ويكيبيديا

    "عن تعزيز القدرة الإدارية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on strengthening the management capacity
        
    • on the strengthening of the management capacity
        
    It also requested the Secretary-General to prepare a report on strengthening the management capacity of the Agency, for submission to the General Assembly at the earliest possible date. UN كما طلب إلى الأمين العام أن يعد تقريرا عن تعزيز القدرة الإدارية للوكالة ليقدّمه إلى الجمعية العامة في أقرب وقت ممكن.
    It welcomes the conclusions and urges all United Nations Member States to consider carefully the recommendations contained in the report of the Secretary-General on strengthening the management capacity of UNRWA. UN ويرحب الفريق بالاستنتاجات، ويحث جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة على أن تنظر بعناية في التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن تعزيز القدرة الإدارية للأونروا.
    Her delegation supported the call of the Working Group on the Financing of UNRWA for the Secretary-General to provide a report on strengthening the management capacity of UNRWA at the earliest possible date. UN وأعربت عن تأييد وفد بلدها لطلب الفريق العامل المعني بتمويل الأونروا من الأمين العام تقديم تقرير عن تعزيز القدرة الإدارية للأونروا في أقرب موعد ممكن.
    Report of the Secretary-General on the strengthening of the management capacity of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East UN تقرير الأمين العام عن تعزيز القدرة الإدارية لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى
    Report of the Secretary-General on the strengthening of the management capacity of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East UN تقرير الأمين العام عن تعزيز القدرة الإدارية لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى
    To avoid a piecemeal approach to the allocation of resources from the regular budget and to provide Member States with a comprehensive overview of the organizational challenges it faces, the Group calls on the Secretary-General to provide a report to the General Assembly on strengthening the management capacity of UNRWA at the earliest possible date. UN وتفاديا للنهج المجزأ في تخصيص الموارد من الميزانية العادية، ولتزويد الدول الأعضاء باستعراض شامل للتحديات التنظيمية التي يواجهها الفريق، يطلب الفريق إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن تعزيز القدرة الإدارية للوكالة في أقرب وقت ممكن.
    8. Also at the same meeting, the Committee decided to defer its consideration of the report of the Secretary-General on strengthening the management capacity of UNRWA, requested in resolution 64/89, until 2011. UN 8 - وفي الجلسة نفسها أيضا، قررت اللجنة إرجاء نظرها في تقرير الأمين العام عن تعزيز القدرة الإدارية للوكالة، المطلوب في القرار 64/89، حتى عام 2011.
    2. At its 23rd meeting, on 11 November 2010, the Fourth Committee decided to defer until 2011 its consideration of the report of the Secretary-General on strengthening the management capacity of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA), requested in resolution 64/89. UN 2 - وقررت اللجنة الرابعة، في جلستها الـ 23 المعقودة في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، أن تؤجل حتى عام 2011 النظر في تقرير الأمين العام عن تعزيز القدرة الإدارية لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى على النحو المطلوب في القرار 64/89.
    The Secretary-General, in his report on strengthening the management capacity of UNRWA (A/67/365), had underscored the significant innovations in the Agency's financial management. UN وقد ذكر الأمين العام في تقريره عن تعزيز القدرة الإدارية لوكالة الأونروا (A/67/365) أن الوكالة قد أدخلت مبتكرات هامة في الإدارة المالية.
    Report of the Secretary-General on strengthening the management capacity of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (A/65/705) UN تقرير الأمين العام عن تعزيز القدرة الإدارية لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (A/65/705)
    Subsequently, the Secretary-General, in his report on strengthening the management capacity of UNRWA (A/65/705), proposed that funding for UNRWA from the regular budget be augmented on an incremental basis over the four succeeding bienniums, starting with an increase of $5 million for the biennium 2012-2013. UN واقترح الأمين العام، في وقت لاحق، في تقريره عن تعزيز القدرة الإدارية للأونروا (A/65/705) زيادة التمويل المقدم إلى الأونروا من الميزانية العادية على نحو تدريجي على مدى فترات السنتين الأربع المقبلة، بدءا بزيادة مقدارها 5 ملايين دولار لفترة السنتين 2012-2013.
    (d) Report of the Secretary-General on strengthening the management capacity of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (A/67/365); UN (د) تقرير الأمين العام عن تعزيز القدرة الإدارية لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (A/67/365)؛
    (e) Calls on the Secretary-General to provide a report on strengthening the management capacity of UNRWA to the relevant bodies of the General Assembly at the earliest possible date. UN (هـ) يدعو الأمين العام إلى تقديم تقرير عن تعزيز القدرة الإدارية للأونروا إلى هيئات الجمعية العامة ذات الصلة في أقرب وقت ممكن.
    Adding to the momentum of reform, in February 2011, pursuant to General Assembly resolution 64/89, the report of the Secretary-General on strengthening the management capacity of UNRWA (A/65/705) was presented to the General Assembly. UN وازداد الزخم الإصلاحي بعد عرض تقرير الأمين العام عن تعزيز القدرة الإدارية لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (A/65/705) على الجمعية العامة في شباط/فبراير 2011 المقدَّم عملا بقرار الجمعية العامة 64/89.
    Subsequently, the Secretary-General, in his report on strengthening the management capacity of UNRWA (A/65/705), proposed that funding for UNRWA from the regular budget should be augmented incrementally over the coming four bienniums, beginning with an increase of $5 million for the biennium 2012-2013. UN واقترح الأمين العام، في وقت لاحق، في تقريره عن تعزيز القدرة الإدارية للأونروا (A/65/705) زيادةَ التمويل المقدم إلى الأونروا من الميزانية العادية على نحو تدريجي على مدى فترات السنتين الأربع المقبلة، بدءا بزيادة قدرها 5 ملايين دولار لفترة السنتين 2012-2013.
    The Working Group also welcomes the approval of the increase of $5 million in funding from the United Nations regular budget, as recommended by the Secretary-General in his report on strengthening the management capacity of UNRWA (A/65/705) and endorsed by the General Assembly in its resolution 65/272. UN ويرحب الفريق أيضا بالموافقة على زيادة التمويل المقدم من الميزانية العادية للأمم المتحدة بمبلغ 5 ملايين دولار، وفقا لما أوصى به الأمين العام في تقريره عن تعزيز القدرة الإدارية للوكالة (A/65/705) وأقرته الجمعية العامة في قرارها 65/272.
    VI.42 The Committee recalls that the Secretary-General's report on strengthening the management capacity of UNRWA included a proposal to increase funding from the regular budget on an incremental basis over the next four bienniums, starting with an increase of $5 million for the biennium 2012-2013 (A/65/705, para. 37 (b)). UN سادسا-42 وتشير اللجنة إلى أن تقرير الأمين العام عن تعزيز القدرة الإدارية للأونروا تضمن اقتراحا بزيادة التمويل من الميزانية العادية بشكل تدريجي على مدى فترات السنتين الأربع المقبلة، بدءا بزيادة مقدارها 5 ملايين دولار لفترة السنتين 2012-2013 ((A/65/705)، الفقرة 37 (ب)).
    The Committee decided to schedule an additional meeting of the Committee in early 2011, to consider the report of the Secretary-General on the strengthening of the management capacity of UNRWA. UN وقررت اللجنة عقد جلسة إضافية في مطلع سنة 2011 للنظر في تقرير الأمين العام عن تعزيز القدرة الإدارية للأونروا.
    Report of the Secretary-General on the strengthening of the management capacity of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East UN تقرير الأمين العام عن تعزيز القدرة الإدارية لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى
    Report of the Secretary-General on the strengthening of the management capacity of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East UN تقرير الأمين العام عن تعزيز القدرة الإدارية لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى
    The Assembly would also endorse the conclusions of the report of the extraordinary meeting of the Working Group on the Financing of UNRWA, in particular its request that the Secretary-General provide a report on the strengthening of the management capacity of the Agency to the relevant bodies of the General Assembly at the earliest possible date. UN كما تؤيد الجمعية الاستنتاجات الواردة في تقرير الاجتماع الاستثنائي للفريق العامل المعني بتمويل الوكالة، وبوجه خاص طلبه أن يقدم الأمين العام في أقرب وقت ممكن تقريرا إلى الهيئات ذات الصلة للجمعية العامة عن تعزيز القدرة الإدارية للوكالة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد