ويكيبيديا

    "عن العمليات الميدانية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on field operations
        
    • for field operations
        
    • from field operations
        
    The relevance and quality of weekly informal briefing notes on field operations prepared by the Secretariat was also discussed. UN وجرت أيضا مناقشة مدى جدوى وجودة مذكرات الإحاطة الأسبوعية غير الرسمية التي تعدها الأمانة العامة عن العمليات الميدانية.
    However, it was a source of concern that the publication of the weekly reports on field operations had been discontinued. UN بيد أنه مما يدعو إلى القلق توقف نشر التقارير اﻷسبوعية عن العمليات الميدانية.
    Moreover, the Department of Peace-keeping Operations plays an important role, in cooperation with the Department of Peace-keeping Operations plays an important role, in cooperation with the Department of Political Affairs, in the preparation of all reports on field operations submitted to the Security Council or the General Assembly. UN وعلاوة على ذلك، تلعب إدارة عمليات حفظ السلم دورا هاما بالتعاون مع إدارة الشؤون السياسية، في إعداد جميع التقارير المقدمة الى مجلس اﻷمن أو الى الجمعية العامة عن العمليات الميدانية.
    Circulation of statements by troop-contributing countries and the Secretariat's briefing notes at meetings with troop-contributing countries as well as weekly briefing notes on field operations to troop-contributing countries. UN تعميم بيانات البلدان المساهمة بقوات ومذكرات الإحاطة للأمانة العامة في اجتماعات البلدان المساهمة بقوات وكذلك مذكرات الإحاطة الأسبوعية عن العمليات الميدانية على البلدان المساهمة بقوات.
    A work-planning process is also needed to ensure a regular and coordinated programme of decentralized evaluation; this typically would be undertaken by the headquarters office with responsibility for field operations. UN ومن اللازم أيضا إنشاء عملية لتخطيط العمل لكفالة انتظام برنامج التقييم اللامركزي وتنسيقه؛ وعادة ما يضطلع بهذا الأمر المكتب في المقر، المنوط به المسؤولية عن العمليات الميدانية.
    - Making briefing notes on field operations available to non-members of the Council; UN - إتاحة مذكرات الإحاطة عن العمليات الميدانية لغير الأعضاء في المجلس؛
    - Making briefing notes on field operations available to non-members of the Council; UN - إتاحة مذكرات الإحاطة عن العمليات الميدانية لغير الأعضاء في المجلس؛
    Circulation of statements by troop-contributing countries and the Secretariat's briefing notes at meetings with troop-contributing countries as well as weekly briefing notes on field operations to troop-contributing countries. UN تعميم بيانات البلدان المساهمة بقوات ومذكرات الإحاطة للأمانة العامة في اجتماعات البلدان المساهمة بقوات وكذلك مذكرات الإحاطة الأسبوعية عن العمليات الميدانية على البلدان المساهمة بقوات.
    Circulation of statements by troop-contributing countries and the Secretariat's briefing notes at meetings with troop-contributing countries as well as weekly briefing notes on field operations to troop-contributing countries. UN تعميم بيانات البلدان المساهمة بقوات ومذكرات الإحاطة للأمانة العامة في اجتماعات البلدان المساهمة بقوات وكذلك مذكرات الإحاطة الأسبوعية عن العمليات الميدانية على البلدان المساهمة بقوات.
    5. The members of the Council appreciate receiving weekly informal briefing notes on field operations prepared by the Secretariat and they reconfirm the high relevance of such notes for the successful discharge of the mandated responsibilities of the Council. UN 5 - ويعرب أعضاء المجلس عن تقديرهم لتلقي مذكرات إحاطة غير رسمية أسبوعية عن العمليات الميدانية من إعداد الأمانة العامة، ويؤكدون من جديد الأهمية الكبرى لهذه المذكرات في نجاح المجلس في الاضطلاع بالمسؤوليات الموكولة إليه.
    (l) The Secretariat should make available, to all Member States, weekly reports on field operations, which are available to members of the Security Council. UN (ل) ينبغي أن تتيح الأمانة العامة للدول الأعضاء كافة، ما يتاح لأعضاء مجلس الأمن من تقارير أسبوعية عن العمليات الميدانية.
    (l) The Secretariat should make available, to all Member States, weekly reports on field operations, which are available to members of the Security Council. UN (ل) ينبغي أن تتيح الأمانة العامة للدول الأعضاء كافة، ما يتاح لأعضاء مجلس الأمن من تقارير أسبوعية عن العمليات الميدانية.
    The draft decision also came at a time when it was likely to divert resources from the fulfilment of the Board's primary responsibility, which was to submit to the Committee, by the end of June or July 1994, audited reports for the biennium on regular funds and programmes, as well as a separate report on field operations and special accounts. UN ويجييء مشروع المقرر أيضا في وقت من المحتمل فيه تحويل الموارد عن الوفاء بمسؤولية المجلس الرئيسية وهي أن يقدم إلى اللجنة بحلول نهاية حزيران/يونيه أو تموز/يوليه ١٩٩٤ تقارير روجعت حسابيا عن فترة السنتين بشأن الصناديق والبرامج العادية وكذلك تقريرا منفصلا عن العمليات الميدانية والحسابات الخاصة.
    With the help of Ms. Elbasri and cooperation from UNAMID and the Department of Peacekeeping Operations, the review team followed the reporting of each incident through the chain of command in the Mission to the Department and, where significant, to reports of the Secretary-General and the weekly briefing notes on field operations to the Security Council prepared by the Departments of Peacekeeping Operations and of Political Affairs. UN وبمساعدة السيدة البصري وبالتعاون مع العملية المختلطة وإدارة عمليات حفظ السلام، قام فريق الاستعراض بتتبع التقارير الواردة بشأن كل حادثة من خلال تسلسل القيادة من البعثة إلى إدارة عمليات حفظ السلام، ونظر، متى كان لذلك أهمية، في تقارير الأمين العام وفي مذكرات الإحاطة التي تقدم أسبوعيا إلى مجلس الأمن عن العمليات الميدانية والتي تعدها إدارتا عمليات حفظ السلام والشؤون السياسية.
    " 5. The members of the Council appreciate receiving weekly informal briefing notes on field operations prepared by the Secretariat and they reconfirm the high relevance of such notes for the successful discharge of the mandated responsibilities of the Council. UN " 5 - ويعرب أعضاء المجلس عن تقديرهم لتلقي مذكرات إحاطة أسبوعية غير رسمية عن العمليات الميدانية تعدها الأمانة العامة، ويؤكدون من جديد الأهمية الكبرى لهذه المذكرات في نجاح المجلس في الاضطلاع بالمسؤوليات الموكلة إليه.
    21. Figure V shows the percentages of female staff in various non-field operations, while figure VI shows the same information for field operations. UN 21 - يبيِّن الشكل الخامس النسب المئوية للموظفات في مختلف العمليات غير الميدانية، فيما يبيِّن الشكل السادس المعلومات نفسها عن العمليات الميدانية.
    21. Figure V shows the percentages of female staff in various non-field operations, while figure VI shows the same information for field operations. UN 21 - يبيِّن الشكل الخامس النسب المئوية للموظفات في عدة كيانات من غير العمليات الميدانية، في حين يبيِّن الشكل السادس المعلومات نفسها عن العمليات الميدانية.
    Memorandums and related documents and advice provided on financial questions arising from field operations UN من المذكرات وما يتصل بها من الوثائق والاستشارات المتعلقة بالمسائل المالية الناشئة عن العمليات الميدانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد