ويكيبيديا

    "عن طريق قتل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • By killing
        
    • by murdering
        
    You want Stefan to defend your honor By killing Julian, so he can prove that he still cares about you. Open Subtitles هل تريد ستيفان للدفاع شرفك عن طريق قتل جوليان، حتى يتمكن من إثبات أنه لا يزال يهتم لأمرك.
    If I can get 100 points By killing this one girl, Open Subtitles إذا امكنني الحصول على100 نقطة، عن طريق قتل هذه الفتاة
    The fact that the Eritrean authorities are thus continuing to commit a crime By killing all chances for peace is quite obvious and can hardly be missed by observers with any sense of objectivity. UN وكون أن السلطات اﻹريترية تواصل بذلك ارتكاب جريمة عن طريق قتل جميع فرص إقامة السلام يعد حقيقة واضحة تماما ويصعب ألا يفطن إلى مغزاها أي من المراقبين الذين يتحلون بالموضوعية.
    By killing a man you literally had no relationship with? Open Subtitles عن طريق قتل رجل انت حرفيا لا تربطك مع اى علاقة ؟
    An idealist who wants to make the world a better place by murdering a few hundred people? Open Subtitles مثالي يريد أن يجعل العالم مكانا أفضل عن طريق قتل بعض المئات من الناس؟
    - You start your families By killing two innocent victims? Open Subtitles أأنتم تكوّنون أُسركم عن طريق قتل ضحيتين بريئتين؟
    Because killing curses By killing the troubled is what we are supposed to do. Open Subtitles . لأن قتل اللعنة , عن طريق قتل المشكلة . هذا ما علينا فعله
    Because it would have ended the Troubles By killing every Troubled person. Open Subtitles منعتك من قتله لان ذلك سيوقف الاضطرابات عن طريق قتل كل الناس المضطربة
    By killing catholics, why not just set off the explosion? Open Subtitles عن طريق قتل الكاثوليكيين لما لا يطلقون الإنفجار؟
    He eluded a massive manhunt By killing half a dozen people, and the FBI's been looking for him ever since. Open Subtitles لقد تملّص من مُطاردة واسعة النطاق عن طريق قتل ستة أشخاص، والمباحث الفيدراليّة كانت تبحث عنه منذ ذلك الحين.
    Because this money was earned By killing thousands of innocent people. Open Subtitles لأنه كان على حصل هذا المال .. عن طريق قتل آلاف الناس الأبرياء.
    Good,'cause Lukka's gonna teach us how to break the will of an entire village By killing their livestock and desecrating their places of worship. Open Subtitles جيد، لأنه سيعلمنا طريقة إحباط عزيمة قرية كاملة عن طريق قتل حيواناتهم
    No matter how you use it, nothing gained By killing people can bring true happiness. Open Subtitles مهما كانت طريقة استخدام أحدهم لتلك القوة، فلن تستطيع تحقيق سعادة حقيقية عن طريق قتل الآخرين
    We can punish him, make him feel like the fraud he is, By killing those he loves. Open Subtitles يمكننا معاقبته، جعله يشعر وكأنه عملية الاحتيال هو، عن طريق قتل الذين يحبهم.
    No, just another upper-level demon trying to build a reputation By killing witches to move up the ladder. Open Subtitles لا، مجرد شيطان المستوى العلوي في محاولة لبناء سمعة عن طريق قتل السحرة لارتقاء سلم.
    Lee Harvey Oswald, a crazed, lonely man who wanted attention and got it By killing a President was only the first in a long line of patsies. Open Subtitles لي هارفي أوزوالد , مخبول رجل وحيد يريد جذب الانتباه وحصل عليه عن طريق قتل رئيس كان الأولى في سلسلة من المستـهدفين
    These indiscriminate weapons cause humanitarian crises By killing and maiming innocent civilians and preventing the use of economically viable tracts of land. UN فهذه الأسلحة العشوائية تسبب الأزمات الإنسانية عن طريق قتل وتشويه المدنيين الأبرياء، ومنع استخدام مساحات من الأراضي التي يمكن الاستفادة منها اقتصادياً.
    By killing Joseph Cutler and Nancy Huff and those two art thieves? Open Subtitles فعلت واجبي عن طريق قتل (جوزيف كاتلر) و(نانسي هوف) ولصي التحف؟
    And she has disguised it By killing them others first, and now her little police buddies are helping her cover it up by arresting some no-mates who they can pin anything on. Open Subtitles وقامت بتمويه الامر عن طريق قتل اشخاص اخرين اولاً والان اصدقاءها بالشرطة يساعدون بالتغطية عليها عن طريق القبض على شخص اخر ليس له احد لكي يتهموه بأي شيء
    He hoped I'd make a man of myself by "killing some bloody wildlings," Open Subtitles لقد تمنى أن أجعل من نفسي رجلاً عن طريق "قتل البرابرة الملاعين" ـ
    And now you attack again by murdering the one man that has brought this town back to life. Open Subtitles والآن تهاجم مرة أخرى عن طريق قتل الرجل الوحيد الذي أعاد الحياة لهذه البلده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد