In 2006, information on special political missions was added to the report. | UN | وفي عام 2006، أُضيفت إلى التقرير معلومات عن البعثات السياسية الخاصة. |
In 2006, information on special political missions was added to the report. | UN | وفي عام 2006، أُضيفت إلى التقرير معلومات عن البعثات السياسية الخاصة. |
In 2006, information on special political missions has been added to the report. | UN | وفي عام 2006، أُضيفت إلى التقرير معلومات عن البعثات السياسية الخاصة. |
In 2006, information on special political missions has been added to the report. | UN | وفي عام 2006، أُضيفت إلى التقرير معلومات عن البعثات السياسية الخاصة. |
Year after year, the Committee was not given sufficient time to consider budget submissions for special political missions. | UN | ولم يكن للجنة، على مر السنوات، ما يكفي من الوقت للنظر في عروض الميزانية عن البعثات السياسية الخاصة. |
The present report takes into account the recommendation of the Advisory Committee on the presentation of reports of special political missions and includes the 2007 budget proposals for eight special political missions. | UN | وهذا التقرير يأخذ في الحسبان توصية اللجنة الاستشارية بشأن عرض التقارير عن البعثات السياسية الخاصة ويشمل مقترحات الميزانية لعام 2007 فيما يتعلق بثماني بعثات سياسية خاصة. |
Report of the Secretary-General on special political missions: estimates in respect of matters of which the Security Council is seized | UN | تقرير الأمين العام عن البعثات السياسية الخاصة: تقديرات تتعلق بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن |
Increased efficiency could not be decoupled from increased fairness in their institutional design, a concern that should be reflected in the Secretary-General's next report on special political missions. | UN | ولا يمكن فصل زيادة الكفاءة عن زيادة الإنصاف في تصميمها المؤسسي، وهو شاغل ينبغي أن ينعكس في تقرير الأمين العام القادم عن البعثات السياسية الخاصة. |
5. This is my first thematic report on special political missions to the General Assembly. | UN | 5 - وهذا هو تقريري المواضيعي الأول المقدم إلى الجمعية العامة عن البعثات السياسية الخاصة. |
Detailed information on special political missions is provided in my regular reports to the Security Council, as well as in my reports to the Fifth Committee of the General Assembly. | UN | وترد معلومات تفصيلية عن البعثات السياسية الخاصة في تقاريري المنتظمة إلى مجلس الأمن، وكذلك في التقارير التي قدمتها إلى اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة. |
Furthermore, the Secretary-General should expedite submission of his reports on special political missions and the second performance report for the biennium 2006-2007. | UN | ثم إنه ينبغي للأمين العام أن يعجل تقديم تقاريره عن البعثات السياسية الخاصة وتقرير الأداء الثاني عن فترة السنتين 2006-2007. |
The Committee requests that future reports on special political missions include information on economies resulting from efforts to maximize the use of existing resources and to limit the commercial hiring of aircraft. | UN | وتطلب اللجنة أن تتضمن التقارير المقبلة عن البعثات السياسية الخاصة معلومات عن الوفورات الناتجة عن الجهود المبذولة لتحقيق أقصى قدر من الاستفادة من الموارد القائمة والحد من الاستئجار التجاري للطائرات. |
OIOS is submitting reports on the remaining four subprogrammes, a summary report and a report on special political missions administered and supported by the Department of Political Affairs to the Committee at its forty-seventh session in 2007. | UN | ويقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى اللجنة في دورتها السابعة والأربعين التي تعقد في عام 2007 تقارير عن البرامج الفرعية الأربعة المتبقية، وتقريرا موجزا، وتقريرا عن البعثات السياسية الخاصة التي تديرها وتدعمها إدارة الشؤون السياسية. |
OIOS is presenting reports on the remaining four subprogrammes, a summary report and a report on special political missions administered and supported by the Department of Political Affairs to the Committee at its forty-seventh session in 2007. | UN | ويقدم المكتب تقارير عن البرامج الفرعية الأربعة المتبقية، كما يقدم تقريرا موجزا، وتقريرا عن البعثات السياسية الخاصة التي تديرها وتدعمها إدارة الشؤون السياسية، إلى اللجنة في دورتها السابعة والأربعين، في عام 2007. |
OIOS is presenting reports on the remaining four subprogrammes, a summary report and a report on special political missions administered and supported by the Department of Political Affairs to the Committee at its forty-seventh session in 2007. | UN | ويقدم المكتب إلى اللجنة في دورتها السابعة والأربعين في عام 2007 تقارير عن البرامج الفرعية الأربعة المتبقية، وتقريرا موجزا، وتقريرا عن البعثات السياسية الخاصة التي تديرها وتدعمها إدارة الشؤون السياسية. |
The Department of Field Support commented that information on performance monitoring and reporting on special political missions is not required to be reflected in the Secretary-General's reports to the Security Council on those missions, and that that information is instead presented in the proposed programme budget. | UN | وأبدت إدارة الدعم الميداني تعليقا مفاده أنه ليس من المطلوب أن تُدرج في التقارير التي يقدمها الأمين العام إلى مجلس الأمن عن البعثات السياسية الخاصة معلومات متعلقة برصد الأداء والإبلاغ عنه فيما يتصل بتلك البعثات، وأن هذه المعلومات تقدّم بدلا من ذلك في الميزانية البرنامجية المقترحة. |
The European Union supported the aim of improving the presentation and transparency of budgetary information with a view to facilitating the Committee's considerations, but wished to emphasize its commitment to the continuation of consolidated reporting on special political missions. | UN | وأضاف أن الاتحاد الأوروبي يؤيد هدف تحسين طريقة عرض المعلومات المتعلقة بالميزانية وزيادة شفافيتها بهدف تيسير نظر اللجنة فيها، لكنه يرغب في تأكيد التزامه بمواصلة تقديم التقارير الموحدة عن البعثات السياسية الخاصة. |
In that connection, the European Union was in favour of improving the presentation and transparency of budgetary information in order to facilitate the consideration of such information but emphasized its attachment to the continuation of consolidated reporting on special political missions. | UN | وفي ذلك الشأن، قال إن الاتحاد الأوروبي يؤيد تحسين طرق عرض المعلومات المتصلة بالميزانية وزيادة شفافيتها من أجل تسهيل النظر فيها وإن كان يشدد على ضرورة ربطها بالاستمرار اتباع نهج موحّد للإبلاغ عن البعثات السياسية الخاصة. |
58. CELAC was also concerned at the tendency to introduce the reports on special political missions late in the session, with negative consequences for deliberation and decision-making by the Member States. | UN | 58 - وختمت بالقول إن الجماعة تشعر بالقلق أيضا إزاء الميل إلى تقديم التقارير عن البعثات السياسية الخاصة في وقت متأخر من الدورة، مع ما يترتب على ذلك من آثار سلبية على مداولات الدول الأعضاء وصنع القرار. |
[Report of the Secretary-General on special political missions: estimates in respect of matters of which the Security Council is seized and on synergies and complementarities between various missions and other relevant entities of the United Nations to ensure efficiency and optimum use] | UN | [تقرير الأمين العام عن البعثات السياسية الخاصة: التقديرات المتعلقة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن وبشأن أوجه التآزر والتكامل بين مختلف البعثات وسائر كيانات الأمم المتحدة ذات الصلة لضمان الكفاءة والاستخدام الأمثل للموارد] |
The Committee was informed, however, that within the Department of Management, responsibility for special political missions would be shifted to the office that currently handles peacekeeping operations. | UN | إلا أن اللجنة أُبلغت أن المسؤولية عن البعثات السياسية الخاصة ستُنقل، ضمن إدارة الشؤون الإدارية، إلى المكتب الذي يتناول حاليا عمليات حفظ السلام. |
The present report takes into account the recommendation of the Advisory Committee on the presentation of reports of special political missions and includes the 2007 budget proposals for 10 special political missions. | UN | ويأخذ هذا التقرير في الحسبان توصية اللجنة الاستشارية بشأن عرض التقارير عن البعثات السياسية الخاصة ويشمل مقترحات الميزانية لعام 2007 فيما يتعلق بعشر بعثات سياسية خاصة. |