ويكيبيديا

    "عن تجميع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on the compilation
        
    • a compilation of
        
    • on the collection
        
    • for compiling
        
    • on compilation
        
    • a compilation also
        
    • synthesis
        
    • on the coalition
        
    • on coalition
        
    • for the compilation of
        
    The United Nations Statistics Division will also publish an operational manual on the compilation of SEEA in early 1999. UN كذلك ستنشر الشعبة اﻹحصائية باﻷمم المتحدة دليلا تشغيليا عن تجميع النظام في مطلع عام ١٩٩٩.
    Ad hoc expert group meeting on the compilation of trade in service statistics UN اجتماع فريق خبراء مخصص عن تجميع إحصاءات التجارة في الخدمات
    This work is a compilation of operational materials and instructions that can improve the practitioner's understanding of recommended methodologies. UN وهذا العمل هو عبارة عن تجميع للمواد والتعليمات التشغيلية القائمة التي يمكن أن تحسن فهم المُمارسين للمنهجيات الموصى بها.
    It has prepared a survey on the family and human rights, a compilation of United Nations instruments and documents. UN وقد أعدّت دراسة استقصائية عن الأسرة وحقوق الإنسان، وهي عبارة عن تجميع يشمل صكوك الأمم المتحدة ووثائقها.
    The Unit, in conjunction with external experts, is also in the process of drafting its study on the collection of weapons, demobilization and reintegration of ex-combatants in a peacekeeping environment. UN وتقوم الوحدة أيضا، بالاشتراك مع خبراء خارجيين، بصياغة دراستها عن تجميع اﻷسلحة وتسريح المقاتلين السابقين وإعادة إدماجهم في مناخ حفظ السلام.
    (iii) This strategy needs to be aimed at clarifying the responsibilities of different agencies of Government when responsibility for compiling SNA components are fragmented between different government agencies; UN ' 3` يلزم أن تهدف هذه الاستراتيجية إلى توضيح مسؤوليات مختلف الأجهزة الحكومية عندما تكون المسؤولية عن تجميع عناصر نظام الحسابات القومية مجزأة بين مختلف الأجهزة الحكومية؛
    Technical paper on compilation and development of ICT indicators and e-readiness assessments UN ورقة تقنية عن تجميع وتطوير مؤشرات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتقييمات التأهب الإلكتروني
    In the same decision the secretariat was requested to prepare a document comprising a compilation of submissions by Parties contained in previous COP documents on this matter, including a draft document providing options for, and the terms of reference of, a multilateral consultative process, and a compilation also of views submitted on article 27 of the Convention. UN وفي المقرر نفسه، طُلب إلى الأمانة أن تعد وثيقة جديدة تشمل تجميعاً لورقات المعلومات المقدمة من الأطراف والواردة في وثائق مؤتمر الأطراف السابقة بشأن هذه المسألة، بما في ذلك مشروع وثيقة يقدم خيارات بشأن عملية تشاورية متعددة الأطراف واختصاصات هذه العملية فضلاً عن تجميع الآراء المقدمة بشأن المادة 27 من الاتفاقية.
    73. During 2012 the Statistics Division will consult with users in order to develop a handbook on the compilation of input-output tables. UN 73 - وخلال عام 2012 ستقوم شعبة الإحصاءات بمشاورات مع المستخدمين من أجل وضع كتيب عن تجميع جداول المدخلات والمخرجات.
    Facilitation of substantive input to the CRIC on best practices, including support to a global initiative on the compilation and dissemination of best practices on SLM UN تيسير المساهمات الموضوعية في عمل لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية بشأن أفضل الممارسات، بما يشمل دعم مبادرة عالمية عن تجميع ونشر أفضل الممارسات في مجال الإدارة المستدامة للأراضي
    The present document provides, below, comprehensive information on the compilation of ethics-related activities in the Secretariat and recommendations aimed at strengthening the coordination of such activities. UN وتوفر هذه الوثيقة معلومات شاملة عن تجميع الأنشطة ذات الصلة بالأخلاقيات في الأمانة العامة، والتوصيات الرامية إلى تعزيز تنسيق تلك الأنشطة.
    6. Manual on the compilation of input-output tables under ESA 1995 UN 6 - كتيب عن تجميع جداول المدخلات - النواتج بموجب النظام الاقتصادي للحسابات الاقتصادية المتكاملة لعام 1995
    Progress report on the compilation of good practices (A/HRC/15/31/Add.1), paras. 83-84 UN التقرير المرحلي عن تجميع الممارسات الجيدة (A/HRC/15/31/Add.1)، الفقرتان 83-84
    The feature is a compilation of research and information from a wide variety of United Nations sources. UN وهو عبارة عن تجميع لبحوث ومعلومات من طائفة واسعة من مصادر الأمم المتحدة.
    The summary clarifies that the report is a compilation of issues and not a negotiated document; UN ويوضح الموجز أن التقرير عبارة عن تجميع للقضايا وليس وثيقة تم التفاوض عليها؛
    It is not a compilation of facts and figures, but an attempt at defining concepts and identifying obstacles. UN وهو ليس عبارة عن تجميع للوقائع والأرقام بل محاولة لتعريف المفاهيم وتحديد العقبات.
    112. Working paper No. 82, presented by the United States of America-Canada Division, reported on the collection and dissemination of indigenous names in the United States of America. UN 112- تضمنت ورقة العمل رقم 82 المقدمة من شعبة الولايات المتحدة الأمريكية/كندا إفادة عن تجميع الأسماء المتعلقة بالشعوب الأصلية في الولايات المتحدة الأمريكية ونشرها.
    Report of the Executive Director on the collection and use of complementary drug-related data and expertise to support the global assessment by Member States of the implementation of the declarations and measures adopted by the General Assembly at its twentieth special session (E/CN.7/2007/7) UN تقرير المدير التنفيذي عن تجميع واستخدام البيانات والخبرات التكميلية المتعلقة بالمخدرات من أجل دعم التقييم العالمي الذي تجريه الدول الأعضاء بشأن تنفيذ الإعلانات والتدابير التي اعتمدتها الأمم المتحدة في دورتها الاستثنائية العشرين (E/CN.7/2007/7)
    The Asset Management Unit, which is also now within the Supply Centre and has primary responsibility for the purchase of assets, is responsible for compiling the figures presented in the Financial Statement. UN ووحدة إدارة الأصول التي تدخل أيضا الآن ضمن مركز التوريد والمسؤولة أساساً عن شراء الأصول، مسؤولة عن تجميع الأرقام التي ترد في البيان المالي.
    Technical paper on compilation of good practices in human resources development programmes and methods UN ورقة تقنية عن تجميع الممارسات السليمة لبرامج وطرائق تنمية الموارد البشرية
    3. Requests the secretariat to prepare a new working document to include a compilation of submissions by Parties contained in previous COP documents on this matter, including a draft to provide options for, and the terms of reference of, a multilateral consultative process, and a compilation also of those views submitted pursuant to paragraph 2 above; UN ٣- يطلب إلى الأمانة أن تعد وثيقة عمل جديدة تشمل تجميعاً لورقات المعلومات المقدمة من الأطراف والواردة في وثائق مؤتمر الأطراف السابقة بشأن هذه المسألة، بما في ذلك مشروع يقدم خيارات لعملية تشاورية متعددة الأطراف واختصاصات هذه العملية فضلاً عن تجميع الآراء المقدمة عملاً بالفقرة ٢ أعلاه؛
    Compilation and synthesis report on third national communications. UN تقرير عن تجميع وتوليف البلاغات الوطنية الثالثة
    14. Requests the secretariat of the Commission, using the extrabudgetary resources already allocated for this purpose, to finalize the publication of the reports on the coalition of resources for the application of information and communications technologies in transmissions infrastructure, education and health, and to ensure the widest possible dissemination of the final report; UN ١٤ - يطلب إلى أمانة اللجنة أن تقوم من خلال استخدامها للموارد الخارجة عن الميزانية المخصصة بالفعل لهذا الغرض باستكمال طبع التقارير عن تجميع الموارد لتطبيق تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الهياكل اﻷساسية للنقل والتعليم والصحة وضمان نشر التقرير النهائي على أوسع نطاق ممكن.
    This recommendation was subsequently endorsed by the Economic and Social Council in its resolution 1997/62, which recommended that the CSTD should convene a workshop on coalition of resources, particularly in relation to information and communication technologies (ICTs). UN وأيد المجلس الاقتصادي والاجتماعي هذه التوصية لاحقا في قراره 1997/62 الذي أوصى بأن تعقد اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوحيا لأغراض التنمية حلقة عمل عن تجميع الموارد، لا سيما فيما يتعلق بتكنولوجيات المعلومات والاتصال.
    The only obligation it placed on the shipper was to provide, in a timely manner, the information required for the compilation of the contract particulars and the issuance of the transport documents or electronic transport records. UN فالالتزام الوحيد الذي ألقته المادة على عاتق الشاحن هو أن يقدم المعلومات المطلوبة عن تجميع تفاصيل العقد وإصدار مستندات النقل أو سجلات النقل الإلكترونية في الموعد المحدد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد