Do me a favour, Gene. Don't talk about my wife. | Open Subtitles | إصنع لي معروفاً يا جين لا تتحدّث عن زوجتي |
So, what you said to get me to do this, about my wife it's a lie, wasn't it? | Open Subtitles | إذن , ما قلته عن زوجتي لتأتي بيّ إلى هنا ، كان كذبة .. أليس كذلك؟ |
Okay, okay, maybe we could talk less about my wife and more about these graphs? | Open Subtitles | حسناً ربما علينا اختصار الحديث عن زوجتي والحديث أكثر عن هذه الجداول؟ |
today... today i'd like to open a separate account, one that would be separate from my wife. | Open Subtitles | .. اليوم اليوم أود أن أفتح حساب منفصل ذاك الحساب الذي سيكون مفصولاً عن زوجتي |
Here. Slake your thirst, witch. Then speak of what you know of my wife. | Open Subtitles | خذي، اروي عطشكِ أيّتها الساحرة و قولي ما تعرفينه عن زوجتي |
Ever cross your mind it might be too soon for me to talk about my wife? | Open Subtitles | هل خطر في بالك بأنه من المبكر أن أتحدث عن زوجتي ؟ |
You dare talk about my wife after what happened? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على التحدث عن زوجتي بعدما حدث ؟ |
Anyway, you didn't come here to talk about my wife... | Open Subtitles | على كل حال، لم تأت هنا ...للتكلم عن زوجتي |
Talking about my wife has a tendency to make me a little bit maudlin. | Open Subtitles | رجاءً سامحني، فإنّ التحدث عن زوجتي يثير عواطفي قليلًا. |
Who's made a point to ask about my wife and kids. | Open Subtitles | الذي يحرص على السؤال عن زوجتي وأولادي ابذلي كل جهدكِ يا آنسة بوب |
I don't know if you knew this about my wife, but she's a very competitive person. | Open Subtitles | لا أعرف ان كنت تعلم هذا عن زوجتي لكنها شخص تنافسي |
I hear about some punk from TMZ come asking me strange questions about my wife, I'm gonna | Open Subtitles | اذا أتى أحد الصحفيين ليسألني أسئلة غريية عن زوجتي |
I'm not going to show class with somebody who is sitting here telling lies about my wife and me. | Open Subtitles | أنا لن أظهر الذوق لشخص يجلس ويكذب بشأننا ويتحدث عن زوجتي.. |
Sure, le t's talk about my wife taking off one day, abandoning me and our child, flying off to save the world while leaving the wreckage behind of our broken family. | Open Subtitles | حسناً دعينا نتحدث عن زوجتي التي غادرت متخلية عني وعن طفلتي ذاهبة لإنقاذ العالم تاركةً ورائها حطام عائلتي المفككة |
Dude,dude,dude,you married your midlife crisi just'cause you got eaten by a bear,you don't get to talk smack about my wife. | Open Subtitles | أنت تزوجت يا صاح من ازمة منتصف العمر , ليس لأنك هوجمت من قبل دباً فيحق لك التحدث عن زوجتي بسوء |
Before you say anything about me or about my wife, understand this is the most important day of my life, Detective. | Open Subtitles | قبل أن تقول أي شيء عنـّي أو عن زوجتي تفهـّم أن هذا هو أهم يوم لي في حياتي أيها المحقق |
Seems there were a lot of things I didn't know about my wife. | Open Subtitles | يبدو أن كثير من الأمور لا أعرفها عن زوجتي |
Like, nights away from my wife and children. | Open Subtitles | أمضيتُ ليالِ طويلة بعيدًا عن زوجتي وبناتي |
I went three blocks down the street to my house and watched my kids through a window, which is what I'm reduced to doing since I separated from my wife. | Open Subtitles | ذهبت إلي منزلي لـأشاهد الأطفال من خلال النافذة. الأمر قد قللت من قيامي به، منذ إنفصالي عن زوجتي. |
OK. OK, I am trapped inside a giant robot replica of my wife. | Open Subtitles | حسنا، حسنا أنا عالق داخل روبوت ضخم طبق الأصل عن زوجتي |
Let me apologize for my wife, she'll join us later. | Open Subtitles | ،دعني أعتذر نيابةً عن زوجتي" "هي ستنّضم إلينا لاحقًا |
You don't ever get to talk about wife, let alone look at her. | Open Subtitles | ،أياك وأن تتكلم عن زوجتي .ولا تنظر عليها أبداً |