I consider myself privileged to make a statement on behalf of the Western Group on the occasion of International Women's Day. | UN | إنني أعتبر نفسي محظوظاً إذ أدلي ببيان نيابة عن المجموعة الغربية بمناسبة اليوم الدولي للمرأة. |
I now give the floor to the Ambassador of Switzerland, Mr. Streuli, who will speak on behalf of the Western Group. | UN | وأعطي الكلمة الآن لسفير سويسرا، السيد سترولي، الذي سيتحدث بالنيابة عن المجموعة الغربية. |
I now give the floor to the representative of Australia, Ambassador Luck, who will speak on behalf of the Western Group. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل استراليا، السفير لوك الذي سيتكلم بالنيابة عن المجموعة الغربية. |
Statement by the Netherlands on behalf of the Western Group | UN | بيان من هولندا بالنيابة عن المجموعة الغربية |
Ambassador Ramaker, what about the Western Group? | UN | وماذا عن المجموعة الغربية يا سيادة السفير راماكر؟ |
I am writing to you on behalf of the Western Group of the Conference on Disarmament to inform you that the Group supports and endorses the Slovak Republic's application for CD membership. | UN | أكتب إليكم نيابة عن المجموعة الغربية لدى مؤتمر نزع السلاح ﻹبلاغكم بأن المجموعة تؤيد وتساند طلب الجمهورية السلوفاكية عضوية مؤتمر نزع السلاح. |
The PRESIDENT: I thank the distinguished representative of the Republic of Korea for his statement and for his kind words to me. I would now like to call on the distinguished representative of Argentina, who will also speak on behalf of the Western Group. | UN | الرئيس: أشكر ممثل جمهورية كوريا الموقر على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة الموجهة إلى الرئاسة، واﻵن أعطي الكلمة لممثل اﻷرجنتين الموقر، الذي سوف يتحدث نيابة عن المجموعة الغربية كذلك. |
Can we have all this over again? I wish I could be as laconic and as categorical as the representative of Spain, who was speaking on behalf of the Western Group. | UN | هل يمكن لنا أن نكر الكرة من جديد؟ هذا - وياليتني كنت من الاقتضاب والقطعية ما كانه ممثل اسبانيا الذي تحدث بالنيابة عن المجموعة الغربية. |
- CD/TIA/WP.20, dated 25 February 1994, submitted by the delegation of the United States of America, entitled " Statement by the United States of America on behalf of the Western Group " ; | UN | - CD/TIA/WP.20 المؤرخة في ٥٢ شباط/فبراير ٤٩٩١، والمقدمة من وفد الولايات المتحدة اﻷمريكية بعنوان " بيان مقدم من الولايات المتحدة اﻷمريكية بالنيابة عن المجموعة الغربية " ؛ |
39. The Conference decided to nominate Ms. Katerina Sequensova, Ambassador of the Czech Republic as President-designate of the Eighth Conference, and a representative of the Non-aligned Movement and a representative of the Western Group as Vice-Presidents-designate. | UN | 39- وقرر المؤتمر تسمية سفيرة الجمهورية التشيكية، السيدة كاترينا سيكوينسوفا، رئيسة معينة للمؤتمر الثامن، وتسمية ممثل عن حركة عدم الانحياز وممثل عن المجموعة الغربية نائبين مُعيّنين للرئيسة. |
Sir Michael WESTON (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland): I should like to make a statement on behalf of the Western Group on the future agenda of the Conference on Disarmament. | UN | السيد مايكل ويستون )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية(: أود اﻹدلاء ببيان نيابة عن المجموعة الغربية بشأن جدول أعمال مؤتمر نزع السلاح في المستقبل. |
Mr. LUCK (Australia): Mr. President, on behalf of the Western Group, it is my pleasure to extend a warm and sincere welcome to all representatives of non-governmental organizations with us today on International Women's Day. | UN | السيد لوك (أستراليا): السيد الرئيس، إنه لمن دواعي سروري أن أُرحب بالنيابة عن المجموعة الغربية ترحيباً حاراً وصادقاً بجميع ممثلي المنظمات غير الحكومية الذين يحتفلون معنا اليوم بيوم المرأة العالمي. |
3. Mr. Soutar (United Kingdom), speaking on behalf of the Western Group, said that the tremendous progress achieved over the course of the Conference had led to the development of agreed language covering all aspects of the Treaty and the strengthened review process. | UN | 3 - السيد سوتار (المملكة المتحدة): قال متحدثا بالنيابة عن المجموعة الغربية إن التقدم الهائل الذي تم إحرازه خلال المؤتمر أدى إلى تطوير لغة متفق عليها تتناول جميع جوانب المعاهدة وتعزز عملية الاستعراض. |
The President: At this point, I would like to turn to the list of speakers today, and now give the floor to the distinguished Ambassador of France, on behalf of the Western Group. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أود، في هذه المرحلة، العودة إلى قائمة المتكلمين اليوم لأعطي الكلمة الآن لسفير فرنسا الموقر نيابة عن المجموعة الغربية. |
Mr. HWANG (Republic of Korea): On behalf of the Western Group I would like to propose that the open—ended informal consultations take place after 4 p.m. because another meeting is scheduled for the Western Group at 3 p.m. this afternoon. | UN | السيد هوانغ )جمهورية كوريا(: أود نيابة عن المجموعة الغربية أن تجري المشاورات غير الرسمية المفتوحة العضوية بعد الساعة الرابعة ﻷن هناك اجتماعاً مقرراً للمجموعة الغربية في الساعة الثالثة من بعد ظهر اليوم. |
34th Members: Mr. Alfonso Martínez (on behalf of the Latin American Group), Ms. Daes (on behalf of the Western Group), Mr. Ramishvili (on behalf of the Eastern European Group), Mr. Sorabjee (on behalf of the Asian Group), Ms. Warzazi (on behalf of the African Group) | UN | الأعضاء: السيد ألفونسو مارتينيز (بالنيابة عن مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية)، السيدة دايس (بالنيابة عن المجموعة الغربية)، السيد رامشفيلي (بالنيابة عن مجموعة بلدان أوروبا الشرقية)، السيد سورابجي (بالنيابة عن المجموعة الآسيوية)، السيدة ورزازي (بالنيابة عن المجموعة الأفريقية) |
If that practice was followed, Main Committee I would be chaired by a representative of the Group of Non-Aligned and other States parties to the Treaty (Colombia); Main Committee II, by a representative of the Group of Eastern European States (Poland); and Main Committee III, by a representative of the Western Group (Finland). | UN | وأضاف قائلا إنه لو اتبعت تلك الممارسة، فسيرأس اللجنة الرئيسية اﻷولى ممثل عن مجموعة بلدان عدم الانحياز ودول أخرى أطراف في المعاهدة )كولومبيا(؛ وسيرأس اللجنة الرئيسية الثانية، ممثل عن مجموعة دول أوروبا الشرقية )بولندا(؛ وسيرأس اللجنة الرئيسية الثالثة ممثل عن المجموعة الغربية )فنلندا(. |
Members: Mr. Alfonso Martínez (on behalf of the Latin American Group), Mr. Fan Guoxiang (on behalf of the Asian Group), Mr. Joinet (on behalf of the Western Group), Mr. Kartashkin (on behalf of the Eastern European Group), Mr. Sik Yuen (on behalf of the African Group) | UN | الأعضاء: السيد ألفونسو مارتينيز (بالنيابة عن مجموعة أمريكا اللاتينية)، السيد فان غوزيانغ (بالنيابة عن المجموعة الآسيوية)، السيد جوانيه (بالنيابة عن المجموعة الغربية)، السيد كارتاشكين (بالنيابة عن مجموعة أوروبا الشرقية)، السيد سيك يوين (بالنيابة عن المجموعة الأفريقية) |
7 28th Members: Ms. Daes, Mr. Eide (on behalf of the Western Group), Mr. Goonesekere (on behalf of the Asian Draft provisional agenda and adoption of the Group), Mr. Joinet, Ms. Motoc (on behalf of the Eastern European Group), Mr. Pinheiro (on behalf of the report Latin American Group), Ms. Warzazi (on behalf of the African Group) | UN | الرابعة والعشرون الأعضاء: السيدة دايس، السيد إيدي (بالنيابة عن المجموعة الغربية)، السيد غونيسيكيري (بالنيابة عن المجموعة الآسيوية)، السيد جوانيه، السيدة موتوك (بالنيابة عن مجموعة أوروبا الشرقية)، السيد بينهيرو (بالنيابة عن مجموعة أمريكا اللاتينية)، السيدة ورزازي (بالنيابة عن المجموعة الأفريقية) |
Mr. Alfonso Martínez (on behalf of the Latin American Group), Mr. Kartashkin (on behalf of the East European Group), Mr. Park (on behalf of the Asian Group), Ms. Warzazi (on behalf of the African Group) and Mr. Weissbrodt (on behalf of the Western Group) also made concluding remarks. | UN | وأدلى أيضا بملاحظات ختامية كل من السيد ألفونسو مارتينيز )نيابة عن مجموعة أمريكا اللاتينية( والسيد كارتاشكين )نيابة عن مجموعة أوروبا الشرقية( والسيد بارك )نيابة عن المجموعة اﻵسيوية( والسيدة ورزازي )نيابة عن المجموعة اﻷفريقية( والسيد فايسبروت )نيابة عن المجموعة الغربية(. |