ويكيبيديا

    "عن طريق الشراكة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • through partnership
        
    • by partnering
        
    • through partner-ship
        
    • through partner- ship
        
    • through the Partnership
        
    • in partnership
        
    High-level dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership UN الحوار الرفيع المستوى بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي لأغراض التنمية عن طريق الشراكة
    The high-level dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership was thus concluded. UN وبذلك اختتم الحوار الرفيع المستوى بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي لأغراض التنمية عن طريق الشراكة.
    High-level dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership UN الحوار الرفيع المستوى بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي لأغراض التنمية عن طريق الشراكة
    High-Level Dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership UN الحوار الرفيع المستوى بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي لأغراض التنمية عن طريق الشراكة
    Sustainable development and international economic cooperation: renewal of the dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership UN التنميــة المستدامــة والتعــاون الاقتصـادي الدولــي: تجديـد الحـوار بشــأن تعزيـز التعـاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة
    Sustainable development and international economic cooperation: Renewal of the dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership UN التنميــة المستدامة والتعاون الاقتصــادي الدولـي: تجديـد الحوار بشــأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغــراض التنمية عن طريق الشراكة
    Sustainable development and international economic cooperation: renewal of the dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership UN التنمية المستدامة والتعاون الاقتصادي الدولــي: تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولــي ﻷغــراض التنمية عن طريق الشراكة
    Renewal of the dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership UN تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة
    Documents relating to renewal of the dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership UN الوثائق المتعلقة بتجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة
    SUSTAINABLE DEVELOPMENT AND INTERNATIONAL ECONOMIC COOPERATION: RENEWAL OF THE DIALOGUE ON STRENGTHENING INTERNATIONAL ECONOMIC COOPERATION FOR DEVELOPMENT through partnership UN التنمية المستدامة والتعاون الاقتصادي الدولي: تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغــراض التنمية عن طريق الشراكة
    HIGH-LEVEL MEETING ON RENEWAL OF THE DIALOGUE ON STRENGTHENING INTERNATIONAL ECONOMIC COOPERATION FOR DEVELOPMENT through partnership UN الاجتمــاع الرفيــع المستــوى عن تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة
    (ii) Renewal of the dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership UN ' ٢ ' تجديد الحـــوار بشــأن تعزيــز التعــاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة
    SUSTAINABLE DEVELOPMENT AND INTERNATIONAL ECONOMIC COOPERATION: RENEWAL OF THE DIALOGUE ON STRENGTHENING INTERNATIONAL ECONOMIC COOPERATION FOR DEVELOPMENT through partnership UN التنمية المستدامة والتعاون الاقتصادي الدولي: تجديد الحـوار بشـأن تعزيـز التعـاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة
    Sustainable development and international economic cooperation: Renewal of the dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership UN التنميــة المستدامــة والتعــاون الاقتصــادي الدولي: تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة
    (d) Renewal of the dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership UN تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة
    68. Industry is working to promote energy conservation in both operations and " beyond the fence " through partnership with other sectors. UN 68 - وتعمل الصناعة على حفظ الطاقة في عملياتها و ' ' خارج أسوارها`` عن طريق الشراكة مع قطاعات أخرى.
    Report on " renewal of the dialogue on strengthening international economic cooperation through partnership " UN تقرير عن ' ' تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي عن طريق الشراكة``
    They are carried out through partnership for long lasting benefits for communities throughout the world. Fundacíon Pro-Vida UN ويجري تنفيذها عن طريق الشراكة سعيا إلى تحقيق فوائد تدوم لفترة طويلة للمجتمعات المحلية في كل أنحاء العالم.
    Such capacity building can take place, for instance, through partnership with the private sector. UN ويمكن إنماء مثل هذه القدرة، على سبيل المثال، عن طريق الشراكة مع القطاع الخاص.
    This initiative expanded its scope by partnering with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) and WHO in implementing mini e-villages throughout the country. UN ووسعت هذه المبادرة نطاقها عن طريق الشراكة مع اليونسكو ومنظمة الصحة العالمية لإنشاء قرى إلكترونية مصغرة في جميع أنحاء البلاد.
    (a) Renewal of the dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partner-ship UN )أ( تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة
    (a) Renewal of the dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partner- ship UN )أ( تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة
    As yet, limited experience with technology transfer has been gained through the Partnership. UN وحتى الآن لم يتحقق إلا قدر محدود من الخبرة في نقل التكنولوجيا عن طريق الشراكة.
    Local governments are playing an increasingly important role in managing globalization, managing vital ecosystems services, protecting and enhancing the natural environment, and tackling global poverty, through working in partnership with all sectors of the local community. UN وتضطلع الإدارات المحلية بدور متزايد الأهمية في إدارة العولمة وإدارة خدمات النظم البيئية الحيوية وحماية البيئة الطبيعية وتعزيزها ومعالجة الفقر العالمي عن طريق الشراكة مع جميع قطاعات المجتمع المحلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد