ويكيبيديا

    "عن جميع أشكال العنف ضد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on all forms of violence against
        
    • regarding all forms of violence against
        
    Follow-up measures to regularly collect data on all forms of violence against women UN متابعة تدابير الجمع المنتظم للبيانات عن جميع أشكال العنف ضد المرأة
    It is concerned about the lack of data on all forms of violence against women. UN ويساورها القلق إزاء عدم وجود بيانات عن جميع أشكال العنف ضد المرأة.
    Report of the Secretary-General: in-depth study on all forms of violence against women UN تقرير الأمين العام: دراسة متعمقة عن جميع أشكال العنف ضد المرأة
    Strengthen the knowledge base on all forms of violence against women to inform policy and strategy development UN تعزيز قاعدة المعرفة عن جميع أشكال العنف ضد المرأة ليسترشد بها تطوير السياسة والاستراتيجية
    It is concerned about the lack of availability of updated sex-disaggregated data on all forms of violence against women. UN كما تعرب عن القلق لعدم توفر بيانات مستكملة ومصنفة حسب نوع الجنس عن جميع أشكال العنف ضد المرأة.
    It is concerned about the lack of availability of updated sex-disaggregated data on all forms of violence against women. UN كما تعرب عن القلق لعدم توفر بيانات مستكملة ومصنفة حسب نوع الجنس عن جميع أشكال العنف ضد المرأة.
    It requests that adequate statistics on all forms of violence against women be collected in a consistent manner. UN وتطلب القيام بطريقة منتظمة بجمع إحصاءات كافية عن جميع أشكال العنف ضد المرأة.
    It is concerned about the lack of data on all forms of violence against women. UN ويساورها القلق إزاء عدم وجود بيانات عن جميع أشكال العنف ضد المرأة.
    Draft resolution A/C.3/60/L.12: In-depth study on all forms of violence against women UN مشروع القرار A/C.3.60/L.12: دراسة متعمقة عن جميع أشكال العنف ضد المرأة
    The Committee is also concerned about the lack of sufficient data on all forms of violence against women, including the prevalence of incidents, the content of compensation awarded to women who are victims of violence and the number of court orders against convicted perpetrators. UN ويساور اللجنة القلق أيضا لعدم وجود بيانات كافية عن جميع أشكال العنف ضد المرأة، بما في ذلك شيوع الحوادث، ومضمون التعويض الممنوح للنساء ضحايا العنف، وأحكام المحاكم الصادرة على الجناة.
    (c) To continue to strengthen the system of comprehensive data collection on all forms of violence against women, including femicides; UN (ج) مواصلة تدعيم نظام جمع البيانات الشاملة عن جميع أشكال العنف ضد المرأة، بما في ذلك قتل الإناث؛
    Please also indicate any follow-up measures in place to regularly collect data on all forms of violence against women, including from police records, service providers and the courts. UN ويرجى أيضا عرض أي تدابير متابعة اتخذت من أجل جمع البيانات بصفة منتظمة عن جميع أشكال العنف ضد المرأة، من جهات تشمل سجلات الشرطة ومقدمي الخدمات والمحاكم.
    The Committee also calls on the State party to include, in its next report, data on all forms of violence against women disaggregated by rural and urban areas. UN وتدعو اللجنة أيضاً الدولة الطرف تضمين تقريرها القادم بيانات عن جميع أشكال العنف ضد المرأة تفصل بحسب المناطق الريفية والحضرية.
    The High-level Dialogue on International Migration and Development of the General Assembly and the launch of the Secretary-General's in-depth study on all forms of violence against women contributed significantly to this heightened attention. UN وأسهم الحوار الرفيع المستوى المعني بالهجرة الدولية والتنمية بالجمعية العامة، وإطلاق الدراسة المعمقة للأمين العام عن جميع أشكال العنف ضد المرأة، إسهاما كبيرا في هذا الاهتمام المتصاعد.
    The Committee also calls on the State party to include, in its next report, data on all forms of violence against women disaggregated by rural and urban areas. UN وتدعو اللجنة أيضاً الدولة الطرف تضمين تقريرها القادم بيانات عن جميع أشكال العنف ضد المرأة تفصل بحسب المناطق الريفية والحضرية.
    Please provide data on the incidence of domestic violence and indicate if there is a systematic method of collecting and disseminating data on all forms of violence against women at all stages, from complaint to completion of investigations in place. UN ويرجى أيضا تقديم بيانات عن أحداث العنف المنزلي وتوضيح ما إذا كانت هناك طريقة منهجية لجمع البيانات ونشرها عن جميع أشكال العنف ضد المرأة في جميع المراحل، ابتداء من الشكوى وانتهاء بإجراء التحقيق.
    [Progress report of the Secretary-General on an in-depth study on all forms of violence against women] UN [تقرير مرحلي مقدم من الأمين العام بشأن الدراسة المتعمقة عن جميع أشكال العنف ضد المرأة]
    7. Encourages States to supply information on all forms of violence against women and girls in their reports submitted to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women and other relevant treaty bodies; UN 7- يشجع الدول على تقديم معلومات عن جميع أشكال العنف ضد النساء والفتيات في التقارير التي تقدمها إلى لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة وغيرها من هيئات المعاهدات ذات الصلة؛
    17. The non-governmental organization report entitled Mairin Iwanka Raya, Indigenous Women Stand against Violence was issued as a companion to the Secretary-General's in-depth study on all forms of violence against women. UN 17 - وصدر تقرير المنظمات غير الحكومية المعنون " ميرين إيوانكا رايا، نساء الشعوب الأصلية يقفن ضد العنف " كمكمّل لدراسة الأمين العام المتعمقة عن جميع أشكال العنف ضد المرأة.
    7. Encourages States to supply information on all forms of violence against women and girls in their reports submitted to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women and other relevant treaty bodies; UN 7- يشجع الدول على تقديم معلومات عن جميع أشكال العنف ضد النساء والفتيات في التقارير التي تقدمها إلى لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة وغيرها من هيئات المعاهدات ذات الصلة؛
    36. In accordance with the provisions of article 45 (a) of the Convention, the Committee encourages NGOs to prepare and present to it information regarding all forms of violence against children, including culturally " acceptable " forms. UN 36- ووفقاً لأحكام المادة 45(أ) من الاتفاقية، تشجع اللجنة المنظمات غير الحكومية على إعداد المعلومات وتقديمها إليها عن جميع أشكال العنف ضد الأطفال، بما فيها الأشكال " المقبولة " ثقافياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد