ويكيبيديا

    "عن الاجتماع السادس عشر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Sixteenth Meeting of the
        
    • on the Sixteenth Meeting of
        
    Report on the Sixteenth Meeting of the Least Developed Countries Expert Group UN تقرير عن الاجتماع السادس عشر لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً
    Report on the Sixteenth Meeting of the Least Developed Countries Expert Group. UN تقرير عن الاجتماع السادس عشر لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً.
    FCCC/SBI/2009/13 Report on the Sixteenth Meeting of the Least Developed Countries Expert Group. UN تقرير عن الاجتماع السادس عشر لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً.
    Decision XVI/2 of the Sixteenth Meeting of the Parties had granted Switzerland a critical-use exemption for methyl bromide of 7 metric tonnes for the year 2006. UN 361- منح المقرر 16/2 الصادر عن الاجتماع السادس عشر للأطراف سويسرا إعفاءً للاستخدام الحرج لبروميد الميثيل لما قدره 7 أطنان مترية لعام 2006.
    FCCC/SBI/2009/13 Report on the Sixteenth Meeting of the Least Developed Countries Expert Group. UN FCCC/SBI/2009/13 تقرير عن الاجتماع السادس عشر لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً.
    The Committee therefore agreed to note with appreciation Afghanistan's submission of all outstanding data, in accordance with decision XVI/18 of the Sixteenth Meeting of the Parties, which confirms its status as a Party operating under Article 5 of the Protocol. UN 34 - وافقت اللجنة بناء على ذلك على أن تشير مع التقدير إلى تقديم أفغانستان لجميع البيانات المتأخرة وذلك طبقاً للمقرر 16/18 الصادر عن الاجتماع السادس عشر للأطراف، والذي يؤكد وضعيتها كطرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول.
    Chile is a Party operating under Article 5 of the Protocol, and is to be considered under agenda item 6 (c) (iii) in regard to its implementation of decision XVI/22 of the Sixteenth Meeting of the Parties. UN 31 - شيلي هي طرف عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتم النظر في وضعها بموجب البند 6 (ج) `3` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 16/22 الصادر عن الاجتماع السادس عشر للأطراف.
    Ecuador is a Party operating under Article 5 of the Protocol, and is to be considered under agenda item 6 (c) (iv), in regard to its implementation of decision XVI/20 of the Sixteenth Meeting of the Parties. UN 42 - إكوادور هي طرف عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتم النظر في وضعها بموجب البند 6 (ج) `4` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 16/20 الصادر عن الاجتماع السادس عشر للأطراف.
    Turkmenistan was reclassified as a Party operating under Article 5 by decision XVI/39 of the Sixteenth Meeting of the Parties, held in November 2004. UN 100- أعيد تصنيف تركمانستان كطرف يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول بمقتضى المقرر 16/39 الصادر عن الاجتماع السادس عشر للأطراف المنعقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    Bangladesh is a Party operating under Article 5 of the Protocol, and is to be considered under agenda item 6 (c) (i) in regard to its implementation of decision XVI/20 of the Sixteenth Meeting of the Parties. UN 26 - بنغلاديش هي طرف عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول، ويتم بحث وضعها في إطار البند 6 (ج) `1` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 16/20 الصادر عن الاجتماع السادس عشر للأطراف.
    Chile is a Party operating under Article 5 of the Protocol, and is to be considered under agenda item 6 (c) (iii) in regard to its implementation of decision XVI/22 of the Sixteenth Meeting of the Parties. UN 65 - شيلي هي طرف عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتم النظر في وضعها بموجب البند 6 (ج) `3` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 16/22 الصادر عن الاجتماع السادس عشر للأطراف.
    Ecuador is a Party operating under Article 5 of the Protocol, and is to be considered under agenda item 6 (c) (iv), in regard to its implementation of decision XVI/20 of the Sixteenth Meeting of the Parties. UN 77 - إكوادور هي طرف عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتم النظر في وضعها بموجب البند 6 (ج) `4` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 16/20 الصادر عن الاجتماع السادس عشر للأطراف.
    Turkmenistan was reclassified as a Party operating under Article 5 by decision XVI/39 of the Sixteenth Meeting of the Parties, held in November 2004. UN 227- أعيد تصنيف تركمانستان كطرف يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول بمقتضى المقرر 16/39 الصادر عن الاجتماع السادس عشر للأطراف المنعقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    Directly related to this agenda item is decision XVI/2 of the Sixteenth Meeting of the Parties, titled " Critical use exemptions for methyl bromide for 2005 and 2006 " . UN ويرتبط مباشرة بهذا البند من جدول الأعمال المقرر 16/2 الصادر عن الاجتماع السادس عشر للأطراف بعنوان " إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعامي 2005 - 2006 " .
    Azerbaijan is a Party not operating under Article 5 of the Protocol, and is to be considered under agenda item 6 (d) (ii) in regard to its implementation of decision XVI/21 of the Sixteenth Meeting of the Parties. UN 11 - أذربيجان هي طرف غير عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول، وسيتم النظر في وضعه في إطار البند 6 (د) `2` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذ المقرر 16/21 الصادر عن الاجتماع السادس عشر للأطراف.
    Guinea-Bissau is a Party operating under Article 5 of the Protocol, which is to be considered under agenda item 6 (d) (ix) in regard to its implementation of decision XVI/24 of the Sixteenth Meeting of the Parties. UN 59- غينيا - بيساو هي طرف من الأطراف العاملة بموجب المادة 5 من البروتوكول، ويتم بحث وضعها في إطار البند 6 (د) `9` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذ المقرر 16/24 الصادر عن الاجتماع السادس عشر للأطراف.
    Report of the Chairman of the Commission on the Sixteenth Meeting of States Parties UN تقرير رئيس اللجنة عن الاجتماع السادس عشر للدول الأطراف
    Report of the Chairman of the Commission on the Sixteenth Meeting of States Parties UN 7 - تقرير رئيس اللجنة عن الاجتماع السادس عشر للدول الأطراف في الاتفاقية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد