ويكيبيديا

    "عن المساواة بين الجنسين في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on gender equality in
        
    • for gender equality in
        
    • on gender equal
        
    • on gender equality into
        
    • about gender equality
        
    The Ministry also issued a report from a special seminar on gender equality in education and research in 2003. UN وقد أصدرت الوزارة أيضا في عام 2003 تقريرا من حلقة دراسية خاصة عن المساواة بين الجنسين في التعليم والبحث.
    Reported on the implementation of the AU Solemn Declaration on gender equality in Africa in 2007; UN قدمت تقريراً عن تنفيذ الإعلان الرسمي للاتحاد الأفريقي عن المساواة بين الجنسين في أفريقيا في 2007؛
    The Council shall annually submit a report on gender equality in Georgia to the Parliament of Georgia, and prepare reports on the fulfilment of obligations in terms of ensuring gender equality under international agreements. UN ويتعين على المجلس أن يقدم إلى برلمان جورجيا تقريراً سنوياً عن المساواة بين الجنسين في جورجيا، وأن يعد تقارير عن الوفاء بالتزامات المساواة بين الجنسين بموجب الاتفاقيات الدولية.
    The Committee decided to establish a task force to study a working paper prepared by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees on gender equality in the context of displacement and statelessness. UN قررت اللجنة إنشاء فرقة عمل تتولى دراسة ورقة عمل أعدتها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين عن المساواة بين الجنسين في سياق التشريد وانعدام الجنسية.
    I will return to the General Assembly in 2012 with a further proposal for accountability for gender equality in post-conflict contexts. UN وسوف أعود إلى الجمعية العامة في عام 2012 باقتراح آخر للمساءلة عن المساواة بين الجنسين في سياقات ما بعد النزاع.
    The Committee established a task force to study a working paper on gender equality in the context of displacement and statelessness at its forty-eighth session. UN وبالإضافة إلى ذلك، شكلت اللجنة فرقة عمل لتقوم بدراسة ورقة عمل عن المساواة بين الجنسين في سياق التشرد وانعدام الجنسية في دورتها الثامنة والأربعين.
    During the reporting period, incoming uniformed and civilian personnel continued to be briefed on gender equality in peacekeeping. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، استمر تقديم الإحاطات إلى الأفراد العسكريين والمدنيين الوافدين، عن المساواة بين الجنسين في عمليات حفظ السلام.
    In 1995, ICA passed a resolution on gender equality in cooperatives, noting that gender equality was a global priority for the cooperative movement. UN ففي عام 1995، أصدر التحالف التعاوني الدولي قرارا عن المساواة بين الجنسين في التعاونيات، ملاحظا فيه أن المساواة بين الجنسين هي أولوية عالمية للحركة التعاونية.
    The Gender Equality Commission shall hold a conference on gender equality in May 2004. UN وستعقد لجنة المساواة بين الجنسين مؤتمرا عن المساواة بين الجنسين في أيار/مايو 2004.
    To promote gender equality in schools, the National Centre for Educational Materials published a Handbook on gender equality in 2000 which is now in use nationwide in compulsory schools. UN ولتعزيز المساواة بين الجنسين في المدارس، نشر المركز الوطني للمواد التعليمية كتيبا عن المساواة بين الجنسين في عام 2000 يستخدم الآن على المستوى الوطن في المدارس الإلزامية.
    Moreover; the " The Book on gender equality in Text Books " has been prepared in order to inform the relevant personnel of the Board. UN وفضلاً عن هذا، تم إعداد " كتاب عن المساواة بين الجنسين في النصوص المدرسية " لتوعية الأشخاص ذوي الصلة في المجلس.
    Part one will be a short policy statement presenting the system’s outlook on gender equality in the twenty-first century; and part two will consist of supporting analysis and practical steps and measures for translating the policy statement into practice. UN وسوف يكون الجزء اﻷول بيانا قصيرا عن السياسة العامة يمثل النظرة المستقبلية للمنظومة عن المساواة بين الجنسين في القرن الحادي والعشرين؛ وسيتألف الجزء الثاني من تحليل داعم وخطوات وتدابير عملية لترجمة بيان السياسة العامة إلى ممارسة عملية.
    The Japanese Government conducted a public opinion survey on gender equality in society in September 1997. UN وأجرت الحكومة اليابانية في أيلول/سبتمبر ٧٩٩١ استقصاء للرأي العام عن المساواة بين الجنسين في المجتمع .
    45. Countries reported a lack of data on gender equality in key areas, as well as gaps in the availability of data disaggregated by sex, which hinder effective follow-up of national policies and programmes from a gender perspective. UN 45 - وأفادت بلدان بوجود نقص في البيانات عن المساواة بين الجنسين في مجالات رئيسية وعن وجود فجوات في توافر البيانات المفصلة حسب الجنس، بما يعوق المتابعة الفعالة للسياسات والبرامج الوطنية عن منظور جنساني.
    44. In education, it was planned to institute courses on gender equality in the country's universities, administrative and political-science colleges, and other vocational schools. UN 44 - ومضت قائلة في مجال التعليم، من المقرر إقامة دورات عن المساواة بين الجنسين في جامعات البلد والكليات الإدارية وكليات العلوم السياسية والمدارس المهنية الأخرى.
    The Equal Status Council, which had been established in 1998, had provided input during the development of the new legislation and had commissioned a survey on gender equality in the household, workplace and other areas of public life. UN وقدم المجلس المعني بالمركز المتساوي الذي تم إنشاؤه في عام 1998، رأيه أثناء تطوير التشريع الجديد، وتولى المجلس مهمة إجراء دراسة استقصائية عن المساواة بين الجنسين في الأسر المعيشية، ومكان العمل، وفي مجالات أخرى من الحياة العامة.
    The Equal Status Council, which had been established in 1998, had provided input during the development of the new legislation and had commissioned a survey on gender equality in the household, workplace and other areas of public life. UN وقدم المجلس المعني بالمركز المتساوي الذي تم إنشاؤه في عام 1998، رأيه أثناء تطوير التشريع الجديد، وتولى المجلس مهمة إجراء دراسة استقصائية عن المساواة بين الجنسين في الأسر المعيشية، ومكان العمل، وفي مجالات أخرى من الحياة العامة.
    The combined reports had been approved informally by a parliamentary commission, but she was sure that the Parliament would establish an official commission on gender equality in the near future, as many parties were in favour of that. UN وقد وافقت اللجنة البرلمانية بشكل غير رسمي على التقريرين المجمعين، ولكنها أضافت أنها غير متأكدة إذا كان البرلمان سينشئ لجنة رسمية عن المساواة بين الجنسين في المستقبل القريب، ذلك أن كثيرا من الأطراف يؤيدون ذلك.
    Building Capacity and Improving Accountability for gender equality in Development, Peace and Security UN بناء القدرات وتحسين المساءلة عن المساواة بين الجنسين في التنمية والسلام والأمن
    The assignment was reported in March 2004 through a report on gender equal care. UN وأبلغ هذا التكليف في آذار/مارس 2004 من خلال تقرير عن المساواة بين الجنسين في الرعاية.
    UN-Women also produced an in-depth case study of Zimbabwe's constitutional reform process, where women's leadership was instrumental in incorporating progressive articles on gender equality into the Constitution. UN وأصدرت هيئة الأمم المتحدة للمرأة أيضا دراسة حالة معمقة عن عملية الإصلاح الدستوري في زمبابوي، حيث اضطلعت قيادة المرأة بدور فعال في إدراج مواد تقدمية عن المساواة بين الجنسين في الدستور.
    Messages about gender equality have been prepared in the form of screensavers for all in-house equipment. UN وأُعدت كخلفيات لسطح الحاسوب رسائل عن المساواة بين الجنسين في جميع أجهزة المؤسسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد