ويكيبيديا

    "عن الدعم المالي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on financial support
        
    • on the financial support
        
    • end to financial support from
        
    • termination of financial support from
        
    Information on financial support provided by the Global Environment Facility for the preparation of initial and subsequent national communications from Parties not included in Annex I to the Convention. UN المعلومات عن الدعم المالي المقدم من مرفق البيئة العالمية لإعداد البلاغات الوطنية الأولية وما بعدها من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    FCCC/SBI/2007/INF.9 Information on financial support provided by the Global Environment Facility for the preparation of initial and subsequent national communications from Parties not included in Annex I to the Convention. UN المعلومات عن الدعم المالي المقدم من مرفق البيئة العالمية لإعداد البلاغات الوطنية الأولية وما بعدها التي تقدم من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    Information on financial support provided by the Global Environment Facility for the preparation of initial and subsequent national communications from Parties not included in Annex I to the Convention. UN معلومات عن الدعم المالي المقدم من مرفق البيئة العالمية لأغراض إعداد البلاغات الوطنية الأولية واللاحقة المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    Information on the financial support provided by the Global Environment Facility UN معلومات عن الدعم المالي المقدم من مرفق البيئة العالمية
    Information on the financial support provided by the Global Environment Facility UN معلومات عن الدعم المالي الذي يوفره مرفق البيئة العالمية
    The financial provisions under the Compact of Free Association, as amended, ends in 2023, and earnings from the Trust Fund of the People of the Republic of the Marshall Islands is supposed to address this end to financial support from the U.S. However, there have always been misgivings from the RMI Government that the Trust Fund and the financial formula as agreed to in 2003 would be insufficient to replace current levels of Compact funding. UN وسينتهي سريان الأحكام المالية الواردة في اتفاق الارتباط الحر بصيغته المعدلة في عام 2023 ومن المتوقع أن تعوض إيرادات الصندوق الاستئماني لشعب جمهورية جزر مارشال عن الدعم المالي الذي ستتوقف الولايات المتحدة الأمريكية عن تقديمه. ومع ذلك، تخشى حكومة جمهورية جزر مارشال ألا يكفي الصندوق الاستئماني والصيغة المالية المتفق عليها في عام 2003 لتعويض التمويل المقدم في إطار اتفاق الارتباط الحر.
    Information on financial support provided by the Global Environment Facility for the preparation of initial and subsequent national communications from Parties not included in Annex I to the Convention. UN معلومات عن الدعم المالي المقدم من مرفق البيئة العالمية لأغراض إعداد البلاغات الوطنية الأولية واللاحقة المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    FCCC/SBI/2006/INF.1 Information on financial support provided by the Global Environment Facility for the preparation of initial and subsequent national communications from Parties not included in Annex I to the Convention. UN معلومات عن الدعم المالي المقدم من مرفق البيئة العالمية لإعداد البلاغات الوطنية الأولية واللاحقة المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    FCCC/SBI/2007/INF.9 Information on financial support provided by the Global Environment Facility for the preparation of initial and subsequent national communications from Parties not included in Annex I to the Convention. UN FCCC/SBI/2007/INF.9 المعلومات عن الدعم المالي المقدم من مرفق البيئة العالمية لإعداد البلاغات الوطنية الأولية وما بعدها التي تقدم من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    The SBI considered the information on financial support provided by the Global Environment Facility (GEF) for the preparation of national communications from Parties not included in Annex I to the Convention (nonAnnex I Parties). UN 18- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في المعلومات المقدمة من مرفق البيئة العالمية عن الدعم المالي المقدم لإعداد البلاغات الوطنية من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية().
    (1) Please indicate the total amount of financial support provided in the table below. [A table is provided here to enter the information on financial support and incentives provided in respect of national activities.] UN (1) يرجى تحديد المبلغ الكلي للدعم المالي المقدم في الجدول أدناه. [يدرج في هذا الموضع جدول يتضمن المعلومات عن الدعم المالي والحوافز المالية المقدمة للأنشطة الوطنية].
    Taking note of the information provided by the secretariat of the Global Environment Facility on financial support provided for the preparation of national communications from Parties not included in Annex I to the Convention, UN وإذ يحيط علماً بالمعلومات الواردة من أمانة مرفق البيئة العالمية عن الدعم المالي المقدم من أجل إعداد البلاغات الوطنية من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية()،
    37. The SBI took note of the information provided by the secretariat of the GEF on financial support provided by the GEF for the preparation of national communications from non-Annex I Parties. UN 37- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالمعلومات التي قدمتها أمانة مرفق البيئة العالمية عن الدعم المالي المقدم من المرفق لإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية().
    (1) Please indicate the total amount of financial support provided in the table below. [A table is provided here to enter the information on financial support and incentives provided in respect of national activities.] UN (1) يرجى تحديد المبلغ الكلي للدعم المالي المقدم في الجدول أدناه. [يدرج في هذا الموضع جدول يتضمن المعلومات عن الدعم المالي والحوافز المالية المقدمة للأنشطة الوطنية].
    The SBI took note of the information on financial support provided by the secretariat of the GEF for the preparation of national communications from non-Annex I Parties.5 UN 21- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالمعلومات التي قدمتها أمانة مرفق البيئة العالمية عن الدعم المالي المقدم من أجل إعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية().
    The SBI took note of the information provided by the secretariat of the GEF on the financial support provided for the preparation of initial and subsequent national communications from nonAnnex I Parties. UN 30- أحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ علماً بالمعلومات التي قدمتها أمانة مرفق البيئة العالمية عن الدعم المالي المقدم لإعداد البلاغات الوطنية الأولية واللاحقة للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية().
    The SBI took note of document FCCC/SBI/2006/INF.5 and welcomed the information made available by the secretariat of the GEF on the financial support provided for the preparation of initial and subsequent national communications from nonAnnex I Parties. UN 30- أحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ علماً بالوثيقة FCCC/SBI/2006/INF.5، ورحبّت بالمعلومات التي قدمتها أمانة مرفق البيئة العالمية عن الدعم المالي المقدم إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية من أجل إعداد بلاغاتها الوطنية الأولية واللاحقة.
    The SBI took note of the information provided by the secretariat of the GEF on the financial support provided by the GEF for the preparation of national communications from non-Annex I Parties. UN 51- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالمعلومات التي قدمتها أمانة مرفق البيئة العالمية عن الدعم المالي المقدم من المرفق لإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية().
    The SBI took note of the information provided by the secretariat of the GEF on the financial support that it has provided for the preparation of national communications and on the arrangements made for the provision of financial support for biennial update reports (BURs) from non-Annex I Parties. UN 31- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالمعلومات التي قدمتها أمانة مرفق البيئة العالمية عن الدعم المالي الذي يقدمه المرفق لإعداد البلاغات الوطنية وعن الترتيبات المتخذة لتقديم الدعم المالي لإعداد التقارير المحدّثة لفترة السنتين المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية().
    The financial provisions under the Compact of Free Association, as amended, ends in 2023, and earnings from the Trust Fund of the People of the Republic of the Marshall Islands is supposed to address this end to financial support from the U.S. However, there have always been misgivings from the RMI Government that the Trust Fund and the financial formula as agreed to in 2003 would be insufficient to replace current levels of Compact funding. UN وسينتهي سريان الأحكام المالية الواردة في اتفاق الارتباط الحر بصيغته المعدلة في عام 2023 ومن المتوقع أن تعوض إيرادات الصندوق الاستئماني لشعب جمهورية جزر مارشال عن الدعم المالي الذي ستتوقف الولايات المتحدة الأمريكية عن تقديمه. ومع ذلك، تخشى حكومة جمهورية جزر مارشال ألا يكفي الصندوق الاستئماني والصيغة المالية المتفق عليها في عام 2003 لتعويض التمويل المقدم في إطار اتفاق الارتباط الحر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد