ويكيبيديا

    "عن إدارة النفايات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on waste management
        
    • of waste management
        
    • for waste management
        
    49. Ghana is planning to have meetings with business women on waste management. UN ٩٤ - وتعتزم غانا أن تعقد مع المشتغلات في قطاع اﻷعمال التجارية اجتماعات عن إدارة النفايات.
    ▪ Programme on waste management UN ■ برامج عن إدارة النفايات
    Requests the Executive Director to forward his report on waste management to the entities referred to in paragraph 9 above; UN 10 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يعمم تقريره عن إدارة النفايات() على الكيانات المشار إليها في الفقرة 9 أعلاه؛
    Requests the Executive Director to forward his report on waste management to the entities referred to in paragraph 9 above; UN 10 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يعمم تقريره عن إدارة النفايات() على الكيانات المشار إليها في الفقرة 9 أعلاه؛
    27. As stated above, wastes generated within Japan are, in principle, to be managed in Japan and there has been no example of waste management in foreign countries. UN 27- على نحو ما ذُكر أعلاه، فإن النفايات المتولدة داخل اليابان، ينبغي، من حيث المبدأ، إدارتها في اليابان، ولا توجد أمثلة عن إدارة النفايات في بلدان أجنبية.
    Institutions that have benefited from WHO support include those involved with health delivery systems, water utilities and agencies responsible for waste management. UN ومن بين المؤسسات التي استفادت من دعم منظمة الصحة العالمية المؤسسات المعنية بنظم إيصال الخدمات الصحية، ومرافق الماء، والوكالات المسؤولة عن إدارة النفايات.
    Report of the Secretary-General on waste management (E/CN.17/2010/6) UN تقرير الأمين العام عن إدارة النفايات (E/CN.17/2010/6)
    The Council/Forum will also have before it notes by the Executive Director on waste management (UNEP/GCSS/X/INF/6) and on chemicals management (UNEP/GCSS/X/INF/7). UN وستعرض أيضا على المجلس/المنتدى مذكرتان من المدير التنفيذي عن إدارة النفايات (UNEP/GCSS/X/INF/6) وعن إدارة المواد الكيميائية (UNEP/GCSS/X/INF/7).
    Having considered the report of the Executive Director on waste management and the need for further implementation of its recommendations, including on the role of the International Environmental Technology Centre, UN وإذ نظر في تقرير المدير التنفيذي عن إدارة النفايات(2) وفي الحاجة إلى مواصلة تنفيذ توصيات التقرير، بما فيها دور المركز الدولي للتكنولوجيا البيئية،
    Participants commended UNEP on the work that it had accomplished on the agreed next steps, including the formulation and launching of an information platform on waste management (www.unep.or.jp/Ietc/GPWM/info_platform.html). UN وأثنى المشاركون على برنامج البيئة للأعمال التي أنجزها بشأن الخطوات التالية المتفق عليها، بما في ذلك إعداد وإطلاق منتدى معلومات عن إدارة النفايات (http://www.unep.or.jp/Ietc/GPWM/info_platform.html).
    Acknowledging with appreciation the report of the Executive Director on waste management and the need for further implementation of its recommendations, and also the role of the International Environment Technology Centre, UN وإذ يحيط علماً مع التقدير بتقرير المدير التنفيذي عن إدارة النفايات() وبضرورة مواصلة تنفيذ التوصيات الواردة فيه، وبدور المركز الدولي للتكنولوجيا البيئية،
    Acknowledging with appreciation the report of the Executive Director on waste management and the need for further implementation of its recommendations, and also the role of the International Environment Technology Centre, UN وإذ يحيط علماً مع التقدير بتقرير المدير التنفيذي عن إدارة النفايات() وبضرورة مواصلة تنفيذ التوصيات الواردة فيه، وبدور المركز الدولي للتكنولوجيا البيئية،
    In paragraph 10 of decision 25/8, the Council/Forum requested the Executive Director to forward his report on waste management to the Basel Convention and other relevant multilateral environmental agreements, UN-Habitat, UNDP and other relevant United Nations bodies, international institutions, forums and processes. UN 72 - في الفقرة 10 من المقرر 25/8، طلب المجلس/المنتدى إلى المدير التنفيذي أن يعمم تقريره عن إدارة النفايات على اتفاقية بازل وسائر الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف، وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وسائر هيئات الأمم المتحدة، والمؤسسات والمنتديات والعمليات الدولية.
    UN-Habitat supported eight demonstration projects in the Lake Victoria region, including on waste management (in Kisumu and Homa Bay, Kenya), sanitation (Kampala and Kisumu) wetlands management (Musoma, United Republic of Tanzania) livelihoods, young people and gender empowerment (Entebbe and Jinja, Uganda) and infrastructure (Bukoba, United Republic of Tanzania). UN 39 - دعم موئل الأمم المتحدة ثمانية مشاريع إيضاحية في منطقة بحيرة فيكتوريا، وتشمل مشاريع إيضاحية عن إدارة النفايات (في كيسومو وخليج هوما بكينيا)، الصرف الصحي (كمبالا وكيسومو)، إدارة الأراضي الرطبة (موسوما بجمهورية تنزانيا المتحدة)، التمكين من أسباب العيش والشباب والمنظور الجنساني (عنتيبي وجينجا في أوغندا) ومشروع البنية التحتية (بوكوبا بجمهورية تنزانيا المتحدة).
    50. Despite improvements in legislative and institutional frameworks and the institution of mandatory requirements for environmental impact assessments for new tourism investments, many small island developing States still have to surmount considerable difficulties, such as poor infrastructural, technological and human resource capacity, in dealing with the problems of waste management and pollution. UN 50 - ورغم التحسينات التي أدخلت على الأطر التشريعية والمؤسسية، وفرض شروط إلزامية بإجراء تقييمات للتداعيات البيئية للاستثمارات السياحية الجديدة، ما زال يتعين على الكثير من الدول أن تتجاوز صعوبات لا يُستهان بها، مثل ضغف الموارد من البنية الأساسية والتكنولوجيا والموارد البشرية، في التعامل مع المشاكل الناجمة عن إدارة النفايات والتلوث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد