ويكيبيديا

    "عن القانون الدولي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on international law
        
    • from international law
        
    • of international law
        
    • about international law
        
    • the international law
        
    • international law and
        
    • for International Law
        
    Author of various articles on international law, Political Science and Constitutional Law. UN :: كتب مقالات عديدة عن القانون الدولي والعلوم السياسية والقانون الدستوري.
    Author of a number of publications on international law, among others: UN ألَّف عددا من المنشورات عن القانون الدولي كان من بينها:
    1999 Taught a course on international law under the auspices of the Organization of American States at the Law School of the Universidad de Panama, Panama City. UN 1999 قدم سلسلة دروس عن القانون الدولي تحت رعاية منظمة الدول الأمريكية في كلية الحقوق بجامعة باناما، باناما العاصمة.
    It is a general interpretation in the latter, including in its judicial practice, that its internal order is separate from international law. UN ففي حالة هذا الأخير، بما في ذلك في ممارسته القضائية، من التفسيرات العامة أن نظامه الداخلي منفصل عن القانون الدولي.
    I am proud that the Maldives has now taken its rightful place as a defender of international law and human rights. UN وأنا فخور بأن ملديف شغلت الآن مكانها اللائق باعتبارها مدافعة عن القانون الدولي وحقوق الإنسان.
    The Legal Council described the Organization's various efforts to promote the rule of law and to disseminate information on international law. UN وبيّنت المستشارة القانونية مختلف الجهود التي تبذلها المنظمة لتعزيز سيادة القانون ونشر المعلومات عن القانون الدولي.
    Lectures and articles on international law and the law of the sea, including inter alia, the following: UN محاضرات ومقالات عن القانون الدولي وقانون البحار شملت من جملة أمور المنشورات التالية:
    A further challenge includes the dissemination of information on international law and its role in the international community among the public at large. UN وهناك تحد آخر ينطوي على نشر المعلومات عن القانون الدولي ودوره في المجتمع الدولي بين الجمهور بوجه عام.
    General Editor, Oxford Monographs on international law. UN محرر عام لمجموعة دراسات اكسفورد عن القانون الدولي.
    1974 to date Columnist on international law and policy issues in the Costa Rican press. UN 1974 وحتى الآن كاتب عمود عن القانون الدولي وقضايا السياسات في صحافة كوستاريكا.
    Like the Commission, the Inter-American Juridical Committee also held seminars on international law; it might therefore be appropriate for the persons in charge of those initiatives to meet so as to benefit from each other’s experience. UN وقد عقدت اللجنة القانونية للبلدان اﻷمريكية شأنها شأن اللجنة حلقات دراسية عن القانون الدولي وربما يكون من الملائم بالتالي أن يجتمع اﻷشخاص المسؤولون عن هذه المبادرات لكي يستفيدوا من تجارب بعضهم البعض.
    The Committee should embark on a campaign to disseminate information on international law. UN وينبغي للجنة أن تشن حملة لنشر المعلومات عن القانون الدولي.
    The International Organization for Migration had recently published a new study on international law and the protection of migrant children. UN وقد نشرت المنظمة الدولية مؤخراً دراسة جديدة عن القانون الدولي وحماية الأطفال المهاجرين.
    General Editor, Oxford Monographs on international law UN محرر عام لمجموعة دراسات أكسفورد عن القانون الدولي
    Author of numerous articles on international law, human rights and foreign policy. UN ألَّف مقالات عديدة عن القانون الدولي وحقوق الإنسان والسياسة الخارجية.
    According to Article 1 paragraph 2 of the Constitution, the Czech Republic fulfils the obligations arising from international law. UN وتقضي الفقرة 2 من المادة 1 من الدستور بأن تفي الجمهورية التشيكية بالالتزامات الناشئة عن القانون الدولي.
    The embargo against Cuba not only contradicts the principles of the Charter of the United Nations but also deviates from international law. UN إن الحصار المفروض على كوبا لا يتنافى مع مبادئ ميثاق الأمم المتحدة فحسب، بل ينحرف أيضا عن القانون الدولي.
    In other words, the State's responsibility to protect is based on long-standing obligations arising from international law. UN وبعبارة أخرى، فإن مسؤولية الدولة عن الحماية مبنية على أساس الالتزامات القائمة منذ أمد بعيد والناشئة عن القانون الدولي.
    The International Court of Justice is a reflection of international law in force, with all its strengths and weaknesses. UN إن محكمة العدل الدولية تعبير عن القانون الدولي الساري، بكل مكامن قوته وضعفه.
    they contribute to the dissemination of information about international law in accordance with the relevant United Nations programme; and UN `4` تسهم في نشر المعلومات عن القانون الدولي وفقاً لبرنامج الأمم المتحدة ذي الصلة؛
    2000 Guest Speaker on International Humanitarian Law to the international law Committee of the Philadelphia Bar Association. UN متحدث رئيسي عن القانون الدولي الإنساني أمام اللجنة المعنية بالقانون الدولي التابعة لرابطة محامي فيلادلفيا.
    - Executive Seminar for International Law & Peace Operations, Chisinau, Moldova, December 1997; UN - حلقة دراسية عن القانون الدولي وعمليات السلام، شيزيناو، مولدوفا، كانون الأول/ديسمبر 1997؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد