Clay cares more about people than anyone I've ever met. | Open Subtitles | الطين يهتم أكثر عن الناس من أي شخص اتلقاها. |
Now... what about people who are addicted to sex? | Open Subtitles | و الآن ماذا عن الناس المدمنون على الجنس؟ |
You don't know the things I know about people. | Open Subtitles | لا تعرفين كم الأسرار التي أعرفها عن الناس |
They promise to make our world great again, and yet they know nothing about the people who make this world great. | Open Subtitles | وهم يعدون لجعل عالمنا العظيم مرة أخرى ومع ذلك لا يعرفون شيئا عن الناس الذين جعل هذا العالم عظيم. |
It's quiet, lots of space, far away from people. | Open Subtitles | ،إنها هادئة، ذات مساحة كبيرة وبعيدة عن الناس |
One thing you learn about people when you work here, iris, | Open Subtitles | شيء واحد كنت تعلم عن الناس عند العمل هنا، إيريس، |
You know what they say about people who play with fire? | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا يقولون انهم عن الناس الذين يلعبون بالنار؟ |
Remember those reports about people who can control and conduct fire? | Open Subtitles | هل تتذكرين تلك التقارير عن الناس الذين يستطيعون التحكم بالنار |
You can tell a lot about people by the way they smell. | Open Subtitles | يمكنك أن تعرف الكثير عن الناس من الرائحة التي يبدون عليها |
This is what's scary about people who don't have much. | Open Subtitles | هذا هو المخيف عن الناس الذين لا يملكون الكثير |
It says a lot about people who drive Mercedes Benz. | Open Subtitles | وتقول الكثير عن الناس الذين يقودون سيارات مرسيدس بنز. |
"You can write about people, and I can save lives." | Open Subtitles | يمكنك أن تكتب عن الناس ويمكنني أن أنقذ حياتهم |
She's making a documentary about people who used to be rich, but now they're homeless but that can't just happen to you. | Open Subtitles | إنها تصوّر فيلم وثائقي عن الناس الذين كانوا اغنياء، لكن الآن ، ليس لديهم مأوى لكن ذلك لايمكن حدوثه لكِ. |
I thought you didn't talk about people behind their backs. | Open Subtitles | إعتقدت أنك لا تتكلم عن الناس من وراء ظهورهم |
You can always learn something new about people playing truth or dare. | Open Subtitles | بإمكانك دائما معرفة شيء جديد عن الناس من خلال هذه اللعبة. |
I can tell a lot about people by the way they interact with me. | Open Subtitles | أستطيع أن أقول الكثير عن الناس عن طريق تفاعلهم معي |
OK, how about the people that don't have the kids? | Open Subtitles | حسنا ، ماذا عن الناس الذين ليس عندهم أطفال؟ |
What about the people they're witness-protecting you from ? | Open Subtitles | ماذا عن الناس الذين يحميك البرنامج منهم ؟ |
Whatever it is, terrorists, a nuclear leak, plants, it's probably safe to get away from people right now. | Open Subtitles | أياً ما كان الأمر، إرهابيّين تسريب نووي، النباتات، الإبتعاد عن الناس تصرّف آمن على الأرجح الآن |
The bombardment lasted for more than 24 hours, before the infantry and paramilitary groups stormed Kozarac and nearby villages and searched for people in every building. | UN | ودام القصف أكثر من ٢٤ ساعة اكتسح بعدها المشاة ومجموعات شبه عسكرية كوزاراك والقرى المجاورة وقاموا بالتفتيش بحثا عن الناس في كل مبنى. |
I'm making him a video of people saying nice things about Dad. | Open Subtitles | كلا، سأصنع له فيديو عن الناس وهم يقولون عنه أمور لطيفة |
Trotter, I'm not going to teach him how to push on people, just how to stand up for himself. | Open Subtitles | تروتر, انا لا اقوم بتعليمه كيفية الدفاع عن الناس فقط يقف ويدافع عن نفسه |
Nearby are three convents that will also be cut off from the people they serve. | UN | ويوجد بالقرب منه ثلاثة أديرة سوف تنقطع أيضا عن الناس الذين تقدم لهم الخدمات. |
This group has a history of throwing people out like trash when we're done with them. | Open Subtitles | لقد قامت هذه المجموعة بالتخلي عن الناس قبلاً وكأنهم قمامة بعد أن انتهوا منهم |
He asked the elected representatives of the people to grant him extraordinary powers. | Open Subtitles | سأل الممثلين المنتخبين. عن الناس ليعطوه صلاحيات استثنائية |