They highlighted the relevance of the peer review recommendations for overall development strategies in their countries. | UN | وشددا على أهمية التوصيات المنبثقة عن استعراض النظراء بالنسبة للاستراتيجيات الإنمائية الإجمالية في بلديهما. |
Response to the Recommendations of the Summary Report of the peer review of the Evaluation Function at the World Food Programme | UN | رد على التوصيات الواردة في التقرير الموجز عن استعراض النظراء لوظيفة التقييم في برنامج الأغذية العالمي |
He pledged to share the recommendations of the peer review of the Investigation Service by the European Anti-Fraud Office (OLAF), once these are available. | UN | وتعهد بإطلاع اللجنة على التوصيات الصادرة عن استعراض النظراء الذي أجراه المكتب الأوروبي لمكافحة الغش لدائرة التحقيقات حال توفرها. |
This dissemination event was followed up by a half-day training of the Authority's staff members on anti-competitive practices and competition law enforcement, which was one of the peer review recommendations. | UN | وقد أعقب نشاط النشر هذا تدريب لموظفي الهيئة دام نصف يوم بشأن الممارسات المانعة للمنافسة وإنفاذ قوانين المنافسة، وقد كان هذا النشاط إحدى التوصيات الصادرة عن استعراض النظراء. |
29. On the follow-up to the peer review, the UNCTAD secretariat presented a project proposal outlining the activities to be undertaken to implement the peer review recommendations. | UN | 29- وفيما يتعلق بمتابعة استعراض النظراء، عرضت أمانة الأونكتاد اقتراح مشروع يبين الخطوط العريضة للأنشطة التي سيُضطلع بها لتنفيذ التوصيات المنبثقة عن استعراض النظراء. |
UNCTAD called upon development partners and other competition authorities to assist the three countries in implementing the peer review recommendations | UN | ودعا الأونكتاد الشركاء الإنمائيين والسلطات الأخرى المعنية بالمنافسة إلى مساعدة البلدان الثلاثة في تنفيذ التوصيات المنبثقة عن استعراض النظراء. |
With a view to facilitating the consultations at the peer review, the secretariat should prepare an executive summary of the peer review report in all working languages, as well as a full report of the peer review in its original language; | UN | وينبغي للأمانة، تيسيراً للمشاورات في إطار استعراض النظراء، أن تعد موجزاً تنفيذياً لتقرير استعراض النظراء بجميع لغات العمل، إضافةً إلى تقرير كامل عن استعراض النظراء بلغته الأصلية؛ |
The UNCTAD secretariat described efforts already being made to develop a technical assistance programme in cooperation with UNDP and other donors to implement the recommendations arising from the peer review over a period of two years. | UN | وقدمت أمانة الأونكتاد شرحاً عما يجري بذله بالفعل من جهود في سبيل وضع برنامج للمساعدة التقنية بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وجهات مانحة أخرى لتنفيذ التوصيات الناجمة عن استعراض النظراء على امتداد فترة سنتين. |
With a view to facilitating the consultations at the peer review, the secretariat should prepare an executive summary of the peer review report in all working languages, as well as a full report of the peer review in its original language, to be submitted to the Sixth Review Conference; | UN | وينبغي للأمانة، تيسيراً للمشاورات في إطار استعراض النظراء، أن تقوم بإعداد موجز تنفيذي لتقرير استعراض النظراء بجميع لغات العمل، إضافة إلى تقرير كامل عن استعراض النظراء بلغته الأصلية، كي يُعرض هذا التقريران على المؤتمر الاستعراضي السادس؛ |
Summary Report of the peer review of the Evaluation Function at the World Food Programme | UN | (د) تقرير موجز عن استعراض النظراء لوظيفة التقييم في برنامج الأغذية العالمي (للعلم) |
With a view to facilitating the consultations at the peer review, requests the secretariat to prepare an executive summary of the peer review report in all working languages, as well as a full report of the peer review in its original language to be submitted to the thirteenth session of the Intergovernmental Group of Experts; | UN | ويطلب إلى الأمانة، تيسيراً للمشاورات في إطار استعراض النظراء، أن تعد موجزاً تنفيذياً لتقرير استعراض النظراء بجميع لغات العمل، إضافةً إلى تقرير كامل عن استعراض النظراء بلغته الأصلية لتقديمه إلى فريق الخبراء الحكومي الدولي في دورته الثالثة عشرة؛ |
Following the tripartite peer review of the United Republic of Tanzania, Zambia and Zimbabwe, Zimbabwe set up an inter-organizational committee on the implementation of the peer review recommendations. | UN | 30- عقب انتهاء استعراض النظراء الثلاثي لجمهورية تنزانيا المتحدة وزامبيا وزمبابوي، أنشأت زمبابوي لجنة مشتركة بين المنظمات معنية بتنفيذ التوصيات الصادرة عن استعراض النظراء. |
During the peer review process, the Mongolian Government appointed new members of the Board of the Authority for Fair Competition and Consumer Protection, which was one of the major recommendations of the peer review. | UN | 32- وخلال عملية استعراض النظراء، عيّنت الحكومة المنغولية أعضاء جدداً في مجلس إدارة الهيئة المعنية بالمنافسة العادلة وحماية المستهلك، وقد كان ذلك إحدى التوصيات الرئيسية الصادرة عن استعراض النظراء. |
With a view to facilitating the consultations at the peer reviews, requests the secretariat to prepare an executive summary of the peer review report in all working languages, as well as full reports of the peer reviews in original languages to be submitted to the fourteenth session of the Intergovernmental Group of Experts; | UN | ويطلب إلى الأمانة، تيسيراً للمشاورات في إطار استعراضات النظراء، أن تعد موجزاً تنفيذياً لتقرير استعراض النظراء بجميع لغات العمل، إضافةً إلى تقرير كامل عن استعراض النظراء بلغته الأصلية لتقديمه إلى فريق الخبراء الحكومي الدولي في دورته الرابعة عشرة؛ |
The Board took note of " Response to the Recommendations of the Summary Report of the peer review of the Evaluation Function at the World Food Programme " (WFP/EB.2/2014/6-D/Rev.1). | UN | أحاط المجلس علما بالوثيقة " رد على التوصيات الواردة في التقرير الموجز عن استعراض النظراء لوظيفة التقييم في برنامج الأغذية العالمي " (WFP/EB.2/2014/6-D/Rev.1). |
In response to a recommendation from the peer review relating to advocacy for policy coherence, the Commission noted that seeking membership on too many government committees might not be an efficient way, given the small team and the resource constraints faced by the Commission. | UN | 62- ورداً على توصية انبثقت عن استعراض النظراء فيما يتعلق بالدعوة إلى اتساق السياسات، ذكرت اللجنة أن طلب العضوية في عدد من اللجان الحكومية أكبر مما ينبغي قد لا يكون وسيلة ناجعة نظراً لصغر حجم الفريق وقيود الموارد التي تواجه اللجنة. |
As a follow-up to the implementation of the recommendations of the peer review of Indonesia, a Cartel Detection Manual, which includes guidelines on cartel enforcement, was published to guide staff of the Indonesian Competition Authority in competition law enforcement against cartels. | UN | 27- نُشر في إندونيسيا، كإجراء لمتابعة تنفيذ التوصيات الصادرة عن استعراض النظراء لهذا البلد، دليل الكشف عن التكتلات الاحتكارية، الذي يتضمن مبادئ توجيهية بشأن إنفاذ إجراءات مكافحة التكتلات الاحتكارية، لتوجيه موظفي السلطة الإندونيسية المعنية بالمنافسة فيما يتعلق بإنفاذ قوانين المنافسة لمكافحة التكتلات الاحتكارية. |
The Officer-in-Charge presented a report on the peer review of the implementation of the medium-term strategic and institutional plan 2008 - 2013 together with updates on preparations for the medium-term strategic and institutional plan midterm review, the sixty-fifth session of the General Assembly and the twentythird session of the Governing Council of UN-Habitat. | UN | وقدمت القائمة بالأعمال تقريراً عن استعراض النظراء لتنفيذ الخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل للفترة 2008 - 2013، جنباً إلى جنب مع مستجدات عن الإعداد لاستعراض الخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل، والدورة الخامسة والستين للجمعية العامة والدورة الثالثة والعشرين لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة. |