ويكيبيديا

    "عن جلسة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • from a meeting
        
    • from a session
        
    I would not think for a minute of absenting myself from a meeting that you called on the subject, however, because I think that would be discourteous, disruptive and very impractical. UN غير أنني لا أتصور أن أتغيب ولو دقيقة واحدة عن جلسة تعقدونها عن الموضوع ﻷني أظن أن ذلك غير لائق، ومعطل وغير عملي.
    1. If the Chairman is absent from a meeting or any part thereof, he shall designate one of the Vice-Chairmen to take his place. UN ١ - إذا غاب الرئيس عن جلسة ما أو عن جزء منها، يسمي أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the Chairman is absent from a meeting or any part thereof, he shall designate one of the Vice-Chairmen to take his place. UN ١ - إذا غاب الرئيس عن جلسة ما أو عن جزء منها، يُسمي أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President is to be absent from a meeting or any part thereof, he/she shall designate a Vice-President to take his/her place. UN 1 - إذا كان الرئيس سيتغيب عن جلسة ما أو عن أي جزء منها، يسمي هو أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه.
    1. The President, if absent from a session or any part thereof, shall designate a Vice-President to act as President. UN 1 - يسمي الرئيس، في حالة تغيبه عن جلسة أو جزء منها، نائباً للرئيس ليعمل بوصفه رئيساً.
    1. If the President is to be absent from a meeting or any part thereof, he/she shall designate a Vice-President to take his/her place. UN 1 - إذا كان الرئيس سيتغيب عن جلسة ما أو عن أي جزء منها، يسمي هو أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he shall designate one of the Vice-Presidents to take his place. UN 1- إذا رأى الرئيس ضرورة لتغيبه عن جلسة أو عن أي جزء منها، يكون عليه أن يسمي أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he/she shall designate one of the Vice-Presidents to take his/her place. UN 1- إذا رأى الرئيس ضرورة لتغيبه عن جلسة أو عن أي جزء منها، يكون عليه أن يسمي أحد نائبي الرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President is to be absent from a meeting or any part thereof, he/she shall designate a Vice-President to take his/her place. UN 1 - إذا كان الرئيس سيتغيب عن جلسة ما أو عن أي جزء منها، يسمي هو أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President is to be absent from a meeting or any part thereof, he/she shall designate a Vice-President to take his/her place. UN 1 - إذا كان الرئيس سيتغيب عن جلسة ما أو عن أي جزء منها، يسمي هو أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه.
    1. The President, if temporarily absent from a meeting or any part thereof, shall designate a VicePresident to act as President. UN 1 - إذا تغيب الرئيس بصورة مؤقتة عن جلسة أو عن أي جزء منها، يعين أحد نواب الرئيس للقيام بمهام الرئيس.
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he/she shall designate one of the Vice-Presidents to take his/her place. UN 1- إذا رأى الرئيس ضرورة لتغيبه عن جلسة أو عن أي جزء منها، عليه أن يسمي أحد نائبي الرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he/she shall designate one of the Vice-Presidents to take his/her place. UN 1- إذا رأى الرئيس ضرورة لتغيبه عن جلسة أو عن أي جزء منها، عليه أن يسمي أحد نائبي الرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he/she shall designate one of the Vice-Presidents to take his/her place. UN 1- إذا رأى الرئيس ضرورة لتغيبه عن جلسة أو عن أي جزء منها، عليه أن يسمي أحد نائبي الرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President is to be absent from a meeting or any part thereof, he shall designate a Vice-President to take his place. UN 1- إذا كان الرئيس سيتغيب عن جلسة ما أو عن أي جزء منها، يسمي هو أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه.
    1. The President, if temporarily absent from a meeting or any part thereof, shall designate a Vice-President to act as President. UN 1 - إذا تغيب الرئيس بصورة مؤقتة عن جلسة أو عن أي جزء منها، يعين أحد نواب الرئيس للقيام بمهام الرئيس.
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he or she shall designate one of the Vice-Presidents as acting President. UN 1- اذا رأى الرئيس ضرورة لتغيّبه عن جلسة أو عن جزء منها جاز له أن يسمّي أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he shall designate one of the Vice-Presidents to take his place. UN 1- إذا رأى الرئيس ضرورة لتغيبه عن جلسة أو عن أي جزء منها، يكون عليه أن يسمي أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه.
    1. The President, if temporarily absent from a meeting or any part thereof, shall designate a Vice-President to act as President. UN 1 - إذا تغيب الرئيس بصورة مؤقتة عن جلسة أو عن أي جزء منها، يعين أحد نواب الرئيس للقيام بمهام الرئيس.
    1. The President, if absent from a session or any part thereof, shall designate a Vice-President to act as President. UN 1 - يسمي الرئيس، في حالة تغيبه عن جلسة أو جزء منها، نائباً للرئيس ليعمل بوصفه رئيساً.
    1. The President, if absent from a session or any part thereof, shall designate a Vice-President to act as President. UN 1 - يسمي الرئيس، في حالة تغيبه عن جلسة أو جزء منها، نائباً للرئيس ليعمل بوصفه رئيساً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد