ويكيبيديا

    "عن الموارد الخارجة عن الميزانية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on extrabudgetary resources
        
    • from the extrabudgetary funds
        
    • of extrabudgetary resources
        
    (ii) Increased percentage of information on extrabudgetary resources integrated into the financial information system UN ' 2` ازدياد نسبة المعلومات عن الموارد الخارجة عن الميزانية المدمجة في نظام المعلومات المالية
    (ii) Increased percentage of information on extrabudgetary resources integrated into the financial information system UN ' 2` ازدياد النسبة المئوية للمعلومات عن الموارد الخارجة عن الميزانية المدمجة في نظام المعلومات المالية
    (ii) Increased percentage of information on extrabudgetary resources integrated into the financial information system UN ' 2` ازدياد نسبة المعلومات عن الموارد الخارجة عن الميزانية المدمجة في نظام المعلومات المالية
    The special accounts for programme support costs are shown separately from the extrabudgetary funds from which they derive their incomes. UN وترد الحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج بشكل مستقل عن الموارد الخارجة عن الميزانية التي تأتي إيراداتها منها.
    The special accounts for programme support costs are shown separately from the extrabudgetary funds from which they derive their incomes. UN وترد الحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج بشكل مستقل عن الموارد الخارجة عن الميزانية التي تأتي إيراداتها منها.
    Table 2 B has been added in the present report in order to complement table 2 A and offer the complete picture of extrabudgetary resources available to the organizations of the United Nations system organizations from all sources. UN أُضيف الجدول 2 - باء إلى هذه التقرير ليكمل الجدول 2 - ألف ويقدم صورة كاملة عن الموارد الخارجة عن الميزانية المتاحة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة من جميع المصادر.
    37. The Committee emphasized the importance of effective central information on extrabudgetary resources. UN ٧٣ - وأكدت اللجنة أهمية وجود معلومات مركزية فعالة عن الموارد الخارجة عن الميزانية.
    37. The Committee emphasized the importance of effective central information on extrabudgetary resources. UN ٧٣ - وأكدت اللجنة أهمية وجود معلومات مركزية فعالة عن الموارد الخارجة عن الميزانية.
    The increasing number of hits on the CEB website, and the increasing number of queries about the information provided, confirmed the growing interest in the survey, which now contained considerable detail on extrabudgetary resources. UN وأكد تزايد عدد الزيارات لموقع مجلس الرؤساء التنفيذيين وتزايد عدد الاستفسارات عن المعلومات المقدمة على وجود اهتمام متنام بالاستقصاء الذي يتضمن حالياً تفاصيل هامة عن الموارد الخارجة عن الميزانية.
    The Committee notes the effort made to include summary information on extrabudgetary resources in the overview of each budget section. UN وتلاحظ اللجنة الجهود المبذولة من أجل إدراج معلومات موجزة عن الموارد الخارجة عن الميزانية في الاستعراض العام لكل باب من أبواب الميزانية.
    111. As noted in paragraph 10 above, the proposed programme budget contains additional information on extrabudgetary resources. UN ١١١ - وكما هو مبين في الفقرة ١٠ أعلاه، فإن الميزانية البرنامجية المقترحة تتضمن معلومات اضافية عن الموارد الخارجة عن الميزانية.
    57. Annex I to the report of the Secretary-General contains information on extrabudgetary resources for special political missions for 2012 and 2013. UN 57 - يتضمن المرفق الأول لتقرير الأمين العام معلومات عن الموارد الخارجة عن الميزانية للبعثات السياسية الخاصة لعامي 2012 و 2013.
    Canada was glad to note that, in accordance with General Assembly resolution 48/228, the proposed budget contained information on actual expenditures for the biennium 1992-1993 and vital information on extrabudgetary resources. UN ٩٦ - وأعرب عن سرور كندا إذ تلاحظ أنه طبقا لقرار الجمعية العامة ٤٨/٢٢٨ فإن الميزانية المقترحة شملت معلومات عن النفقات الفعلية لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ فضلا عن معلومات حيوية عن الموارد الخارجة عن الميزانية.
    57. In light of the General Assembly's request in paragraph 41 of its resolution 64/243 to include clear and specific information on extrabudgetary resources in order to make a distinction between voluntary and assessed contributions, and programme support costs, the presentation of non-regular budget resources has been modified so as to further segregate and identify such resources. UN 57 - وفي ضوء طلب الجمعية العامة الوارد في الفقرة 41 من قرارها 46/243 إدراج معلومات واضحة ومحددة عن الموارد الخارجة عن الميزانية لكي يتسنى التمييز بين التبرعات، والأنصبة المقررة، وتكاليف دعم البرامج، جرى تعديل عرض موارد الميزانية غير العادية من أجل زيادة الفصل بين هذه الموارد وتحديدها.
    31. The Advisory Committee welcomes the information provided on extrabudgetary resources which, in its view, increases transparency with regard to the capacity available to special political missions and therefore facilitates analysis of the requirements necessary to carry out their mandates. UN 31 - وترحّب اللجنة الاستشارية بالمعلومات المقدمة عن الموارد الخارجة عن الميزانية التي ترى أنها تزيد من الشفافية فيما يتعلق بالقدرة المتوافرة للبعثات السياسية الخاصة ومن ثم فهي معلومات تيسّر تحليل الاحتياجات اللازمة لاضطلاع تلك البعثات بولاياتها.
    Statistics prepared by the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB) were used instead, but data on extrabudgetary resources were only available from 2002 (chart 1 above). UN واستعملت بدلها الإحصاءات التي أعدها مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، لكن البيانات عن الموارد الخارجة عن الميزانية لم تكن متوافرة إلا ابتداء من عام 2002 (الرسم البياني 1 أعلاه).
    Statistics prepared by the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB) were used instead, but data on extrabudgetary resources were only available from 2002 (chart 1 above). UN واستعملت بدلها الإحصاءات التي أعدها مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، لكن البيانات عن الموارد الخارجة عن الميزانية لم تكن متوافرة إلا ابتداء من عام 2002 (الرسم البياني 1 أعلاه).
    The special accounts for administrative cost recoveries are shown separately from the extrabudgetary funds from which they derive their incomes. UN ترد الحسابات الخاصة لاسترداد التكاليف الإدارية بشكل مستقل عن الموارد الخارجة عن الميزانية التي تأتي إيراداتها منها.
    (a) The special accounts for programme support costs are shown separately from the extrabudgetary funds from which they derive their incomes. UN (أ) ترد الحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج بشكل مستقل عن الموارد الخارجة عن الميزانية التي تأتي إيراداتها منها.
    (a) The special accounts for administrative cost recoveries are shown separately from the extrabudgetary funds from which they derive their incomes. UN (أ) ترد الحسابات الخاصة لاسترداد التكاليف الإدارية مستقلة عن الموارد الخارجة عن الميزانية التي تأتي إيراداتها منها.
    Table 2 B. Extrabudgetary contributions from non-State donors (2002-2009). Table 2 B has been added since the previous version of the report to complement table 2 A and offer the complete picture of extrabudgetary resources available to the organizations of the United Nations system from all sources. UN الجدول 2 - باء الموارد الخارجة عن الميزانية من الجهات المانحة من غير الدول (2002-2009) - أُضيف الجدول 2- باء إلى هذا التقرير ليكمل الجدول 2 - ألف وهو يقدم صورة كاملة عن الموارد الخارجة عن الميزانية المتاحة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة من جميع المصادر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد