Information on confidence-building measures in the field of conventional arms | UN | معلومات عن تدابير بناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية |
Report of the Secretary-General on confidence-building measures in the regional and subregional context | UN | تقرير الأمين العام عن تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
Report of the Secretary-General on confidence-building measures in the regional and subregional context | UN | تقرير الأمين العام عن تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
Seven States Parties formally requested information on CBMs and support in filling out the CBM forms. | UN | وطلبت سبع دول أطراف رسمياً معلومات عن تدابير بناء الثقة ومساعدة في تعبئة استماراتها. |
Three states parties formally requested information on CBMs and support in filling out the CBM forms. | UN | وقد طلبت ثلاث دول أطراف رسميا معلومات عن تدابير بناء الثقة والمساعدة في تعبئة استماراتها. |
Report of the Secretary-General on confidence-building measures in the regional and subregional context | UN | تقرير الأمين العام عن تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
:: 4 reports on confidence-building measures between the parties | UN | :: إعداد 4 تقارير عن تدابير بناء الثقة فيما بين الأطراف |
To date, the yearly submissions on confidence-building measures remain the only transparency mechanism within the Convention. | UN | فحتى الآن، ما زالت العروض السنوية عن تدابير بناء الثقة هي الآلية الشفافة الوحيدة ضمن إطار الاتفاقية. |
Report of the Secretary-General on confidence-building measures in the regional and subregional context | UN | تقرير الأمين العام عن تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
Report of the Secretary-General on confidence-building measures in the regional and subregional context | UN | تقرير الأمين العام عن تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
Report of the Secretary-General on confidence-building measures in the regional and subregional context | UN | تقرير الأمين العام عن تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
In fact, NAM also has its proposal on confidence-building measures and I expect that the Chair could build on that proposal. | UN | والحقيقة أن حركة عدم الانحياز أيضا لديها مقترح عن تدابير بناء الثقة وأتوقع أن يتمكن الرئيس من البناء على ذلك المقترح. |
In that regard, we welcome the idea of creating a database on confidence-building measures already in place in various regions. | UN | وفي ذلك الصدد نرحب بفكرة إنشاء قاعدة بيانات عن تدابير بناء الثقة المطبقة بالفعل في شتى المناطق. |
The Dutch presidency of the European Union has already delivered a statement on confidence-building measures. | UN | وقد أدلت رئاسة الاتحاد الأوروبي الهولندية بالفعل ببيان عن تدابير بناء الثقة. |
The draft resolution is not prescriptive; rather, it encourages only the voluntary provision of information on confidence-building measures. | UN | ومشروع القرار ليس ملزما؛ بل انه يشجع التوفير الطوعي للمعلومات عن تدابير بناء الثقة. |
Report of the Secretary-General on confidence-building measures in the regional and subregional context | UN | تقرير الأمين العام عن تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
Report of the Secretary-General on confidence-building measures in the regional and subregional context | UN | تقرير الأمين العام عن تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
With regard to the Biological Weapons Convention, Slovakia ranks among those countries that provide a CBM report every year. | UN | وفيما يتعلق باتفاقية الأسلحة البيولوجية، تعد سلوفاكيا من بين البلدان التي تقدم سنوياً تقريراً عن تدابير بناء الثقة. |
16. In accordance with the decisions of the Sixth and Seventh Review Conferences, the ISU supports the exchange of confidence-building measures (CBM). | UN | ١٦- تدعم الوحدة، وفقاً لمقرَّرَي المؤتمرين الاستعراضيين السادس والسابع، تبادل المعلومات عن تدابير بناء الثقة. |
Strengthening the existing Confidence-Building Measure submission and review process. | UN | تعزيز عملية تقديم التقارير عن تدابير بناء الثقة القائمة واستعراضها. |