ويكيبيديا

    "عن الصلة بين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on the relationship between
        
    • on the link between
        
    • on the linkage between
        
    • about the link between
        
    • the connection between
        
    • on relationship between
        
    • on the links between the
        
    • the nexus between
        
    • the link between the
        
    • the interface between
        
    • about the relationship of
        
    Report of the Secretary-General on the relationship between disarmament and development UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية
    Report of the Secretary-General on the relationship between disarmament and development UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية
    Report of the Secretary-General on the relationship between disarmament and development UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية
    It would also be useful to have further information on the link between terrorism and mercenary activities. UN وأوضح أنه سيكون من المفيد أيضا تقديم المزيد من المعلومات عن الصلة بين اﻹرهاب وأنشطة المرتزقة.
    Some organizations, such as WHO, issue alerts on the risks of pandemic diseases and even report on the linkage between such diseases and their direct and root causes stemming from the surrounding economic and social conditions. UN فبعض المنظمات، مثل منظمة الصحة العالمية، تصدر تنبيهات باحتمالات انتشار أمراض جائحة، بل وتفيد عن الصلة بين هذه الأمراض وأسبابها المباشرة والأساسية النابعة عن الظروف الاقتصادية والبيئية المحيطة.
    He wondered whether there had been a change in the Commission's approach, and enquired about the link between privatization and the exploitation of natural resources. UN وتساءل عما اذا كان قد حدث تغيير في نهج اللجنة كما استفسر عن الصلة بين الخوصصة واستغلال الموارد الطبيعية.
    Report of the Secretary-General on the relationship between disarmament and development UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية
    Report of the Secretary-General on the relationship between disarmament and development UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية
    Report of the Secretary-General on the relationship between disarmament and development UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية
    Report of the Secretary-General on the relationship between disarmament and development UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Group of Governmental Experts on the relationship between disarmament and development UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق الخبراء الحكوميين عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية
    I have the honour to submit herewith the report of the Group of Governmental Experts on the relationship between disarmament and development. UN أتشرف بأن أحيل طيا تقرير فريق الخبراء الحكوميين عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية.
    Report of the Secretary-General on the relationship between disarmament and development UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية
    Report of the Secretary-General on the relationship between disarmament and development UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية
    Report of the Secretary-General on the relationship between disarmament and development A/69/152 UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية A/69/152.
    In that connection, NAM welcomes the report of the Group of Governmental Experts on the relationship between disarmament and development, and its reappraisal of this significant issue in the current international context. UN وفي ذلك الصدد ترحب حركة عدم الانحياز بتقرير فريق الخبراء الحكوميين عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية، وبإعادة تقييمه لهذه المسألة الهامة في الإطار الدولي الحالي.
    A presentation on the link between mitigation assessments and adaptation should be made. UN واقتُرح عقد محاضرة عن الصلة بين عمليات تقييم مدى التخفيف من آثار تغير المناخ ومدى التكيف معه.
    Additionally, empirical research on the link between trade, trade liberalization and growth is part of the overall research programme. UN وبالإضافة إلى ذلك، تشكل البحوث التجريبية عن الصلة بين التجارة وتحرير التجارة والنمو جزءا من البرنامج البحثي العام.
    At that time it would also report on the linkage between the mobility and hardship allowance and the base/floor salary scale. UN وستقدّم أيضا عند ذاك تقريرا عن الصلة بين بدل التنقل والمشقة وجدول المرتبات الأساسية/الدنيا.
    Nevertheless, little is known about the link between trade in services and employment. UN غير أنه لا يُعرف الكثير عن الصلة بين تجارة الخدمات والعمالة.
    In his statement at the opening of the general debate in the First Committee, the Secretary-General spoke of the connection between disarmament and development. UN إن اﻷمين العام، في البيان الذي أدلى به لدى افتتاح المناقشة العامة في اللجنة اﻷولى، تكلم عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية.
    Report of the Secretary-General on relationship between disarmament and development UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية
    429. The Committee adopted a statement on the links between the Platform for Action and the Convention to mark the special session. UN 429 - اعتمدت اللجنة بيانا عن الصلة بين منهاج العمل والاتفاقية بمناسبة الدورة الاستثنائية.
    5. Clarification was sought regarding the nexus between the issue of illicit small arms and that of development. UN 5 - واستُفسر عن الصلة بين مسألة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة ومسألة التنمية.
    Another speaker wanted to know the link between the proposed priorities and available resources. UN كذلك، طلب متكلم آخر معلومات عن الصلة بين اﻷولويات المقترحة والموارد المتاحة.
    the interface between competition policy, consumer protection and competitiveness, particularly in economies in transition, was questioned by some experts. UN 15- وسأل بعض الخبراء عن الصلة بين سياسات المنافسة وحماية المستهلكين والقدرة التنافسية، وبخاصة في الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية.
    The establishment of the Independent Human Rights Commission was very welcome, and she inquired about the relationship of the Special Rapporteur with that body. UN وقالت إن إنشاء لجنة حقوق الإنسان المستقلة أمر حميد للغاية، واستفسرت عن الصلة بين المقرر الخاص وهذه الهيئة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد