It invited Oman to lift restriction on freedom of expression in the press and over the Internet. | UN | ودعا الملتقى الأفريقي عُمان إلى رفع كل قيد عن حرية التعبير في الصحافة وعلى الإنترنت. |
:: Oral statement on freedom of expression on the Internet at the eighteenth session of the Council; | UN | :: تقديم بيان شفوي عن حرية التعبير في شبكة الإنترنت خلال الدورة الثامنة عشرة للمجلس؛ |
Workshop organized on freedom of expression and media in relation to the elections. 10,000 flyers were produced on political rights and freedoms in the light of the elections and distributed to civil society organizations during awareness-raising campaign. | UN | عقدت حلقة عمل واحدة عن حرية التعبير ووسائط الإعلام في ما يتعلق بالانتخابات. تم إصدار 000 10 منشور عن الحقوق والحريات السياسية في ضوء الانتخابات وتوزيعها على منظمات المجتمع المدني أثناء حملات التوعية. |
Djibouti hosted the Association of Journalists of Eastern and Central Africa and the Pen Club, an association for the defence and promotion of freedom of expression. | UN | وتستضيف جيبوتي رابطة صحافيي أفريقيا الشرقية والوسطى ونادي القلم، وهو رابطة الدفاع عن حرية التعبير وتعزيزها. |
She pointed out that her second report contained a special section on freedom of speech. | UN | وأشارت إلى أن تقريرها الثاني تضمن قسماً خاصاً عن حرية التعبير. |
We're talking about freedom of speech, it's the amendment so important it's literally the first one they remembered to add. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن حرية التعبير التعديل المهم جداً لدرجة تجعله أول تعديل تذكروا وضعه |
These manuals include chapters on freedom of expression, international standards, teaching modules and practical solutions to be adopted by security forces in their interaction with journalists. | UN | وتشمل هذه الأدلة فصولاً عن حرية التعبير والمعايير الدولية ووحدات تعليمية وحلولاً عملية كي تأخذ بها قوات الأمن في تفاعلها مع الصحفيين. |
In Montenegro, the Centre for Education of Agents of the Administration of Justice reportedly has an annual training programme for judges that includes sessions on freedom of expression. | UN | وفي الجبل الأسود، ينظم مركز تثقيف العاملين في مجال إقامة العدل سنوياً برنامجاً لتدريب القضاة يتضمن محاضرات فصلين عن حرية التعبير. |
It urged the Government to proceed with its long-promised full revision of the Constitution, to remove restrictions on freedom of expression and the rights of minority groups, and other limits to fundamental rights. | UN | وحثت الحكومة على البدء في مراجعة كاملة للدستور كانت قد وعدت بها منذ زمن طويل بإزالة القيود عن حرية التعبير وعن حقوق المجموعات ذات الأقلية وغير ذلك من القيود التي تحد من الحقوق الأساسية. |
In particular, more detailed reporting on freedom of expression, assembly, association and access to information, as well as election management and non-discrimination, should be explicitly and systematically integrated into the APRM process. | UN | وعلى وجه الخصوص، ينبغي أن تُدمَج بصورة واضحة ومنهجية في عملية الآلية الأفريقية لاستعراض النظراء مسألة الإبلاغ بشكل أكثر تفصيلاً عن حرية التعبير والاجتماع وتكوين الجمعيات والوصول إلى المعلومات، فضلاً عن إدارة الانتخابات، وعدم التمييز. |
67. Turning to question 13 on freedom of expression and participation in the conduct of public affairs, he said the relevant legislation established conditions almost identical to those envisaged in the Covenant. | UN | ٧٦- وفيما يتعلق بالسؤال ٣١ عن حرية التعبير والمشاركة في تسيير الشؤون العامة، قال إن التشريع ذا الصلة يحدد شروطاً تكاد تماثل الشروط التي ينص عليها العهد. |
The Special Representative welcomes the lifting, during the official election campaign period, of restrictions that had been placed on freedom of expression and assembly in the months leading up to the elections. | UN | 15- ويعرب الممثل الخاص عن سروره لرفع القيود عن حرية التعبير والتجمع خلال الفترة المخصصة للحملة الانتخابية الرسمية، وهي قيود كانت مفروضة في الأشهر السابقة للانتخابات. |
:: Participation in expert meetings in June 2010 and March 2011 to provide advice on the Special Rapporteur's report on freedom of expression on the Internet; | UN | :: المشاركة في اجتماعات الخبراء التي عقدت في حزيران/يونيه 2010 و آذار/مارس 2011 وتقديم المشورة بصدد التقرير المقدم من المقرر الخاص عن حرية التعبير في شبكة الإنترنت؛ |
:: United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization symposium on freedom of expression (Paris, January 2011); | UN | :: الندوة التي عقدتها منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن حرية التعبير (باريس، كانون الثاني/يناير 2011)؛ |
The Council had held a debate on freedom of expression and incitement to hatred in June 2012, as a follow-up to its resolution 16/18 of March 2011 on religious intolerance. | UN | وقد أجرى المجلس مناقشة عن حرية التعبير والتحريض على الكراهية في حزيران/يونيه 2012، كمتابعة لقراره 16/18 الصادر في آذار/مارس 2011 بشأن التسامح الديني. |
121. The Industry Dialogue group published guiding principles on freedom of expression and privacy in the telecommunications sector. | UN | 121- ونشر الفريق المعني بالحوار الصناعي مبادئ توجيهية عن حرية التعبير والخصوصية في قطاع الاتصالات السلكية واللاسلكية (). |
From information gathered, it would seem that the National Press Council often failed to mount a significant defence of freedom of expression. | UN | ويتبين من المعلومات الواردة عدم نجاح مجلس الصحافة الوطني كثيرا في الدفاع جديا عن حرية التعبير. |
Underlying the cartoons was a cold-war ideology and a caricatural and Manichean view of the world, in which Europe was the defender of freedom of expression and the rest of the world the defender of freedom of religion. | UN | وتأكيداً لأن الصورة الكاريكاتورية هي من أيديولوجية الحرب الباردة ونظرة كاريكاتورية ومانوية للعالم، التي كانت فيه أوروبا تدافع فيه عن حرية التعبير ويدافع فيه سائر العالم عن حرية الدين. |
103. The National Press Council should be empowered to play a more significant role in the defence of freedom of expression. | UN | 103 - يتعين منح المجلس الوطني للصحافة السلطة كي يؤدي دورا أكثر أهمية في الدفاع عن حرية التعبير. |
(f) Training/workshops for provincial councils on monitoring, evaluation and reporting, on freedom of speech, and on the fight against corruption; | UN | (و) تنظيم التدريب/حلقات العمل لمجالس المقاطعات بشأن الرصد والتقييم وإعداد التقارير عن حرية التعبير وعن مكافحة الفساد؛ |
Totally uncompromising about freedom of speech. | Open Subtitles | لا هوادة فيها تماما عن حرية التعبير. |
He is known for his fearless advocacy of freedom of speech and freedom of association and for his struggles for democracy. | UN | وهو معروف بدفاعه الجسور عن حرية التعبير عن الـــرأي وحرية تكوين الجمعيات وبنضاله من أجل الديمقراطية. |
There are specific provisions in a number of Chinese laws on the freedom of speech and the press. | UN | يتضمن عدد من القوانين الصينية أحكاماً محددة عن حرية التعبير والصحافة. |