ويكيبيديا

    "عن باراغواي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for Paraguay
        
    • on Paraguay
        
    He was supported, in that regard, by the observer for Paraguay. UN وأيّده في هذا الصدد المراقب عن باراغواي.
    The Economic Commission for Latin America and the Caribbean commissioned a study on logistics costs in the Plurinational State of Bolivia and updated the same for Paraguay. UN وكلّفت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ بإجراء دراسة عن تكاليف اللوجستيات في دولة بوليفيا المتعددة القوميات وحدّثت دراسة مماثلة عن باراغواي.
    Mr. DOMANICZKY LANIK (Observer for Paraguay) supported the views of the representative of the United States of America on article 2. UN ٥٠ - السيد دومانيكزكي لانيك )المراقب عن باراغواي( : أيد آراء ممثل الولايات المتحدة الأمريكية بخصوص المادة ٢ .
    The observer for Brazil, supported by the representatives of Argentina, China, Cuba, El Salvador, Peru and Venezuela and the observers for Paraguay and the Dominican Republic, stated that his delegation considered it crucial that the question of child sex tourism be included in the future protocol. UN 59- وذكر المراقب عن البرازيل، مؤيداً من ممثلي الأرجنتين وبيرو والسلفادور والصين وكوبا وفنزويلا والمراقبين عن باراغواي والجمهورية الدومينيكية، أن وفده يرى من الأهمية الحاسمة أن تدرج في البروتوكول المقبل مسألة السياحة الجنسية المتعلقة بالأطفال.
    A written statement on the report on Paraguay was submitted to the Committee session at Geneva, in 1996 (E/C.12/1996/NGO/3). UN وقُدم بيان مكتوب عن التقرير المعد عن باراغواي إلى دورة هذه اللجنة اﻷخيرة في جنيف في عام ٦٩٩١ )E/C.12/1996/NGO/3(.
    Mr. DOMANICZKY LANIK (Observer for Paraguay) suggested that the text should provide for the possibility of intervention “in accordance with the legal provisions”. UN ٧٥ - السيد دومانيكزكي لانيك )المراقب عن باراغواي( : اقترح أن ينص النص على إمكانية التدخل " وفقا ﻷحكام القانون " .
    Mr. DOMANICZKY LANIK (Observer for Paraguay) said that he shared the concerns of the representative of France. UN ١٨ - السيد دومانيكزكي لانيك )المراقب عن باراغواي( : قال إنه يتفق مع شواغل ممثل فرنسا .
    Mr. DOMANICZKY LANIK (Observer for Paraguay) supported the suggestion. UN ٧٩ - السيد دومانيكزكي لانيك )المراقب عن باراغواي( : أيد الاقتراح .
    11. Mr. Dos Santos (Observer for Paraguay), in his capacity as President pro tempore of UNASUR, read out the Union's Declaration on the deployment of the frigate HMS Montrose to the Malvinas Islands (A/66/548, annex). UN 11 - السيد دوس سانتوس (المراقب عن باراغواي): بصفته الرئيس المؤقت لاتحاد أمم أمريكا الجنوبية تلا الإعلان الذي أصدره الاتحاد بشأن إرسال الفرقاطة " مونتروز " إلى جزر مالفيناس (A/66/548، المرفق).
    2. Mr. Dos Santos (Observer for Paraguay) said that his country's position on the legitimate rights of Argentina in the long-standing dispute regarding the Malvinas Islands was decisive and unchanging. UN 2 - السيد دوس سانتوس (المراقب عن باراغواي): قال إن موقف بلده بشأن الحقوق المشروعة للأرجنتين في النزاع الذي طال أمده فيما يتعلق بجزر مالفيناس حاسم وغير متغير.
    40. Mr. Loizaga (Observer for Paraguay), speaking on behalf of the States members of the Southern Common Market (MERCOSUR) and, in addition, Bolivia and Chile, noted that a colonial situation had persisted in the Malvinas Islands, notwithstanding the numerous resolutions on the issue. UN 40 - السيد لوازاغا (المراقب عن باراغواي): تكلم باسم الدول الأعضاء في السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي وبالإضافة إلى هذا، باسم بوليفيا وشيلي، فأشار إلى استمرار الوضع الاستعماري في جزر مالفيناس، رغم القرارات العديدة الصادرة بهذا الشأن.
    Mr. DOMANICZKY LANIK (Observer for Paraguay) said that it would be useful to amend article 15 to make it clear that the relief referred to was urgent relief. UN ٢٧ - السيد دومانيكزكي لانيك )المراقب عن باراغواي( : قال إنه سوف يكون من المفيد أن تعدﱠل المادة ١٥ بحيث توضح أن الانتصاف المشار إليه انتصاف عاجل .
    Mr. DOMANICZKY LANIK (Observer for Paraguay) supported article 20, and thought that the term “proceedings” should be used. UN ٤٢ - السيد دومانيكزكي لانيك )المراقب عن باراغواي( : أيد المادة ٢٠ ، وأعرب عن رأيه بأنه ينبغي استخدام مصطلح " اﻹجراءات " .
    Mr. DOMANICZKY LANIK (Observer for Paraguay) supported the suggestion for a reference in the Guide, and agreed with the view that the model law was not aimed at non-traders. UN ٣٥ - السيد دومانيكزكي لانيك )المراقب عن باراغواي( : أيد الاقتراح الداعي إلى إدراج إشــارة في الدليل ، واتفق مع الرأي القائل إن القانون النموذجي لا يستهدف غير التجار .
    Mr. PUCCIO (Chile), Mr. CARDOSO (Brazil) and Mr. WISITSORA-AT (Thailand), supported by Mr. DOMANICZKY LANIK (Observer for Paraguay), accepted article 6 as drafted. UN ١٤ - السيد بوتشيو )شيلي( والسيد كاردوزو )البرازيل( والسيد ويزيتسورا - آت )تايلند( ، بتأييد من السيد دومانيكزكي لانيك )المراقب عن باراغواي( ، قبلوا المادة ٦ بصيغتها الحالية .
    Mr. DOMANICZKY LANIK (Observer for Paraguay) expressed reservations concerning paragraph (6). Perhaps another way could be found to facilitate the process. UN ٦٠ - السيد دومانيكزكي لانيك )المراقب عن باراغواي( : أعرب عن تحفظات إزاء الفقرة )٦( ، وقال إنه ربما أمكن التوصل إلى أسلوب آخر لتيسير العملية .
    43. Mr. Loizaga (Observer for Paraguay), speaking on behalf of the Southern Common Market (MERCOSUR) and the associated States of Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador and Peru, observed that the question of the Malvinas Islands had been under consideration since 1965. UN 43 - السيد لوازاغا (المراقب عن باراغواي): قال، وهو يتحدث بالنيابة عن السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي والبلدان المنتسبة إلى السوق، إكوادور وبوليفيا وبيرو وشيلي وكولومبيا، إن مسألة جزر مالفيناس كانت محط نظر اللجنة منذ عام 1965.
    40. Mr. Loizaga (Observer for Paraguay) noted that, as had been repeatedly stated, the dispute could be resolved only through direct negotiations between Argentina and the United Kingdom, which should take into account the islanders' interests. UN 40 - السيد لويزاغا (مراقب عن باراغواي): لاحظ أن النزاع لا يمكن أن يحل، كما ذُكر مرارا وتكرارا، إلا عن طريق المفاوضات المباشرة بين الأرجنتين والمملكة المتحدة، وهي المفاوضات التي ينبغي أن تأخذ في الحسبان مصالح سكان الجزر.
    It appeared from the NGO report on Paraguay submitted to the Fourth World Conference on Women that Paraguayan women were continuing to seek illegal abortions when they did not meet the criteria for abortion on medical grounds. UN ويبدو أن تقرير المنظمة غير الحكومية عن باراغواي الذي قُدم إلى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة يذكر أن النساء الباراغويات يواصلن السعي ﻹجراء عمليات إجهاض غير قانونية حينما لا تتوفر فيهن معايير اﻹجهاض ﻷسباب طبية.
    51. Ms. GARCIA-PRINCE said that the Committee needed information on the efforts of peasant groups to gain ownership of land, which, according to the NGO report on Paraguay, were being blocked by the Government. UN ٥١ - السيدة غارسيا - برينس: قالت إن اللجنة بحاجة إلى معلومات عن الجهود التي تبذلها مجموعات المزارعين للحصول على ملكية اﻷراضي، اﻷمر الذي تمنعه الحكومة حاليا، وذلك وفقا لما جاء في تقرير المنظمة غير الحكومية عن باراغواي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد