Has published books and articles on economic development in Africa. | UN | صدرت له كتب ومقالات عن التنمية الاقتصادية في أفريقيا. |
Has published books and articles on economic development in Africa. | UN | وقد نشر كتبا ومقالات عن التنمية الاقتصادية في أفريقيا. |
:: Seminar on economic development in Latin America, Chile, 1998 | UN | :: حلقة دراسية عن التنمية الاقتصادية في أمريكا اللاتينية، شيلي، 1998 |
The workshop's target audience was governmental representatives with responsibility for economic development. | UN | كان الجمهور المستهدف بحلقة العمل هذه مكوناً من ممثلين حكوميين مسؤولين عن التنمية الاقتصادية. |
Political development did not exist in a vacuum and could not be delinked from economic development. | UN | والتطور السياسي لا يحدث في فراغ كما لا يمكن فصله عن التنمية الاقتصادية. |
This year's report on economic development in Africa will address these issues. | UN | وتقرير هذه السنة عن التنمية الاقتصادية في أفريقيا سيتطرق لهذه المسائل. |
It was normal that the conclusions of its reports, including this year's report on economic development in Africa, met with both agreement and disagreement from the different delegations. | UN | ومن الطبيعي أن تكون الاستنتاجات التي ترد في تقارير الأونكتاد، بما فيها تقريره في هذه السنة عن التنمية الاقتصادية في أفريقيا، موضع اتفاق واختلاف لدى سائر الوفود. |
Regarding the secretariat's report on economic development in Africa, China endorsed the view that rapid economic growth was the primary condition for poverty alleviation. | UN | وفيما يتعلق بتقرير الأمانة عن التنمية الاقتصادية في أفريقيا، أيدت الصين الرأي القائل إن النمو الاقتصادي السريع هو الشرط الرئيسي لتخفيف وطأة الفقر. |
Maintenance and updating of the ESCWA home page on economic development and globalization | UN | تعهد وتحديث صفحة الاستقبال التابعة للإسكوا عن التنمية الاقتصادية والعولمة |
The organization contributed to a report on economic development in Africa and gender equality in the world. | UN | ساهمت المنظمة في تقرير عن التنمية الاقتصادية في أفريقيا والمساواة بين الجنسين في العالم. |
The quarterly newsletter Focus also provides current information on economic development. | UN | وتوفر أيضا الرسالة اﻹخبارية الفصلية " Focus " معلومات آنية عن التنمية الاقتصادية. |
Organization of a conference on economic development and regional dynamics in Africa: lessons from East Asia (2001). | UN | تنظيــم مؤتمر عن التنمية الاقتصادية والقوى المحركة الإقليمية في أفريقيا: دروس من شرق آسيا (2001). |
UNCTAD Briefing on economic development in Africa | UN | عن التنمية الاقتصادية في أفريقيا |
UNCTAD Briefing on economic development in Africa | UN | عن التنمية الاقتصادية في أفريقيا |
UNCTAD Briefing on economic development in Africa | UN | عن التنمية الاقتصادية في أفريقيا |
Conducts research on economic development, agriculture, industry, natural resources, energy, transport and statistics of the countries of the subregion and formulates proposals and recommendations related to such studies; | UN | ويجري بحوث عن التنمية الاقتصادية والزراعة والصناعة والموارد الطبيعية والطاقة والنقل والاحصاءات في بلدان المنطقة دون اﻹقليمية ويصيغ مقترحات وتوصيات متصلة بهذه الدراسات؛ |
2. Expert meeting on economic development and indigenous people. | UN | ٢ - عقد اجتماع خبراء عن التنمية الاقتصادية والسكان اﻷصليين. |
27. The Board's discussions on Africa had been based on the report by the UNCTAD secretariat on economic development in Africa: Reclaiming Policy Space -- Domestic Resource Mobilization and Developmental States. | UN | 27 - وقد استندت مناقشات المجلس بشأن أفريقيا إلى تقرير أعدته أمانة الأونكتاد عن التنمية الاقتصادية في أفريقيا: استعادة مجال السياسة - تعبئة الموارد المحلية والدول الإنمائية. |
The Committee reports to the ECA Conference of Ministers responsible for economic development and planning. | UN | وترفع اللجنة تقاريرها الى مؤتمر الايكا للوزراء المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والتخطيط. |
29. There was international awareness that social conditions in the world had deteriorated, it was acknowledged that social development could not be separated from economic development and from a climate of stability and peace, and globalization had become a reality. | UN | ٢٩ - وهناك وعي دولي بتدهور اﻷحوال الاجتماعية في العالم، واعتراف بأن التنمية الاجتماعية لا يمكن فصلها عن التنمية الاقتصادية وعن وجود مناخ استقرار وسلام، وأن ظاهرة العولمة أصبحت واقعا. |
In addition, a significant contribution on transport issues was made to UNCTAD's Economic Development in Africa Report 2009. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قُدِّمت مساهمة هامة بشأن مسائل النقل في تقرير الأونكتاد لعام 2009 عن التنمية الاقتصادية في أفريقيا. |
Perhaps the facts and fictions of economic development in Africa should no longer continue to surprise or confound us when we consider today's economic climate. | UN | وإذا ما نظرنا إلى المناخ الاقتصادي الحالي لم نجد غرابة أو دهشة فيما يترامي إلى سمعنا من الحقائق واﻷوهام عن التنمية الاقتصادية في أفريقيا. |
The working group on regional economic development, in which the European Union is particularly involved, has prepared a number of comprehensive studies for the Economic Development of the region. | UN | والفريق العامل المعني بالتنمية الاقتصادية اﻹقليمية، والاتحاد اﻷوروبي يشارك فيه مشاركة خاصة، أعد عددا من الدراسات الشاملة عن التنمية الاقتصادية للمنطقة. |