ويكيبيديا

    "عن زياراته القطرية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on its country visits
        
    • on his country visits
        
    • its country visit
        
    • country visits on its
        
    • country visit reports
        
    The WGEID reports to the Council on its country visits in an addendum to its annual report. UN ويقدم الفريق العامل إلى المجلس تقارير عن زياراته القطرية في إضافة إلى تقريره السنوي.
    The Working Group reports to the Human Rights Council on its country visits. UN 50- ويقدّم الفريق العامل تقارير عن زياراته القطرية إلى مجلس حقوق الإنسان.
    25. The Working Group has published information on its country visits on its dedicated webpage. UN 25- ونشر الفريق العامل معلومات عن زياراته القطرية على صفحته المخصصة من الموقع الشبكي().
    The Special Rapporteur further engaged with the IASC by providing briefings on his country visits and thematic issues, both in New York and in Geneva, in the context of the IASC special weekly meetings. UN وتعاون المقرر الخاص أيضاً مع اللجنة بتقديم إحاطات عن زياراته القطرية والمسائل المواضيعية، في كل من نيويورك وجنيف، وذلك في إطار الاجتماعات الأسبوعية الخاصة للجنة.
    36. In response to this request, the Working Group has decided to address to the Governments of those countries it has visited, in due course, a follow-up letter with a copy of the relevant recommendations adopted by the Group and contained in the reports on its country visits. UN 36- ورداً على هذا الطلب قرر الفريق العامل أن يوجه في الوقت المناسب إلى حكومات البلدان التي زارها رسالة متابعة، مع نسخة عن التوصيات ذات الصلة التي اعتمدها الفريق وضمنها التقارير المقدمة عن زياراته القطرية.
    30. In accordance with its methods of work, the Working Group decided in 1998 to address a follow-up letter to the Governments of countries it had visited, requesting information on such initiatives as the authorities might have taken to give effect to the relevant recommendations adopted by the Working Group contained in the reports on its country visits (E/CN.4/1999/63, para. 36). UN 30- قرر الفريق العامل في عام 1998، وفقاً لأساليب عمله، أن يوجه إلى حكومات البلدان التي زارها رسالة متابعة يطلب فيها معلومات عما اتخذته السلطات من مبادرات لتنفيذ التوصيات ذات الصلة التي اعتمدها الفريق والواردة في التقارير المقدمة عن زياراته القطرية (E/CN.4/1999/63، الفقرة 36).
    29. In accordance with its methods of work, the Working Group decided in 1998 to address a follow-up letter to the Governments of countries it had visited, requesting information on such initiatives as the authorities might have taken to give effect to the relevant recommendations adopted by the Working Group contained in the reports on its country visits (E/CN.4/1999/63, para. 36). UN 29- قرر الفريق العامل عام 1998، وفقاً لأساليب عمله، أن يوجه إلى حكومات البلدان التي زارها رسالة متابعة يطلب فيها معلومات عما اتخذته السلطات من مبادرات لتنفيذ التوصيات ذات الصلة التي اعتمدها الفريق والواردة في التقارير المقدمة عن زياراته القطرية (E/CN.4/1999/63، الفقرة 36).
    In response to this request, the Working Group decided, in 1998 (see E/CN.4/1999/63, paragraph 36), to address a follow-up letter to the Governments of the countries it visited, together with a copy of the relevant recommendations adopted by the Group contained in the reports on its country visits. UN واستجابة لهذا الطلب، قرر الفريق العامل في عام 1998 (انظر الوثيقة E/CN.4/1999/63، الفقرة 36) أن يوجه إلى حكومات البلدان التي زارها رسالة متابعة مشفوعة بنسخة من التوصيات ذات الصلة التي اعتمدها الفريق والواردة في التقارير المقدمة عن زياراته القطرية.
    In response to this request, the Working Group decided, in 1998 (see E/CN.4/1999/63, para. 36), to address a follow-up letter to the Governments of the countries it visited, together with a copy of the relevant recommendations adopted by the Group contained in the reports on its country visits. UN واستجابة لهذا الطلب، قرر الفريق العامل في عام 1998 (انظر الوثيقة E/CN.4/1999/63، الفقرة 36) أن يوجه إلى حكومات البلدان التي زارها رسالة متابعة مع نسخة من التوصيات ذات الصلة التي اعتمدها الفريق والواردة في التقارير المقدمة عن زياراته القطرية.
    In response to this request, the Working Group decided, in 1998 (see E/CN.4/1999/63, para. 36), to address a follow-up letter to the Governments of the countries it has visited, together with a copy of the relevant recommendations adopted by the Group and contained in the reports on its country visits. UN ورداً على هذا الطلب، قرر الفريق في عام 1998 (انظر E/CN.4/1999/63، الفقرة 36)، أن يوجه إلى حكومات البلدان التي زارها رسالة متابعة مع نسخة عن التوصيات ذات الصلة التي اعتمدها الفريق والواردة في التقارير المقدمة عن زياراته القطرية.
    In response to this request, the Working Group decided, in 1998 (see E/CN.4/1999/63, para. 36), to address a follow-up letter to the Governments of the countries it visited, together with a copy of the relevant recommendations adopted by the Group and contained in the reports on its country visits. UN ورداً على هذا الطلب، قرر الفريق العامل في عام 1998 (انظر E/CN.4/1999/63، الفقرة 36)، أن يوجه إلى حكومات البلدان التي زارها رسالة متابعة مع نسخة عن التوصيات ذات الصلة التي اعتمدها الفريق والواردة في التقارير المقدمة عن زياراته القطرية.
    In response to this request, the Working Group decided, in 1998 (see E/CN.4/1999/63, para. 36), to address a follow-up letter to the Governments of the countries it visited, together with a copy of the relevant recommendations adopted by the Group and contained in the reports on its country visits. UN واستجابة لهذا الطلب، قرر الفريق العامل في عام 1998 (انظر الوثيقة E/CN.4/1999/63، الفقرة 36) أن يوجه إلى حكومات البلدان التي زارها رسالة متابعة مع نسخة عن التوصيات ذات الصلة التي اعتمدها الفريق والواردة في التقارير المقدمة عن زياراته القطرية.
    In response to this request, the Working Group decided, in 1998 (see E/CN.4/1999/63, para. 36), to address a follow-up letter to the Governments of the countries that it visited, together with a copy of the relevant recommendations adopted by the Working Group contained in the reports on its country visits. UN واستجابة لهذا الطلب، قرر الفريق العامل في عام 1998 (انظر الوثيقة E/CN.4/1999/63، الفقرة 36) أن يوجه إلى حكومات البلدان التي زارها رسالة متابعة مشفوعة بنسخة من التوصيات ذات الصلة التي اعتمدها الفريق والواردة في التقارير المقدمة عن زياراته القطرية.
    In response to this request, the Working Group decided, in 1998 (see E/CN.4/1999/63, para. 36), to address a follow-up letter to the Governments of the countries it visited, together with a copy of the relevant recommendations adopted by the Group contained in the reports on its country visits. UN واستجابة لهذا الطلب، قرر الفريق العامل في عام 1998 (انظر الوثيقة E/CN.4/1999/63، الفقرة 36) أن يوجه إلى حكومات البلدان التي زارها رسالة متابعة مع نسخة عن التوصيات ذات الصلة التي اعتمدها الفريق والواردة في التقارير المقدمة عن زياراته القطرية.
    24. In accordance with its methods of work, the Working Group decided in 1998 to address a follow-up letter to the Governments of the countries it had visited, requesting information on such initiatives as the authorities might have taken to give effect to the relevant recommendations adopted by the Working Group contained in the reports on its country visits. UN 24- قرر الفريق العامل في عام 1998، وفقاً لأساليب عمله، أن يوجه إلى حكومات البلدان التي زارها رسالة متابعة يطلب فيها معلومات عما اتخذته السلطات من مبادرات لتنفيذ التوصيات ذات الصلة التي اعتمدها الفريق والواردة في التقارير المقدمة عن زياراته القطرية().
    22. In accordance with its methods of work, the Working Group decided in 1998 to address a follow-up letter to the Governments of the countries it visited, requesting information on such initiatives as the authorities might have taken to give effect to the relevant recommendations adopted by the Group contained in the reports on its country visits (E/CN.4/1999/63, para. 36). UN 22- قرر الفريق العامل في عام 1998، وفقاً لأساليب عمله، أن يوجه إلى حكومات البلدان التي زارها رسالة متابعة يطلب فيها معلومات عما اتخذته السلطات من مبادرات لتنفيذ التوصيات ذات الصلة التي اعتمدها الفريق والواردة في التقارير المقدمة عن زياراته القطرية (E/CN.4/1999/63، الفقرة 36).
    27. In accordance with its methods of work, the Working Group decided in 1998 to address a follow-up letter to the Governments of the countries it visited, together with a copy of the relevant recommendations adopted by the Group contained in the reports on its country visits. UN 27- قرر الفريق العامل في عام 1998، وفقاً لأساليب عمله، أن يوجه إلى حكومات البلدان التي زارها رسالة متابعة مشفوعة بنسخة من التوصيات ذات الصلة التي اعتمدها الفريق والواردة في التقارير المقدمة عن زياراته القطرية().
    7. He had already reported on his country visits to Afghanistan, Brazil and the Central African Republic to the Human Rights Council. UN 7 - ومضى يقول إنه سبق أن قدم تقارير عن زياراته القطرية لأفغانستان والبرازيل وجمهورية أفريقيا الوسطى إلى مجلس حقوق الإنسان.
    34. In accordance with its methods of work, the Working Group decided in 1998 to address a follow-up letter to the Governments of the countries it visited, requesting information on such initiatives as the authorities might have taken to give effect to the relevant recommendations adopted by the Group contained in its country visit reports. UN 34- قرر الفريق العامل في عام 1998، وفقاً لأساليب عمله، أن يوجِّه إلى حكومات البلدان التي زارها رسائل متابعة يطلب فيها معلومات عما يمكن أن تكون السلطات قد اتخذته من مبادرات لتنفيذ التوصيات ذات الصلة التي اعتمدها الفريق والتي ترد في التقارير المقدمة عن زياراته القطرية().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد