Reports on the sessions of the Executive Committee are submitted to the General Assembly as addenda to the reports of the High Commissioner. | UN | وتقدم التقارير عن دورات اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة بوصفها إضافات إلى تقارير المفوض السامي. |
Reports on the sessions of the Executive Committee are submitted to the General Assembly as addenda to the reports of the High Commissioner. | UN | وتقدم التقارير عن دورات اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة بوصفها إضافات إلى تقارير المفوض السامي. |
Reports on the sessions of the Executive Committee are submitted to the General Assembly as addenda to the reports of the High Commissioner. | UN | وتقدم التقارير عن دورات اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة بوصفها إضافات إلى تقارير المفوض السامي. |
Resolutions arising from sessions of the regional commissions are brought to the Council's attention by way of separate addendums to the report. | UN | وتُعرض القرارات النابعة عن دورات اللجان الإقليمية على المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن طريق إضافات منفصلة للتقرير. |
Furthermore, these particular NGOs would no longer receive notifications or legislative documents for sessions of the Board or General Conference. | UN | وعلاوة على ذلك، لا تعود هذه المنظمات غير الحكومية تحديدا تتلقى بعد ذلك أيَّ إخطارات أو وثائق تشريعية عن دورات المجلس أو المؤتمر العام. |
Reports on the sessions of the Executive Committee are submitted to the General Assembly as an addendum to the report of the High Commissioner. | UN | وتقدم التقارير عن دورات اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة بوصفها إضافة إلى تقرير المفوض السامي. |
Reports on the sessions of the Executive Committee are submitted to the Assembly as an addendum to the report of the High Commissioner. | UN | وتقدم التقارير عن دورات اللجنة التنفيذية إلى الجمعية بوصفها إضافات إلى تقارير المفوض السامي. |
Reports on the sessions of the Executive Committee are submitted to the General Assembly as addenda to the reports of the High Commissioner. | UN | وتقدم التقارير عن دورات اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة بوصفها إضافات لتقرير المفوض السامي. |
Reports on the sessions of the Executive Committee are submitted to the General Assembly as addenda to the Reports of the High Commissioner. | UN | وتقدم التقارير عن دورات اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة كإضافات لتقارير المفوض السامي. |
Reports on the sessions of the Executive Committee are submitted to the General Assembly as addenda to the reports of the High Commissioner. | UN | وتقدم التقارير عن دورات اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة بوصفها إضافات لتقرير المفوض السامي. |
Reports on the sessions of the Executive Committee are submitted to the General Assembly as addenda to the reports of the High Commissioner. | UN | وتقدم التقارير عن دورات اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة بوصفها إضافات إلى تقارير المفوض السامي. |
Reports on the sessions of the Executive Committee are submitted to the General Assembly as addenda to the reports of the High Commissioner. | UN | وتقدم التقارير عن دورات اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة بوصفها إضافات إلى تقارير المفوض السامي. |
VI. MATTERS ARISING from sessions OF OTHER BODIES 54 - 59 12 | UN | سادسا- المسائل الناجمة عن دورات الهيئات اﻷخرى ٤٥-٩٥ ٣١ |
VI. MATTERS ARISING from sessions OF OTHER BODIES | UN | سادسا - المسائل الناجمة عن دورات الهيئات اﻷخرى |
Furthermore, these particular NGOs would no longer receive notifications or legislative documents for sessions of the Board or General Conference. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن هذه المنظمات غير الحكومية ذاتها لن تتلقى بعد الآن إخطارات أو وثائق تشريعية عن دورات المجلس أو المؤتمر العام. |
When mass atrocities are allowed to occur, they can create cycles of violence and long-term animosities, presenting serious obstacles to the social cohesion needed to restore peace and security. | UN | وعندما يُـسمح بحدوث فظائع جماعية، فإنها يمكن أن تسفر عن دورات من العنف والعداوات الطويلة الأجل، مما يشكل عقبات حقيقية تحول دون تحقيق التماسك الاجتماعي اللازم لاستعادة السلم والأمن. |
Page 113 of the report describes training courses for family procurators. | UN | وتتضمن الصفحة 113 من التقرير معلومات عن دورات تدريبية لممثلي الادعاء في محاكم الأحوال الشخصية. |
Reports on sessions of the Commission and developments are published in the newsletter of the council for members and affiliated organizations. | UN | وتُنشر تقارير عن دورات اللجنة وتطوراتها في الرسالة الإخبارية التي يعدها المجلس للأعضاء والمنظمات المنتسبة. |
The programme of work will also incorporate lessons learned, best practices and the conclusions and recommendations of the sessions of the World Urban Forum. | UN | وسيشمل برنامج العمل أيضا الدروس المستفادة وأفضل الممارسات والاستنتاجات والتوصيات الصادرة عن دورات المنتدى الحضري العالمي. |
A total of 12 training sessions and 30 child protection forums, plus sensitization sessions for national partners, were conducted. | UN | نظم ما مجموعه 12 دورة تدريبية و 30 منتدى عن حماية الأطفال، فضلا عن دورات توعية للشركاء الوطنيين. |