How can you talk about family like it means anything to you? | Open Subtitles | كيف يكون بأمكانك التكلم عن العائلة وكأنها تعني شيئا لك ؟ |
We can talk about family, sports, movies, politics. | Open Subtitles | يمكننا التحدث عن العائلة, الرياضة, الأفلام و السياسة |
Your family... Do not lecture me about family, sister, or not. | Open Subtitles | لا تحاضريني عن العائلة سواء كنت أختي أم لا. |
Because I went to you for a simple signature, not so I could just make a movie about the family, but so that I can move on with my life, and you told me to go to hell. | Open Subtitles | لأنني أتيت إليك من أجل التوقيع ليس من أجل صنع فلم عن العائلة بل لكي أمضي قدماً بحياتي |
The story about the family who used to own the theater. | Open Subtitles | القصة التى تُروى عن العائلة التى كانت تملك المسرح |
(Chuckles) Okay, speaking of family, I have a question. | Open Subtitles | حسناً، بما أننا نتحدث عن العائلة لدي سؤال |
But we talked about lots of different things, which led to talking about family, naturally. | Open Subtitles | كنا نتحدث عن أشياء مختلفة كثيرة مما قادنا للحديث عن العائلة , بشكل طبيعي |
Don't always wanna know everything about family. | Open Subtitles | أحيانًا يكون فى صالحك عدم معرفة بعض الأمور عن العائلة |
Well, you really buy the bullshit he spews about family. | Open Subtitles | أنتِ تصدقين الهراء الذي كان يقوله عن العائلة |
You know what Dad once told me about family? | Open Subtitles | اتعلم ما الذي اخبرني اياه ابي عن العائلة ؟ |
OK, for me, it's really all about family. | Open Subtitles | حسناً ، بالنسبة لي ، فشكري على العائلة وأنا لا أتحدث عن العائلة برابطة الدم فحسب |
Uh, you want to hear about family? | Open Subtitles | هل تريدين سماع شيء عن العائلة ؟ |
Really, you're gonna lecture me about family? | Open Subtitles | حقاً ، هل ستعطينى محاضرة عن العائلة ؟ |
And that's what's scary about family. | Open Subtitles | وهذا هو الشيئ المخيف عن العائلة |
It means Siefert's speech about family and loyalty was bullshit. | Open Subtitles | (أقصد حديث (سيفرتس عن العائلة و الولاء كان سيئًا |
Im so sick of hearing you talk about the family. It'is not a family, Mother. | Open Subtitles | سئمت حديثك عن العائلة إنها ليست عائلة، امي |
Musical, very athletic, not very good swimmers. Again, I'm talking about the family. Black is African-American, though. | Open Subtitles | مرة أخرى، أنا أتحدث عن العائلة مع ذلك أن الأسود أفريقي أمريكي |
It should have been obvious I don't want to talk about the family tonight. | Open Subtitles | ينبغي أن يكون واضحاً لا أريد التحدث عن العائلة الليلة |
Hey, hey, you're the one who begged for a proxy bang. And while we're on the subject of family, | Open Subtitles | انت من توسلت الي لأضاجعها وبما اننا نتحدث عن العائلة |
Surely we can put our differences aside for family. | Open Subtitles | بالتأكيد يُمكننا وضع خلافاتنا جانباً عن العائلة |
Now, I'd like to apologise on behalf of the family for all of the distractions | Open Subtitles | أود أن أعتذر نيابة عن العائلة لكل هذا الإلهاء |
I want to find out about a family court hearing in Manchester, but it's sealed. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}إنّي أرغب بتبيُّن بعض الأمور عن العائلة أو جلسات المحكمة في "مانشتر"، لكنّها مُغلقة. |
Let me tell you about this family you've joined. | Open Subtitles | دعني أقول لك شيئا عن العائلة التي انضمامت إليها حضرة الأستاذ |
As a result, some 4,692 staff members became eligible for the non-family hardship allowance. | UN | ونتيجة لذلك، أصبح نحو 692 4 موظفا مؤهلا للحصول على بدل مشقة البعد عن العائلة. |