Part II Questions considered by the Security Council under its responsibility for the maintenance of international peace and security | UN | الجزء الثاني - المسائل التي نظر فيها مجلس الأمن في إطار مسؤوليته عن صون السلام والأمن الدوليين |
Strict respect for the Council's primary responsibility for the maintenance of international peace and security was essential. | UN | كما أنه من الضروري الاحترام الصارم لمسؤولية مجلس الأمن الرئيسية عن صون السلام والأمن الدوليين. |
The Charter of the United Nations assigns primary responsibility for the maintenance of international peace and security to the Security Council. | UN | يوكل ميثاق الأمم المتحدة المسؤولية الرئيسية عن صون السلام والأمن الدوليين لمجلس الأمن. |
Part I. Questions considered by the Security Council under its responsibility for the maintenance of international peace and security | UN | المسائل التي نظر فيها مجلس الأمن بمقتضى مسؤوليته عن صون السلام والأمن الدوليين |
We must enhance and revitalize the Security Council so that it can fully carry out its responsibility for maintaining international peace and security. | UN | ولا بد لنا من تعزيز مجلس الأمن وتنشيطه حتى يستطيع أن يضطلع على نحو كامل بمسؤوليته عن صون السلام والأمن الدوليين. |
Part I. Questions considered by the Security Council under its responsibility for the maintenance of international peace and security | UN | المسائل التي نظر فيها مجلس الأمن بمقتضى مسؤوليته عن صون السلام والأمن الدوليين |
The Security Council has the primary responsibility for the maintenance of international peace and security in specific situations. | UN | فمجلس الأمن يتحمل المسؤولية الرئيسية عن صون السلام والأمن الدوليين في حالات محددة. |
49. The responsibility of the Security Council in the maintenance of international peace and security: HIV/AIDS and international peacekeeping operations. | UN | 49 - مسؤولية مجلس الأمن عن صون السلام والأمن الدوليين: فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وعمليات حفظ السلام الدولية. |
The founding fathers of the United Nations placed the primary responsibility for the maintenance of international peace and security upon the Security Council. | UN | لقد أناط الآباء المؤسسون للأمم المتحدة بمجلس الأمن المسؤولية الرئيسية عن صون السلام والأمن الدوليين. |
Activities relating to all questions considered by the Security Council under its responsibility for the maintenance of international peace and security | UN | الأنشطة المتصلة بجميع المسائل التي نظر فيها مجلس الأمن في إطار مسؤوليته عن صون السلام والأمن الدوليين |
The moderator noted that the Security Council was assigned primary responsibility for the maintenance of international peace and security. | UN | ذكر مدير المناقشة أن مجلس الأمن قد عهد إليه بالمسؤولية الرئيسية عن صون السلام والأمن الدوليين. |
Activities relating to all questions considered by the Security Council under its responsibility for the maintenance of international peace and security | UN | الأنشطة المتصلة بجميع المسائل التي نظر فيها مجلس الأمن في إطار مسؤوليته عن صون السلام والأمن الدوليين |
It is therefore extremely important that the Security Council find the most effective way to meet its basic responsibility for the maintenance of international peace and security. | UN | وبالتالي، فمن الأهمية بمكان أن يهتدي مجلس الأمن إلى أنجح الطرق للوفاء بمسؤوليته الأساسية عن صون السلام والأمن الدوليين. |
The Security Council must fully shoulder its responsibilities in the maintenance of international peace and security. | UN | ويتعين علي مجلس الأمن أن يتحمل بالكامل مسؤولياته عن صون السلام والأمن الدوليين. |
Although it is a fact that is very little known, the Security Council is not exclusively responsible for the maintenance of international peace and security. | UN | وبالرغم من أنها حقيقة لا تعرف إلا قليلا جدا، فإن مجلس الأمن ليس المسؤول حصريا عن صون السلام والأمن الدوليين. |
This is untenable, and reflects poorly on the commitment of those who have a special responsibility in the maintenance of international peace and security. | UN | هذا أمر غير مقبول، وينعكس سلبا على التزام الذين لديهم مسؤولية خاصة عن صون السلام والأمن الدوليين. |
We are mindful of the higher significance of our deliberations insofar as they deal with the organ that is responsible for the maintenance of international peace and security. | UN | ونحن ندرك الأهمية البالغة لمداولاتنا من حيث أنها تتعلق بالجهاز المسؤول عن صون السلام والأمن الدوليين. |
Fourthly, the Council will be better placed to perform its primary responsibilities in the maintenance of international peace and security when it is more inclusive. | UN | رابعا، إن مجلس الأمن سيكون في وضع أفضل للاضطلاع بمسؤولياته الأولية عن صون السلام والأمن الدوليين عندما يكون أكثر شمولا. |
Activities relating to all questions considered by the Security Council under its responsibility for the maintenance of international peace and security | UN | الأنشطة المتصلة بجميع المسائل التي نظر فيها مجلس الأمن في إطار مسؤوليته عن صون السلام والأمن الدوليين |
The role of regional arrangements should be regulated under Chapter VIII of the Charter, since primary responsibility for maintaining international peace and security rested with the United Nations. | UN | إن دور الترتيبات الإقليمية يجب أن ينظَّم في إطار الفصل الثامن من الميثاق، ما دامت المسؤولية الأساسية عن صون السلام والأمن الدوليين تقع على عاتق الأمم المتحدة. |
As is well known, the Charter entrusts the Council with the primary responsibility of maintaining international peace and security. | UN | وأضاف أن الميثاق، كما هو معروف جيدا، ينيط بالمجلس المسؤولية الرئيسية عن صون السلام والأمن الدوليين. |
The EU supports strengthening the role of the Security Council, which has the primary responsibility for safeguarding international peace and security. | UN | ويؤيد الاتحاد الأوروبي تعزيز دور مجلس الأمن، الذي يضطلع بالمسؤولية الرئيسية عن صون السلام والأمن الدوليين. |
As one member put it, Council members understand that they have a shared responsibility to maintain international peace and security. | UN | وقال أحد الأعضاء إن أعضاء المجلس يدركون أن لديهم مسؤولية مشتركة عن صون السلام والأمن الدوليين. |