ويكيبيديا

    "عن تنفيذ ذلك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on the implementation of that
        
    • on the implementation of the
        
    • regarding the implementation of that
        
    • on the implementation thereof
        
    • on implementation of that
        
    • on its implementation
        
    The Council also requested UNODC to report to the Commission at its nineteenth session on the implementation of that resolution. UN كما طلب المجلس إلى المكتب أن يقدِّم إلى اللجنة في دورتها التاسعة عشرة تقريراً عن تنفيذ ذلك القرار.
    Any report on the implementation of that resolution must thus fully reflect such a point of view. UN وبالتالي، فإن أي تقرير عن تنفيذ ذلك القرار لابد أن يعكس تماما وجهة النظر هذه.
    In that regard he asked the Secretary-General to provide additional information on the implementation of that resolution. UN وفي ذلك الصدد طلب إلى اﻷمين العام أن يقدم معلومات إضافية عن تنفيذ ذلك القرار.
    The Assembly requested the Secretary-General to submit a report at its sixty-fifth session on the implementation of the resolution. UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    Finally, the Assembly requested the Secretary-General to report to it at its fiftieth session on the implementation of the resolution. UN وفي النهاية طلبت الجمعية إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الخمسين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    The Conference also requested the Director-General to report to the Board regularly on the implementation of that resolution. UN وطلب المؤتمر أيضا إلى المدير العام أن يقدم إلى المجلس تقارير منتظمة عن تنفيذ ذلك القرار.
    The Conference also requested the Director-General to report to the Board regularly on the implementation of that resolution. UN وطلب المؤتمر أيضا إلى المدير العام أن يقدّم إلى المجلس بانتظام تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    The Assembly also requested the Secretary-General to report to the Assembly at its sixty-first session on the implementation of that resolution. UN وطلبت الجمعية أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية في دورتها الحادية والستين عن تنفيذ ذلك القرار.
    The Conference of the Parties will receive an oral report on the implementation of that decision. UN وسوف يتلقّى مؤتمر الأطراف تقريراً شفوياًّ عن تنفيذ ذلك المقرر.
    The speaker therefore suggested requesting the Secretariat to report on the implementation of that resolution. UN واقترح المتكلم بالتالي أن يطلب إلى الأمانة العامة أن تقدم تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    The Commission requested the Special Rapporteur to submit a report on the implementation of that resolution to the Commission at its fifty-seventh session. UN ورجت اللجنـة من المقرر الخاص أن يقدم إليها في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    The Commission requested the SecretaryGeneral to report to the Commission at its fiftyseventh session on the implementation of that resolution. UN ورجت اللجنة من الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السابعة والخمسين تقريراً عن تنفيذ ذلك القرار.
    The independent expert was requested to present an analytical report to the Commission, on an annual basis, on the implementation of that resolution. UN وطُلب إلى الخبير المستقل أن يقدم إلى اللجنة تقريراً تحليلياً سنوياً عن تنفيذ ذلك القرار.
    The Assembly also requested the Secretary-General to report to it at its fifty-seventh session on the implementation of that resolution. UN وطلبت الجمعية العامة أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    The Secretary—General was requested to submit to the Commission at its fifty—fourth session a report on the implementation of that resolution. UN ورجت اللجنة من اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    It invited the Secretary-General to report to the Commission at its forty-fourth session on the implementation of that resolution. UN ودعت اللجنة الأمين العام إلى أن يقدم تقريرا إلى اللجنة في دورتها الرابعة والأربعين عن تنفيذ ذلك القرار.
    The Assembly also requested the Secretary-General to report to it at its fiftieth session on the implementation of the resolution. UN كذلك طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إليها في دورتها الخمسين عن تنفيذ ذلك القرار.
    It requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixty-fourth session, through the Council, a report on the implementation of the resolution. UN وطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين، عن طريق المجلس، تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    As noted in the first report, this limits the Committee's ability to report to the Council on the implementation of the resolution. UN وكما لوحظ في التقرير الأول، فإن هذا يحد من قدرة اللجنة على تقديم تقارير إلى المجلس عن تنفيذ ذلك القرار.
    In addition, the Council requested the Secretary-General to report to the Commission at its nineteenth session on the implementation of the resolution. UN وإضافة إلى ذلك، طلب المجلس إلى الأمين العام أن يقدّم إلى اللجنة في دورتها التاسعة عشرة تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    27 September 2013), the Technical Secretariat (hereinafter " the Secretariat " ) reports to the Council on a monthly basis regarding the implementation of that decision. UN EC-M-33/DEC.1 المؤرخة بـ 27 أيلول/سبتمبر 2013)، تقارير شهرية عن تنفيذ ذلك القرار.
    Increase efforts to improve procurement opportunities for vendors from developing countries and countries with economies in transition, in accordance with the relevant resolutions of the General Assembly, and to report to the Assembly at its sixty-first session on the implementation thereof (para. 1). UN زيادة الجهود الرامية إلى تحسين فرص الشراء للبائعين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة، وتقديم تقرير عن تنفيذ ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين (الفقرة 1)
    We also believe that the Secretary-General's new report on implementation of that resolution offers a clear-eyed assessment of the way forward in fulfilling these measures. UN ونعتقد أيضاً أن تقرير الأمين العام الجديد عن تنفيذ ذلك القرار يقدم تقييماً واضحاً لطريق المضي قدماً في تنفيذ هذه التدابير.
    In its resolution 2002/60, the Commission on Human Rights requested the Secretary-General to submit a report on its implementation to the Commission at its sixtieth session. UN رجت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 2002/60، من الأمين العام أن يقدم إليها تقريراً في دورتها الستين عن تنفيذ ذلك القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد