ويكيبيديا

    "عن التعاون والتنسيق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on cooperation and coordination
        
    • on the cooperation and coordination
        
    • for cooperation and coordination
        
    (x) Annual report of the Secretary-General to the General Assembly on cooperation and coordination of specialized agencies and the international institutions associated with the United Nations in their assistance to Non-Self-Governing Territories; UN ' ١٠ ' التقرير السنوي لﻷمين العام الى الجمعية العامة عن التعاون والتنسيق بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة باﻷمم المتحدة في مساعدتها لﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    The Commission will have before it a report of the Secretary-General on cooperation and coordination with other United Nations bodies and other entities, in accordance with the above-mentioned request. UN وسيعرض على اللجنة تقرير اﻷمين العام عن التعاون والتنسيق مع هيئات اﻷمم المتحدة والكيانات اﻷخرى، وفقا للطلب المذكور أعلاه.
    It noted that the Secretariat should report on cooperation and coordination as part of its pre-session report on ways and means of improving the work of the Committee. UN وأشارت إلى أن اﻷمانة العامة ينبغي أن تقدم تقريرا عن التعاون والتنسيق كجزء من تقريرها السابق للدورة عن سبل ووسائل تحسين عمل اللجنة.
    To report on the cooperation and coordination among all bodies concerned in the implementation of environmental programmes. UN تقديم تقارير عن التعاون والتنسيق فيما بين كافة الهيئات المعنية في مجال تنفيذ البرامج البيئية.
    (k) To report on the cooperation and coordination among all bodies concerned in the implementation of environmental programmes. UN (ك) تقديم تقارير عن التعاون والتنسيق فيما بين كافة الهيئات المعنية في مجال تنفيذ البرامج البيئية.
    (x) Annual report of the Secretary-General to the General Assembly on cooperation and coordination of specialized agencies and the international institutions associated with the United Nations in their assistance to Non-Self-Governing Territories; UN ' ١٠ ' التقرير السنوي لﻷمين العام الى الجمعية العامة عن التعاون والتنسيق بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة باﻷمم المتحدة في مساعدتها لﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    UNEP/POPS/COP.3/INF/13 Supplementary report on cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions UN UNEP/POPS/COP.3/INF/13 تقرير تكميلي عن التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم
    3. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its forty-ninth session a report on cooperation and coordination between the United Nations and the Conference; UN ٣ - تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن التعاون والتنسيق بين اﻷمم المتحدة والمؤتمر؛
    76. The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs is also convening, in cooperation with the Government of Switzerland, a high-level intergovernmental conference on cooperation and coordination in crisis management in Europe and the newly independent States. UN 76 - يعتزم مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية أيضا عقد مؤتمر حكومي رفيع المستوى بالتعاون مع حكومة سويسرا عن التعاون والتنسيق في إدارة الأزمات في أوروبا وفي منطقة الدول حديثة الاستقلال.
    During the joint briefings to the Security Council on 26 May and 13 November, a common message on cooperation and coordination among the Committees and their expert groups was read out on behalf of the three Chairmen. UN وخلال الإحاطتين المشتركتين المقدمتين إلى مجلس الأمن في 26 أيار/مايو و 13 تشرين الثاني/نوفمبر، تليت رسالة مشتركة باسم الرؤساء الثلاثة عن التعاون والتنسيق بين اللجان وأفرقة خبرائها.
    While the Committee notes the effort by the Secretary-General to include information on cooperation and coordination with other United Nations entities in the budget proposals for the special political missions, it considers that the outcome of coordination should be reported explicitly, in particular the cost savings achieved through such coordination. UN وفي حين تلاحظ اللجنة الجهود التي يبذلها الأمين العام من أجل إدراج معلومات عن التعاون والتنسيق مع كيانات الأمم المتحدة الأخرى في الميزانيات المقترحة للبعثات السياسية الخاصة، ترى أنه ينبغي الإبلاغ عن نتائج التنسيق بشكل صريح، وبخاصة فيما يتعلق بما يتحقق من وفورات في التكاليف نتيجة ذلك التنسيق.
    During the joint briefings to the Security Council, on 10 May and 14 November, a common message on cooperation and coordination among the Committees and their expert groups was read out on behalf of the three Chairs. UN وخلال الإحاطتين المشتركتين المقدمتين إلى مجلس الأمن في 10 أيار/مايو و 14 تشرين الثاني/نوفمبر، تُليت رسالة مشتركة باسم الرؤساء الثلاثة عن التعاون والتنسيق فيما بين اللجان وأفرقة الخبراء التابعة لها.
    During the joint briefings to the Security Council, on 10 May and 27 November, a common message on cooperation and coordination among the committees and their expert groups was read out on behalf of the three Chairs. UN وخلال الإحاطتين المشتركتين المقدمتين إلى مجلس الأمن يومي 10 أيار/مايو و 27 تشرين الثاني/نوفمبر، تُليت رسالة مشتركة باسم الرؤساء الثلاثة عن التعاون والتنسيق بين اللجان وأفرقة خبرائها.
    The President of the Conference of the Parties to the Stockholm Convention, Mr. Nicholas Kiddle (New Zealand) prepared the supplementary report on cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm Conventions, dated 28 September 2006. UN 12 - أعد السيد نيكولاس كيدل (نيوزيلندا)، رئيس مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم التقرير التكميلي عن التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل، وروتردام واستكهولم، صدر في 28 أيلول/سبتمبر 2006.
    During the joint briefings to the Security Council on 6 May and 12 November, a common message on cooperation and coordination among the Committees and their expert groups was read out on behalf of the three Chairmen. UN وخلال الإحاطتين المشتركتين المقدمتين إلى مجلس الأمن في 6 أيار/مايو و 12 تشرين الثاني/نوفمبر، تُلِيَت، باسم رؤساء اللجان الثلاث، رسالة مشتركة عن التعاون والتنسيق بين هذه اللجان وأفرقة الخبراء التابعة لها.
    6. As noted in previous reports on cooperation and coordination with OSCE (A/48/549, A/49/529, A/50/564, A/51/489 and Add.1, A/52/450, A/53/672 and A/54/537 and Corr.1), good contacts have been established with the Chairman-in-Office of OSCE. UN 6 - ومثلما لوحظ في تقارير سابقة عن التعاون والتنسيق مع منظمـــة الأمــــن والتعــــاون فـي أوروبــــا A/48/549)، و A/49/529، و A/50/564، و A/51/489 و Add.1، وA/52/450، و A/53/672 و A/54/537 و Corr.1)، أقيمت اتصالات جيدة مع الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    (k) To report on the cooperation and coordination among all bodies concerned in the implementation of environmental programmes. UN (ك) تقديم تقارير عن التعاون والتنسيق فيما بين كافة الهيئات المعنية في مجال تنفيذ البرامج البيئية.
    (k) To report on the cooperation and coordination among all bodies concerned in the implementation of environmental programmes. UN )ك( تقديم تقارير عن التعاون والتنسيق فيما بين كافة الهيئات المعنية في مجال تنفيذ البرامج البيئية.
    During the joint briefings to the Security Council on 11 May and 15 November, a common message on the cooperation and coordination among the Committees and their expert groups was read out on behalf of the three Chairmen. UN وخلال الإحاطتين المشتركتين المقدمتين إلى مجلس الأمن في 11 أيار/مايو و 15 تشرين الثاني/نوفمبر، تليت رسالة مشتركة باسم الرؤساء الثلاثة عن التعاون والتنسيق بين اللجان وأفرقة خبرائها.
    During the joint briefings to the Security Council on 16 May and 14 November, a common message on the cooperation and coordination among the Committees and their expert groups was read out on behalf of the three Chairs. UN وخلال الإحاطتين المشتركتين المقدمتين إلى مجلس الأمن في 16 أيار/مايو و 14 تشرين الثاني/نوفمبر، تُليت رسالة مشتركة باسم الرؤساء الثلاثة عن التعاون والتنسيق فيما بين اللجان وأفرقة الخبراء التابعة لها.
    The Turkish Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction was responsible for cooperation and coordination of demand reduction activities among relevant institutions. UN وكان المرصد التركي للمخدرات وإدمانها مسؤولا عن التعاون والتنسيق في أنشطة خفض الطلب بين المؤسسات المعنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد