ويكيبيديا

    "عن غيرها من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • from other
        
    • on other
        
    • than other
        
    • from the other
        
    • from others
        
    • from non-weapon
        
    Indigenous rights, on the other hand, tend to consolidate and strengthen the separateness of these peoples from other groups in society. UN ومن ناحية أخرى، تنزع حقوق الشعوب الأصلية إلى دعم وتعزيز انفصال هذه الشعوب عن غيرها من المجموعات في المجتمع.
    The introduction of new uniforms for the police to differentiate the Somali Police Force from other security forces is also under discussion. UN ويجري أيضا بحث مسألة تزويد قوات الشرطة الصومالية بزي رسمي جديد لتمييزها عن غيرها من قوات الأمن.
    Indeed, indigenous peoples worldwide contend that they share a special kind of culture that distinguishes all of them from other peoples and cultures. UN فالشعوب الأصلية في جميع أنحاء العالم تؤكد أن لها نوعاً خاصاً من الثقافة يميزها جميعاً عن غيرها من الشعوب والثقافات.
    Please provide information on the outcomes of this initiative, as well as on other recent measures taken to promote women's equal opportunities in employment and equal sharing in family responsibilities between women and men. UN ويرجى تقديم معلومات عن نتاج هذه المبادرة وكذلك معلومات عن غيرها من التدابير التي اتخذت مؤخراً لتعزيز تكافؤ الفرص للمرأة في العمالة والمشاركة وتقاسم مسؤوليات الأسرة بشكل متساوي بين المرأة والرجل.
    There were approximately three times fewer initiatives that were generated through the NCSA than other initiatives. UN وتقل المبادرات الناتجة عن استخدام التقييم الذاتي للقدرات الوطنية عن غيرها من المبادرات بما قدره ثلاثة أمثال تقريباً.
    For instance, financial assets held to manage the insurance business are not disclosed separately from other assets. UN فعلى سبيل المثال، لا يعلن عن الأصول المالية المملوكة من أجل إدارة أعمال التأمين بمعزل عن غيرها من الأصول.
    Weapons artefacts were separated from other equipment and secured. UN وجرى فصل الأجهزة المتعلقة بالأسلحة عن غيرها من المعدات وتم تأمينها.
    In some cases environmental requirements for afforestation and reforestation project activities could differ from other project activities. UN وفي بعض الحالات يمكن أن تختلف الاشتراطات البيئية لأنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج عن غيرها من أنشطة المشاريع.
    Their persistent growth and stability distinguish these flows from other private financial flows. UN وما يميز هذه التحويلات عن غيرها من التدفقات المالية الخاصة هو نموها وثباتها المستمران.
    Hazardous waste Currently, hazardous wastes are not separated from other wastes, nor stored or disposed of safely. UN لا يتم في الوقت الحاضر فصل النفايات الخطرة عن غيرها من النفايات كما لا يتم تخزينها أو التخلص منها بطريقة آمنة.
    These reports are substantive in nature and differ from other forms of meeting records prepared by the Secretariat. UN وهذه التقارير هي فنية بطبيعتها وتختلف في أشكالها عن غيرها من محاضر الجلسات التي تعدّها الأمانة العامة.
    These reports are substantive in nature and differ from other forms of meeting records prepared by the Secretariat. UN وهذه التقارير هي فنية بطبيعتها وتختلف في أشكالها عن غيرها من محاضر الجلسات التي تعدّها الأمانة العامة.
    These reports are substantive in nature and differ from other forms of meeting records prepared by the Secretariat. UN وهذه التقارير هي فنية بطبيعتها وتختلف في أشكالها عن غيرها من محاضر الجلسات التي تعدّها الأمانة العامة.
    These reports are substantive in nature and differ from other forms of meeting records prepared by the Secretariat. UN وهذه التقارير هي فنية بطبيعتها وتختلف في أشكالها عن غيرها من محاضر الجلسات التي تعدّها الأمانة العامة.
    Six investigation units are deployed around the country, in premises separate from other police activities. UN ونُشرت ست وحدات تحقيق في جميع أنحاء البلد، في مبانٍ منفصلة عن غيرها من أنشطة الشرطة.
    These reports are substantive in nature and differ from other forms of meeting records prepared by the Secretariat. UN وهذه التقارير هي فنية بطبيعتها وتختلف في أشكالها عن غيرها من محاضر الجلسات التي تعدّها الأمانة العامة.
    The present report contains information on both the origins of the proposal for the GMA and on other environmental assessments. UN ويتضمن هذا التقرير معلومات عن مصادر المقترحات لعملية التقييم العالمي للبيئة البحرية وكذلك عن غيرها من عمليات التقييم البيئية.
    It also regrets that no statistical information has been provided on the number of abortions, or on other causes of mortality for women, and that this lack of reporting is due to the State party's culture of silence. UN كما تأسف لعدم توفير معلومات إحصائية عن عدد حالات الإجهاض ولا عن غيرها من أسباب وفيات النساء، ولأن عدم الإبلاغ هذا يرجع إلى ثقافة الصمت السائدة في الدولة الطرف.
    Geographically, economically and socially the North Eastern part of India is slightly different than other parts of India. UN وتختلف منطقة الشمال الشرقي اختلافاً جغرافياً واقتصادياً واجتماعياً طفيفاً عن غيرها من مناطق الهند.
    He therefore wondered whether ECA would be treated differently from the other regional commissions in that connection. UN وتساءل عما إذا كانت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ستعامل بصورة مختلفة عن غيرها من اللجان الإقليمية في ذلك الصدد.
    In 2000, under the Elderly Health and Medical Service 4th Plan, checkups for osteoporosis were separated from others for easier access. UN وفي عام 2000، وبموجب الخطة الرابعة للخدمات الصحية والطبية للمسنين تجرى الفحوص لهشاشة العظام منفصلة عن غيرها من أجل تيسير الوصول إليها.
    Verification of a treaty for outer space could adopt a layered approach of sufficient intrusiveness to discern weapon-related developments from non-weapon developments, even in an industry where military and civilian technologies are similar and missions frequently dual-use. UN ويمكن أن يعتمد التحقق من تنفيذ معاهدة تتعلق بالفضاء الخارجي منهجاً متدرجاً يمكن من التقحُّم بالقدر الكافي لتمييز التطورات المتعلقة بالأسلحة عن غيرها من التطورات حتى في صناعة تتشابه فيها التكنولوجيات العسكرية والمدنية وكثيراً ما تكون فيها المهام ذات استعمال مزدوج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد