ويكيبيديا

    "عن تواريخ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on the dates
        
    • on dates
        
    • on the proposed dates
        
    • dates of
        
    • the dates for
        
    • on their expiry dates
        
    (e) Concerning the issue of detained persons, it noted that the Government had no objection to these meetings; however, information on the dates and times of the visits was requested in order to facilitate interviews; UN )ﻫ( فيما يتعلق بمسألة اﻷشخاص المحتجزين لاحظت البعثة الدائمة أن الحكومة ليس لديها اعتراض على هذه الاجتماعات لكنها طلبت معلومات عن تواريخ وأوقات الزيارات بغية تسهيل المقابلات؛
    Upon the request of the plenary, the secretariat also provided information on the dates of publication of review reports and the number and dates of resubmissions of common reporting format tables, national inventory reports or supplementary information under Article 7, paragraph 1, of the Kyoto Protocol made by Parties after the formal submission deadline, for consideration at its next meeting. UN وبناءً على طلب اللجنة بكامل هيئتها، قدمت الأمانة كذلك معلومات عن تواريخ نشر تقارير الاستعراض وعن عدد وتواريخ إعادة تقديم جداول شكل الإبلاغ الموحد أو تقارير الجرد الوطنية أو المعلومات التكميلية بموجب الفقرة 1 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو التي تقدمها الأطراف بعد انقضاء أجل التقديم الرسمي، كي تنظر فيها اللجنة في اجتماعها اللاحق.
    The SBI, at its thirtieth session, invited the GEF to continue to provide information on its activities relating to the preparation of national communications by non-Annex I Parties, including information on the dates of approval of funding and disbursement of funds. UN وقامت الهيئة الفرعية، في دورتها الثلاثين، بدعوة مرفق البيئة العالمية إلى مواصلة تقديم معلومات عن أنشطته المتعلقة بإعداد الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بياناتها الوطنية، بما في ذلك معلومات عن تواريخ الموافقة على التمويل وصرف الأموال().
    The Panel is attempting to obtain more information on dates and ports of entry in order to make enquiries with relevant Member States. UN ويسعى الفريق إلى الحصول على المزيد من المعلومات عن تواريخ السفر وموانئ الدخول بغية الاستعلام بشأنها من الدول الأعضاء المعنية.
    6. Logistical preparations for the Conference had been launched in meetings with representatives of the Brazilian Government, and as soon as concrete information was available on the proposed dates and venue of the Conference, it would be made known to delegations. UN 6 - وقد بدأت الأعمال التحضيرية اللوجستية للمؤتمر من خلال عقد اجتماعات مع ممثلي الحكومة البرازيلية، وحالما تتاح معلومات محددة عن تواريخ ومكان انعقاد المؤتمر، ستبلَّغ بها الوفود.
    Paragraph 2 provides information about the dates of the 2011 meetings. UN إذ تقدِّم الفقرة 2 معلومات عن تواريخ جلسات عام 2011.
    the dates for the consideration of reports of the Main Committees will be announced in the Journal, as soon as they are decided. UN وسيعلن في اليومية عن تواريخ النظر في تقارير اللجان الرئيسية بمجرد تحديدها.
    The quantity of tCERs cancelled, including information on their expiry dates UN (أ) كمية وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة المسحوبة، بما في ذلك معلومات عن تواريخ انتهاء صلاحيتها
    120. The Panel received a response from the Special Court for Sierra Leone regarding the Panel's request in April 2009 for further information on the dates and frequency of communication between Mr. Taylor and other designated individuals. UN 120 - وتلقى الفريق ردا من المحكمة الخاصة لسيراليون فيما يتعلق بالطلب الذي قدمه في نيسان/أبريل 2009 للحصول على المزيد من المعلومات عن تواريخ وتواتر الاتصالات بين السيد تشارلز تايلور وغيره من الأفراد المدرجة أسماؤهم في القوائم.
    The quantity of AAUs, CERs, ERUs, RMUs and tCERs transferred to the tCER replacement account to replace expiring tCERs, including information on the dates of expiry and cancellation UN (د) كمية وحدات الكمية المسندة ووحدات التخفيض المعتمد ووحدات خفض الانبعاثات ووحدات الإزالة ووحدات التخفيض المعتمد المؤقتة المنقولة إلى حساب الاستعاضة عن وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة للاستعاضة عن وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة المنتهية صلاحيتها، بما في ذلك معلومات عن تواريخ انتهاء صلاحيتها وإلغائها
    The SBI, at its thirtieth session, invited the GEF to continue to provide information on its activities relating to the preparation of national communications from non-Annex I Parties, including information on the dates of approval of funding and disbursement of funds. UN ودعت الهيئة الفرعية، في دورتها الثلاثين()، مرفق البيئة العالمية إلى مواصلة تقديم معلومات عن أنشطته المتعلقة بدعم الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في إعداد بلاغاتها الوطنية، بما في ذلك معلومات عن تواريخ الموافقة على التمويل وصرف الأموال.
    At SBI 29,10 the GEF was invited to continue to provide information on its activities relating to the preparation of national communications by non-Annex I Parties, including information on the dates of approval of funding and disbursement of funds. UN وقد دُعي مرفق البيئة العالمية، في الدورة التاسعة والعشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ()، إلى مواصلة توفير معلومات عن أنشطته المتعلقة بإعداد الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بياناتها الوطنية، بما في ذلك معلومات عن تواريخ الموافقة على التمويل وصرف الأموال.
    The quantity of AAUs, CERs, ERUs, RMUs and tCERs transferred to the tCER replacement account to replace expiring tCERs, including information on the dates of expiry and cancellation UN (د) كمية وحدات الكمية المسندة ووحدات التخفيض المعتمد ووحدات خفض الانبعاثات ووحدات الإزالة ووحدات التخفيض المعتمد المؤقتة المنقولة إلى حساب الاستعاضة عن وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة للاستعاضة عن وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة المنتهية صلاحيتها، بما في ذلك معلومات عن تواريخ انتهاء صلاحيتها وإلغائها
    Annex II, table A.1, of document SAICM/ICCM.3/INF/16/Rev.1 lists the completed projects that have provided their final reports, with relevant information on the dates of the agreement, funding and the status of the project, while table A.2 provides information about projects that have completed their activities but have not yet submitted final reports. UN ويتضمن الجدول ألف - 1 من المرفق الثاني للوثيقة SAICM/ICCM.3/INF/16/Rev.1 قائمة بالمشاريع المنتهي تنفيذها التي قدمت تقاريرها النهائية، مصحوبة بمعلومات عن تواريخ إبرام الاتفاق، والتمويل، وحالة المشروع. ويقدم الجدول ألف - 2 معلومات عن المشاريع التي أنهت تنفيذ أنشطتها لكنها لم تقدم تقاريرها النهائية بعد.
    The SBI, at its twenty-fifth session, invited the GEF to continue to provide information on its activities relating to the preparation of national communications by non-Annex I Parties, including information on the dates of approval of funding and disbursement of funds, for consideration by the SBI at its twenty-seventh session. UN وقد دعت الهيئة الفرعية في دورتها الخامسة والعشرين() مرفق البيئة العالمية إلى مواصلة تقديم المعلومات عن أنشطته المتعلقة بإعداد البلاغات الوطنية التي تقدمها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، بما في ذلك المعلومات عن تواريخ الموافقة على التمويل وصرف المخصصات كيما تنظر فيها اللجنة الفرعية في دورتها السابعة والعشرين.
    At SBI 27, Parties invited the Global Environment Facility (GEF) to continue to provide information on its activities relating to the preparation of national communications by nonAnnex I Parties, including information on the dates of approval of funding and disbursement of funds, and requested the secretariat to report this information to the SBI at its twenty-eighth session. UN وفي الدورة السابعة والعشرين للهيئة الفرعية () دعت الأطراف مرفق البيئة العالمية إلى مواصلة تقديم المعلومات عن أنشطته المتعلقة بإعداد البلاغات الوطنية التي تقدمها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، بما في ذلك المعلومات عن تواريخ الموافقة على التمويل وصرف الأموال، وطلبت إلى الأمانة أن تبلغ هذه المعلومات إلى الهيئة الفرعية في دورتها الثامنة والعشرين.
    The SBI, at its thirty-second session, invited the GEF to continue to provide information on its activities relating to the preparation of national communications from non-Annex I Parties, including information on the dates of approval of funding and disbursement of funds, as well as on the approximate date of completion of the draft national communications and the approximate date of submission of the national communications. UN ودعت الهيئة الفرعية، في دورتها الثانية والثلاثين، مرفق البيئة العالمية إلى مواصلة تقديم معلومات عن أنشطته المتعلقة بدعم الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في إعداد بلاغاتها الوطنية، بما في ذلك معلومات عن تواريخ الموافقة على التمويل وصرف الأموال، وعن الموعد التقريبي لإنجاز مشروع البلاغات الوطنية، كما طلبت إليه أن يحدد الموعد المناسب لتقديم تلك البلاغات().
    The committee may wish to request the secretariat to provide an update on the planning and organization of future sessions of the committee, including information on dates, venues and offers to host or provide financial support for such sessions. UN 13 - وقد تود اللجنة أن تطلب إلى الأمانة تزويدها بمعلومات عن استكمال التخطيط لدورات اللجنة المقبلة وتنظيمها، بما في ذلك معلومات عن تواريخ وأماكن هذه الدورات والعروض المقدمة لاستضافتها أو لتوفير الدعم المالي لها.
    (i) Continue consideration of the obligations and requirements under resolutions 1540 (2004), 1673 (2006), 1810 (2008) and 1977 (2011) to identify areas for further work by the Committee, such as gathering additional information on dates of measures, inter-agency cooperation, enforcement and prosecutions. UN (ط) مواصلة النظر في الالتزامات والمتطلبات المنصوص عليها في القرارات 1540 (2004) و 1673 (2006) و 1810 (2008) و 1977 (2011)، بغرض تحديد المجالات التي تحتاج إلى مزيد من العمل من قبل اللجنة، مثل جمع معلومات إضافية عن تواريخ التدابير، والتعاون فيما بين الوكالات، والإنفاذ وإقامة الدعاوى القضائية.
    Logistical preparations for the Conference had been launched in meetings with representatives of the Brazilian Government, and as soon as concrete information was available on the proposed dates and venue of the Conference, it would be made known to delegations. UN 6- وقد بدأت الأعمال التحضيرية اللوجستية للمؤتمر من خلال عقد اجتماعات مع ممثلي الحكومية البرازيلية، وحالما تتاح معلومات محددة عن تواريخ ومكان انعقاد المؤتمر، ستبلَّغ بها الوفود.
    6. Logistical preparations for the Conference had been launched in meetings with representatives of the Brazilian Government, and as soon as concrete information was available on the proposed dates and venue of the Conference, it would be made known to delegations. UN 6 - وقد بدأت الأعمال التحضيرية اللوجستية للمؤتمر من خلال عقد اجتماعات مع ممثلي الحكومة البرازيلية، وحالما تتاح معلومات محددة عن تواريخ ومكان انعقاد المؤتمر، ستبلَّغ بها الوفود.
    The letter also gave details of dates of military operations and places allegedly attacked by Eritrean forces. UN وأعطت الرسالة تفاصيل أيضا عن تواريخ العمليات العسكرية والمواقع التي زعم أن القوات اﻹريترية قد هاجمتها.
    the dates for the consideration of reports of the Main Committees will be announced in the Journal, as soon as they are decided. UN وسيعلن في اليومية عن تواريخ النظر في تقارير اللجان الرئيسية بمجرد تحديدها.
    The quantity of tCERs that expired in the retirement account or the tCER replacement account for the previous commitment period, including information on their expiry dates UN (ب) كمية وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة الملغاة، بما في ذلك معلومات عن تواريخ انتهاء صلاحيتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد