ويكيبيديا

    "عن اليونسكو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for UNESCO
        
    • of UNESCO
        
    • the UNESCO
        
    • on UNESCO
        
    General statements were also made by the observers for UNESCO and WMO. UN كما أدلى المراقبان عن اليونسكو والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية ببيانين عامين.
    The observers for UNESCO, Unidroit and UNODC made audio-visual presentations. UN وقدم المراقبون عن اليونسكو واليونيدروا والمكتب المعني بالمخدرات والجريمة عروضا سمعية بصرية.
    The observers for UNESCO, INTERPOL, Unidroit and UNODC also made statements. UN وتكلم أيضا المراقبون عن اليونسكو والإنتربول واليونيدروا والمكتب المعني بالمخدرات والجريمة.
    Our Federation held its sixteenth Congress in Naples, with the participation of a representative of UNESCO. UN وعقد الاتحاد مؤتمره السادس عشر في نابلس بمشاركة ممثل عن اليونسكو.
    A representative of UNESCO also took part in both side events. UN وشارك في هاتين المناسبتين أيضاً ممثل عن اليونسكو.
    the UNESCO Universal Declaration on Human Rights and Bioethics and the development of National Bioethics Committees are examples of legal and institutional frameworks for the protection of research subjects. UN والإعلان العالمي لأخلاقيات البيولوجيا وحقوق الإنسان الصادر عن اليونسكو واستحداث اللجان الوطنية لأخلاقيات البيولوجيا مثلان عن الأطر القانونية والمؤسسية لحماية مواضيع البحث.
    International official, Administrator of programmes for the study and dissemination of African cultures, Culture and Communication Sector, UNESCO, 19671989, responsible for the UNESCO General History of Africa in 8 volumes. UN موظف دولي، مدير برامج دراسة الثقافات الأفريقية ونشرها، قطاع الثقافة والاتصال، اليونسكو، 1967-1989، مسؤول عن إعداد تاريخ أفريقيا العام الصادر عن اليونسكو في 8 مجلدات.
    The observers for UNESCO, Unidroit, INTERPOL and UNODC also made statements. UN وتكلم أيضا المراقبون عن اليونسكو واليونيدروا والإنتربول والمكتب المعني بالمخدرات والجريمة.
    The observers for UNESCO, INTERPOL and UNODC also made statements. UN وتكلم أيضا المراقبون عن اليونسكو والإنتربول والمكتب المعني بالمخدرات والجريمة.
    143. The observer for UNESCO supported the recommendation for greater education and public awareness. UN 143- وأيد المراقب عن اليونسكو التوصية المتعلقة بتوفير قدر أكبر من التعليم وتوعية عامة الجمهور.
    82. The observer for UNESCO spoke of the work of her organization regarding marginalized and excluded children and children with special needs. UN 82- تحدثت المراقبة عن اليونسكو عما تقوم به منظمتها من عمل فيما يتعلق بالأطفال المهمَّشين والمستبعدين والأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة.
    Statements were also made by the observers for UNESCO, Unidroit, UNODC, the International Council of Museums and the World Customs Organization. UN وتكلم أيضا المراقبون عن اليونسكو واليونيدروا والمكتب المعني بالمخدرات والجريمة ومجلس المتاحف الدولي والمنظمة العالمية للجمارك.
    A statement was also made by the observer for UNESCO. UN وتكلم أيضا المراقب عن اليونسكو.
    The observer for UNESCO also made a statement. UN وأدلى بكلمة أيضاً المراقب عن اليونسكو.
    General statements were made by the observers for UNESCO, ESA, IAF and ISPRS. UN كما ألقى كلمات عامة المراقبون عن اليونسكو ووكالة الفضاء الأوروبية والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية والجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بعد.
    Representatives of UNESCO, Unidroit, INTERPOL, the Carabinieri of Italy and the UNODC Country Office in the Islamic Republic of Iran participated in the meeting. UN كما شارك في الاجتماع ممثلون عن اليونسكو واليونيدروا والإنتربول وجهاز كارابينييري الإيطالي والمكتب القطري لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة في جمهورية إيران الإسلامية.
    The results of the consultancy were presented at a meeting hosted by the Italian Ministry of the Environment in Rome, in cooperation with representatives of UNESCO and the UNCCD secretariat. UN وعُرضت نتائج الخدمات الاستشارية خلال اجتماع استضافته وزارة البيئة الإيطالية في روما، بالتعاون مع ممثلين عن اليونسكو وأمانة اتفاقية مكافحة التصحر.
    China took an active part in the drafting of UNESCO's Declaration of Principles Relating to cultural objects displaced in connection with the Second World War. UN وقامت الصين بدور فعال في صياغة إعلان المبادئ المتعلق بالقطع الثقافية المنقولة من مواطنها من جراء الحرب العالمية الثانية الصادر عن اليونسكو.
    A note by the Commonwealth Secretariat, dated 4 June 1998, on the UNESCO draft declaration and programme of action on a culture of peace is contained in appendix IV below. UN وترد في التذييل الرابع أدناه مذكرة من أمانة الكمنولث مؤرخة ٤ حزيران/يونيه ٨٩٩١ تتعلق بمشروع اﻹعلان وبرنامج العمل الصادرين عن اليونسكو بشأن ثقافة السلام.
    (vi) International official, Administrator of programmes for the study and dissemination of African cultures, Culture and Communication Sector, UNESCO, 1967—1989, responsible for the UNESCO General History of Africa in 8 volumes. UN `٦` موظف دولي، مدير برامج دراسة الثقافات اﻷفريقية ونشرها، قطاع الثقافة والاتصال، اليونسكو، ٧٦٩١-٩٨٩١، مسؤول عن إعداد تاريخ أفريقيا العام الصادر عن اليونسكو في ٨ مجلدات.
    A first report on the International Labour Organization (ILO) was issued in 1999 and a second on UNESCO is included in the present work programme. UN وفي عام 1999، صدر أول تقرير عن منظمة العمل الدولية وثمة تقرير ثان عن اليونسكو مدرج في برنامج العمل هذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد