الأموال.
    At SBI 29,10 the GEF was invited to continue to provide information on its activities relating to the preparation of national communications by non-Annex I Parties, including information on the dates of approval of funding and disbursement of funds. UN وقد دُعي مرفق البيئة العالمية، في الدورة التاسعة والعشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ()، إلى مواصلة توفير معلومات عن أنشطته المتعلقة بإعداد الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بياناتها الوطنية، بما في ذلك معلومات عن تواريخ الموافقة على التمويل وصرف الأموال.
    At SBI 28,11 Parties invited the Global Environment Facility (GEF) to continue to provide information on its activities relating to the preparation of national communications by nonAnnex I Parties, including information on the dates of approval of funding and disbursement of funds. UN وفي الدورة الثامنة والعشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ()، دعت الأطراف مرفق البيئة العالمية إلى مواصلة تقديم المعلومات عن أنشطته المتعلقة بإعداد البلاغات الوطنية التي تقدمها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بتواريخ الموافقة على التمويل وصرف الأموال.
    I. BACKGROUND INFORMATION 1. By decision 7/COP.5, the Conference of the Parties (COP) invited the UNCCD secretariat to submit a report to the sixth session of the COP on its activities relating to enhanced collaboration between the UNCCD, the Convention on Biological Diversity (CBD), the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC), the Ramsar Convention on Wetlands and the Convention on Migratory Species (CMS). UN 1- دعا مؤتمر الأطراف أمانة اتفاقية مكافحة التصحر، بموجب مقرره 7/م أ-5، إلى تقديم تقرير إلى الدورة السادسة للمؤتمر عن أنشطته المتعلقة بتعزيز التعاون بين اتفاقية مكافحة التصحر واتفاقية التنوع البيولوجي واتفاقية تغير المناخ واتفاقية رامسار بشأن الأراضي الرطبة واتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة.
    The SBI further invited the GEF to continue providing detailed, accurate, timely and complete information on its activities relating to the preparation of BURs, including information on the dates of requests for funding and approval of funding, as well as of disbursement of funds, for consideration by the SBI at its thirty-eighth session. UN 35- ودعت الهيئة الفرعية مرفق البيئة العالمية أيضاً إلى مواصلة تقديم معلومات مفصلة ودقيقة ومناسبة التوقيت وكاملة عن أنشطته المتعلقة بإعداد التقارير المحدّثة لفترة السنتين، بما في ذلك تقديم معلومات عن تاريخ تقديم طلبات الحصول على التمويل وتاريخ الموافقة على تقديم التمويل، وكذلك تاريخ صرف المبالغ، كي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الثامنة والثلاثين.
    The SBI invited the GEF to continue to provide information, ensuring that it is detailed and complete, on its activities relating to the preparation of national communications by non-Annex I Parties, including information on the dates of approval of funding and disbursement of funds, for consideration by the SBI at its thirtieth session. UN 22- ودعت الهيئة الفرعية مرفق البيئة العالمية إلى مواصلة تقديم معلومات، على أن تكون مفصلة وكاملة، عن أنشطته المتعلقة بإعداد الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بلاغاتها الوطنية، بما في ذلك معلومات عن مواعيد الموافقة على التمويل ودفع الأموال، كي تنظر الهيئة الفرعية في هذه المعلومات في دورتها الثلاثين.
    11. Requests the Special Rapporteur to submit to the Commission for Social Development at its fiftieth session an annual report on his activities in implementing the present resolution. UN 11 - يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الخمسين تقريرا سنويا عن أنشطته المتعلقة بتنفيذ هذا القرار.
    11. Requests the Special Rapporteur to submit to the Commission for Social Development at its fiftieth session an annual report on his activities in implementing the present resolution. UN 11 - يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الخمسين تقريرا سنويا عن أنشطته المتعلقة بتنفيذ هذا القرار.
    6. The Economic and Social Council, in resolution 2011/27, requested the Special Rapporteur to submit to the Commission for Social Development at its fiftieth session an annual report on his activities in implementing the resolution. UN 6 - وطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إلى المقرر الخاص في قراره 2011/27، أن يقدم إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الخمسين تقريرا سنويا عن أنشطته المتعلقة بتنفيذ القرار.
    17. Requests the Special Rapporteur to submit to the Commission at its fifty-second session an annual report on his activities on mainstreaming disability in the development agenda; UN 17 - يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين تقريرا سنويا عن أنشطته المتعلقة بتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية؛
    6. The Economic and Social Council, in its resolution 2013/28, requested the Special Rapporteur to submit to the Commission for Social Development at its fifty-second session an annual report on his activities on mainstreaming disability in development agenda. UN 6 - وطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى المقرر الخاص، في قراره 2013/28، أن يقدم إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثانية والخمسين تقريراً سنوياً عن أنشطته المتعلقة بتعميم مراعاة مسألة الإعاقة في خطة التنمية.
    It will report regularly to the COP on its activities related to the Convention and on the conformity of those activities with the guidance received from the COP (A/AC.237/76, para. 89 (c)). UN ويقدم بانتظام تقارير الى مؤتمر اﻷطراف عن أنشطته المتعلقة بالاتفاقية وعن مطابقة تلك اﻷنشطة للتوجيهات التي تلقاها من مؤتمر اﻷطراف )A/AC.237/76، الفقرة ٩٨)ج((.
    1. The secretariat of UNCTAD, Division of Globalization and Development Strategies (GDS), provided information on its activities on globalization and human rights in relation to the issues of (a) globalization and development; and (b) trade and gender. UN 1 - قدمت شعبة العولمة والاستراتيجيات الإنمائية في أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية معلومات عن أنشطته المتعلقة بالعولمة وحقوق الإنسان المتصلة بمسائل (أ) العولمة والتنمية؛ (ب) والتجارة ونوع الجنس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد