ويكيبيديا

    "عن تقديم المساعدة الدولية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on international assistance
        
    • on the provision of international assistance
        
    Report of the Executive Director on international assistance to the States most affected by the transit of drugs UN تقرير المدير التنفيذي عن تقديم المساعدة الدولية إلى أكثر الدول تضررا من النقل العابر للمخدرات
    (a) Report of the Secretary-General on international assistance for the economic rehabilitation of Angola (A/48/473); UN )أ( تقرير اﻷمين العام عن تقديم المساعدة الدولية من أجل اﻹنعاش الاقتصادي ﻷنغولا )A/48/473(؛
    (e) Report of the Executive Director on international assistance to the States most affected by the transit of drugs (E/CN.7/2003/11); UN (ﻫ) تقرير المدير التنفيذي عن تقديم المساعدة الدولية الى أكثر الدول تضررا من النقل العابر للمخدرات (E/CN.7/2003/11)؛
    Draft resolutions on international assistance to Sierra Leone (A/C.2/48/L.31 and L.64) UN مشروعا قرارين عن تقديم المساعدة الدولية إلى سيراليون A/C.2/48/L.31) و L.64(
    Report of the Executive Director on the provision of international assistance to the most affected States neighbouring Afghanistan UN تقرير المدير التنفيذي عن تقديم المساعدة الدولية إلى الدول الأكثر تضرّرا المجاورة لأفغانستان
    Draft resolution on international assistance for the economic rehabilitation of Angola (A/C.2/48/L.36) UN مشروع قرار عن تقديم المساعدة الدولية من أجل اﻹنعاش الاقتصادي ﻷنغولا )A/C.2/48/L.36(
    Report of the Executive Director on international assistance to States affected by the transit of illicit drugs (E/CN.7/2006/6) UN تقرير المدير التنفيذي عن تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتأثرة بعبور المخدرات غير المشروعة (E/CN.7/2006/6)
    Report of the Secretary-General on the implementation of General Assembly resolution 53/1 D on international assistance for the rehabilitation and reconstruction of Nicaragua: aftermath of the war and natural disasters1 UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٣/١ دال عن تقديم المساعدة الدولية ﻹنعاش نيكاراغوا وتعميرها: آثار الحرب والكوارث الطبيعية)١(
    Report of the Secretary-General on the implementation of General Assembly resolution 53/1 D on international assistance for the rehabilitation and reconstruction of Nicaragua: aftermath of the war and natural disasters6 UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٣/١ دال عن تقديم المساعدة الدولية ﻹنعاش نيكاراغوا وتعميرها: آثار الحرب والكوارث الطبيعية)٢(
    78. When the previous report of the Secretary-General on international assistance to Angola (A/47/531) was issued in October 1992, the international community had high hopes that the economic and social renewal of Angola, a country ravaged by 16 years of civil strife, could finally begin in earnest. UN ٧٨ - عندما صدر التقرير السابق لﻷمين العام عن تقديم المساعدة الدولية الى أنغولا )A/47/531( في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢، عقد المجتمع الدولي آمالا كبيرة على امكانية بدء التجديد الاقتصادي والاجتماعي في أقرب وقت في أنغولا والتي خربتها الحرب اﻷهلية التي استمرت ١٦ عاما.
    In its operative part, the draft resolution notes that the significant reduction of non-reimbursable cooperation, which has been seen in the last two years, as was pointed out in the Secretary-General's report, contained in document A/58/286 on international assistance to and cooperation with the Alliance for Sustainable Development of Central America. UN وفي المنطوق، يحيط مشروع القرار علما بالانخفاض الكبير الذي طرأ على التعاون غير الخاضع للسداد خلال العامين الماضيين، كما ورد في تقرير الأمين العام المتضمن في الوثيقة A/58/286 عن تقديم المساعدة الدولية للتحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى والتعاون معه.
    Before concluding, allow me to touch on the Secretary-General's report on international assistance to alleviate the suffering of the Palestinian people (A/61/80). UN وقبل أن أختتم كلمتي، أود أن أتناول تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة الدولية لتخفيف معاناة الشعب الفلسطيني (A/61/80).
    (c) Report of the Executive Director on international assistance to States affected by the transit of illicit drugs (E/CN.7/2006/6); UN (ج) وتقرير المدير التنفيذي عن تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتضررة من النقل العابر للمخدرات غير المشروعة (E/CN.7/2006/6)؛
    Mr. Ferrarin (Italy): Italy fully endorses the statement that was made by Germany in its capacity as President of the European Union and wishes to express its appreciation for the Secretary-General's report (A/49/487) on international assistance for the rehabilitation and reconstruction of Nicaragua. UN السيد فيرارين )ايطاليا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إن ايطاليا تؤيد تماما البيان الذي أدلت به المانيا بصفتها رئيسا للاتحاد اﻷوروبي وتود أن تعرب عن تقديرها لتقرير اﻷمين العام )A/49/487( عن تقديم المساعدة الدولية ﻹنعاش نيكاراغوا وتعميرها.
    Taking note of the second biennial report of the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime on the implementation of the outcome of the twentieth special session of the General Assembly, his report on international assistance to the States most affected by the transit of drugs and other relevant reports submitted to the Commission on Narcotic Drugs at its forty-sixth session, UN وإذ يحيط علما بالتقرير الإثناسنوي الثاني من المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة عن تنفيذ نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين() وتقريره عن تقديم المساعدة الدولية إلى أكثر الدول تضررا من النقل العابر للمخدرات() وسائر التقارير ذات الصلة التي رُفعت إلى لجنة المخدرات في دورتها السادسة والأربعين،
    Taking note of the second biennial report of the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime on the implementation of the outcome of the twentieth special session of the General Assembly, his report on international assistance to the States most affected by the transit of drugs and other relevant reports submitted to the Commission on Narcotic Drugs at its forty-sixth session, UN وإذ يحيط علما بثاني تقارير السنتين التي يقدمها المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة عن تنفيذ نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين() وتقريره عن تقديم المساعدة الدولية إلى أكثر الدول تضررا من النقل العابر للمخدرات() وسائر التقارير ذات الصلة التي رُفعت إلى لجنة المخدرات في دورتها السادسة والأربعين،
    (c) Report of the Executive Director on the provision of international assistance to the most affected States neighbouring Afghanistan (E/CN.7/2009/7); UN (ج) تقرير المدير التنفيذي عن تقديم المساعدة الدولية إلى الدول الأكثر تضررا المجاورة لأفغانستان (E/CN.7/2009/7)؛
    Report of the Executive Director on the provision of international assistance to the most affected States neighbouring Afghanistan (E/CN.7/2009/7). UN تقرير المدير التنفيذي عن تقديم المساعدة الدولية إلى الدول الأكثر تضرّراً المجاورة لأفغانستان (E/CN.7/2009/7).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد