ويكيبيديا

    "عن المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the International Conference on Financing for Development
        
    This work should be linked with actions on financing for development stemming from the International Conference on Financing for Development, held in Monterrey, Mexico, in 2002, so as to consolidate a coherent multilateral system that would lead to greater correspondence between national development strategies and the global economic process. UN وبين أن هذا العمل ينبغي أن يرتبط بالإجراءات المتعلقة بتمويل التنمية، الناشئة عن المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية المعقود في مونتيري، بالمكسيك عام 2003، بغية تدعيم نظام متناسق متعدد الأطراف من شأنه أن يتيح مزيدا من التوافق بين الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية والعملية الاقتصادية الدولية.
    This work should be linked with actions on financing for development stemming from the International Conference on Financing for Development, held in Monterrey, Mexico, in 2002, so as to consolidate a coherent multilateral system that would lead to greater correspondence between national development strategies and the global economic process. UN وبين أن هذا العمل ينبغي أن يرتبط بالإجراءات المتعلقة بتمويل التنمية، الناشئة عن المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية المعقود في مونتيري، بالمكسيك عام 2003، بغية تدعيم نظام متناسق متعدد الأطراف من شأنه أن يتيح مزيدا من التوافق بين الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية والعملية الاقتصادية الدولية.
    (i) Increase developed country official development assistance to developing countries on a sustained and predictable basis in line with the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development and fulfil the commitments of the Doha Review Conference on financing for development; UN ' 1` زيادة المساعدة الإنمائية الرسمية التي تقدمها البلدان المتقدمة النمو إلى البلدان النامية على أساس مستدام ويمكن التنبؤ به، بما يتفق وتوافق آراء مونتيري الصادر عن المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية ويفي بالالتزامات التي تم التعهد بها في مؤتمر الدوحة لاستعراض التمويل من أجل التنمية؛
    5. The Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development assigned a new task to the General Assembly's biennial high-level dialogue, that of becoming " the intergovernmental focal point for the general follow-up to the Conference and related issues. UN 5 - وتوافق الآراء في مونتيري الذي نتج عن المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية أوكل مهمة جديدة إلى الحوار الرفيع المستوى الذي تجريه الجمعية العامة كل سنتين، وهي مهمة تتمثل في أن يصبح الحوار " هيئة تنسيق حكومية دولية للمتابعة العامة للمؤتمر والمسائل المتصلة به.
    10. Mr. de Lecea (Delegation of the European Union to the United States) said that the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development had identified sustainable debt financing as an important element for mobilizing resources for public and private investment. UN 10 - السيد دي ليسيا (وفد الاتحاد الأوروبي لدى الولايات المتحدة): قال إن توافق آراء مونتيري الذي انبثق عن المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية قد حدد تمويل الديون التي يمكن تحملها كعنصر مهم لتعبئة الموارد للاستثمار العام والخاص.
    Nevertheless, it notes that the State party's current level of contribution, at 0.12 per cent of its Gross National Income (GNI), to official development assistance (ODA) is significantly below the level called for in the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development (2002) and World Summit Outcome Document (2005). UN غير أنها تلاحظ أن مستوى مساهمة الدولة الطرف في المساعدة الإنمائية الرسمية الذي تبلغ نسبته حالياً 0.12 في المائة من الدخل القومي الإجمالي، يقل كثيراً عن المستوى الذي ورد في توافق آراء مونتيري الصادر عن المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية (2002) وفي الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي (2005).
    Recalling also its resolution 56/210 B of 9 July 2002, in which it endorsed the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development, the Johannesburg Declaration on Sustainable Development and the Johannesburg Plan of Implementation, as well as the outcomes of the other major United Nations conferences and summits, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 56/210 باء المؤرخ 9 تموز/يوليه 2002، الذي أيدت فيه توافق آراء مونتيري الصادر عن المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية( )، وإعلان جوهانسبرغ بشأن التنمية المستدامة() وخطة جوهانسبرغ التنفيذية()، فضلا عن نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة،
    It is hoped that the work envisaged below will facilitate the fulfilment of the United Nations Millennium Declaration and of the Programme of Action for the LDCs for the decade 2001-2010, while taking into consideration the work programme launched by the Fourth Ministerial Conference of the World Trade Organization (Doha, November 2001), and the Monterrey Consensus from the International Conference on Financing for Development (March 2002). UN والأمل معقود على أن ييسر العمل المتوخى أدناه تحقيق ما ورد في إعلان مؤتمر قمة الألفية للأمم المتحدة وبرنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نمواً، مع مراعاة برنامج العمل الصادر عن المؤتمر الوزاري الرابع لمنظمة التجارة العالمية (الدوحة، تشرين الثاني/نوفمبر 2001)، وتوافق الآراء الصادر في مونتيري عن المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية (آذار/مارس 2002).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد