ويكيبيديا

    "عن سلوفينيا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for Slovenia
        
    A statement was made by the observer for Slovenia on behalf of the European Union. UN وألقى كلمة المراقب عن سلوفينيا نيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Statements were also made by the observers for Slovenia, Denmark and the Netherlands. UN كما أدلى ببيانات المراقبون عن سلوفينيا والدانمرك وهولندا.
    Statements were also made by the observers for Slovenia, Denmark and the Netherlands. UN كما أدلى ببيانات المراقبون عن سلوفينيا والدانمرك وهولندا.
    The Commission then engaged in an interactive dialogue with the panellists, in the course of which the representatives of Romania, the Dominican Republic and El Salvador, as well as the observer for Slovenia, participated. UN ثم تحاورت اللجنة مع أعضاء فريق النقاش، وشارك في الحوار ممثلو كل من رومانيا والجمهورية الدومينيكية والسلفادور، وكذلك المراقب عن سلوفينيا.
    The observers for Slovenia and United Arab Emirates made statements. UN كما أدلى ببيان كل من المراقبين عن سلوفينيا والامارات العربية المتحدة .
    74. At the 14th meeting, on 10 March, the observer for Slovenia orally revised the text as follows: UN 74 - وفي الجلسة الرابعة عشرة، المعقودة في 10 آذار/مارس، نقح المراقب عن سلوفينيا النص شفويا على النحو التالي:
    15. In response to a statement from an NGO, the observer for Slovenia declared that the decriminalization of prostitution in the country in 2003 had not, contrary to what had been indicated, led to an increase in prostitution. UN 15- ورداً على بيان من منظمة غير حكومية، أعلن المراقب عن سلوفينيا أن إلغاء تجريم البغاء في بلده في عام 2003 لم يؤد إلى زيادة في البغاء، على عكس ما أشير إليه.
    Statements were made by the observer for Slovenia (on behalf of the European Union) and the representatives of the United States, Japan and Australia. UN وتكلم كل من المراقب عن سلوفينيا (نيابة عن الاتحاد الأوروبي) وممثلو الولايات المتحدة واليابان وأستراليا.
    Mr. Bertoncelj (Observer for Slovenia), speaking on behalf of the European Union, said that the EU was concerned by the impact of rapidly rising food prices on the world's poor. UN 23- السيد برتونشيلي (المراقب عن سلوفينيا): تكلّم باسم الاتحاد الأوروبي، فقال إن الاتحاد الأوروبي يشعر بالقلق من جراء تأثير الارتفاع السريع في أسعار المواد الغذائية على الفقراء في العالم.
    Mr. BERTONCELJ (Observer for Slovenia) said that his Government had decided to establish an international centre for sustainable development at Ljubljana, in cooperation with UNIDO. UN ٤٥ - السيد بيرتونسيلي )مراقب عن سلوفينيا(: قال ان حكومته قررت أن تنشئ في ليوبليانا، بالتعاون مع اليونيدو، مركزا دوليا للتنمية المستدامة.
    21. In a statement on behalf of the European Union (EU) and associated countries, the observer for Slovenia noted the usefulness of evaluating global development partnerships, while indicating the need for improving the criteria, and called for more focus on MDG 8 issues and partnerships involving other regions. UN 21- وفي بيان باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المنتسبة، أشارت المراقبة عن سلوفينيا إلى جدوى تقييم الشراكات الإنمائية العالمية، في الوقت الذي بينت فيه الحاجة إلى تحسين المعايير، ودعت إلى المزيد من التركيز
    Statements were also made by the observers for Slovenia (on behalf of the European Union), Algeria, the Dominican Republic, Armenia, Burkina Faso, Portugal, Kenya, South Africa, Indonesia, Azerbaijan, Lebanon and Mauritania. UN كما ألقى كلمة المراقب عن سلوفينيا (باسم الاتحاد الأوروبي) والمراقبون عن أذربيجان وأرمينيا وإندونيسيا والبرتغال وبوركينا فاسو والجزائر والجمهورية الدومينيكية وجنوب أفريقيا وكينيا ولبنان وموريتانيا.
    241. At the 44th meeting, on 30 July, the observer for Slovenia introduced a draft decision entitled " Enlargement of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees " (E/2009/L.14). UN 241 - في الجلسة 44 المعقودة في 30 تموز/يوليه، عرض المراقب عن سلوفينيا مشروع مقرر بعنوان ' ' توسيع عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين`` (E/2009/L.14).
    Mr. Setinc (Observer for Slovenia), speaking on behalf of the European Union, welcomed the offers of several Member States to host the thirteenth session of the General Conference. UN 75- السيد سيتينش (المراقب عن سلوفينيا): تكلّم باسم الاتحاد الأوروبي، فرحّب بالعروض التي قدمها عدد من الدول الأعضاء لاستضافة دورة المؤتمر العام الثالثة عشرة.
    235. At the 44th meeting, on 30 July, the observer for Slovenia introduced a draft decision entitled " Enlargement of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees " (E/2009/L.14). UN 235 - في الجلسة 44 المعقودة في 30 تموز/يوليه، عرض المراقب عن سلوفينيا مشروع مقرر بعنوان ' ' توسيع عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين`` (E/2009/L.14).
    He also saw no support for the proposal by the delegation of Germany to introduce a new subparagraph or for the proposal by the observer for Slovenia to replace the phrase " has the right to withdraw the electronic communication in which the input error was made " by " has the right to withdraw the scope of the error of the electronic communication " . UN وقال إنه لا يرى أيضاً أي تأييد لاقتراح وفد ألمانيا إدراج فقرة فرعية جديدة ولا لاقتراح المراقب عن سلوفينيا الاستعاضة عن عبارة " الحق في سحب الخطاب الإلكتروني الذي ارتُكب فيه الخطأ " بعبارة " الحق في سحب الجزء الخاطئ من الخطاب الإلكتروني " .
    for Slovenia UN عن سلوفينيا
    A group composed of the Chairmen of the five regional groups (the representatives of Argentina, Estonia, Iran (Islamic Republic of), the Sudan and Sweden), the representative of Pakistan (on behalf of the Group of 77 and China) and the observer for Slovenia (on behalf of the European Union) was established to assist the Chairman of the Commission in dealing with organizational matters. UN 163- وأُنشئ فريق يتألّف من رؤساء المجموعات الإقليمية الخمس (ممثّلو الأرجنتين وإستونيا وجمهورية إيران الإسلامية والسودان والسويد) وكذلك ممثل باكستان (نيابة عن مجموعة الـ77 والصين) والمراقب عن سلوفينيا (نيابة عن الاتحاد الأوروبي) لمساعدة رئيس اللجنة على معالجة المسائل التنظيمية.
    The observers for Slovenia (on behalf of the European Union and Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, Montenegro, Serbia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey and Ukraine, as well as Norway) and Thailand also made statements. UN وألقى كلمة أيضا كل من المراقب عن تايلند والمراقب عن سلوفينيا (نيابة عن الاتحاد الأوروبي وألبانيا وأوكرانيا والبوسنة والهرسك وتركيا والجبل الأسود وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا وصربيا وكرواتيا وكذلك النرويج).
    Statements were made by the observer for Slovenia (on behalf of the European Union and Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, Moldova, Montenegro, Serbia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey and Ukraine, as well as Liechtenstein and Norway) and the representatives of Canada, Japan and the United States. UN واستمعت اللجنة إلى كلمات ألقاها المراقب عن سلوفينيا (نيابة عن الاتحاد الأوروبي وألبانيا وأوكرانيا والبوسنة والهرسك وتركيا والجبل الأسود وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا وصربيا وكرواتيا ومولدوفا، فضلا عن ليختنشتاين والنرويج) وممثلو كندا والولايات المتحدة واليابان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد