ويكيبيديا

    "عن فعالية المعونة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on Aid Effectiveness
        
    • relating to aid effectiveness
        
    A concept note on Aid Effectiveness was drafted and informally presented. UN وتمت صياغة مذكرة مفاهيمية عن فعالية المعونة وعرضت بصورة غير رسمية.
    The Paris Declaration on Aid Effectiveness should be mainstreamed into the United Nations system by including it in the review. UN كما ينبغي تعميم إعلان باريس عن فعالية المعونة في منظومة الأمم المتحدة عن طريق إدراجه في الاستعراض.
    Since the 2003 Monterrey Conference on Financing for Developing, there had been a tangible increase in the volume of ODA and a widespread acceptance of the principles set out in the Paris Declaration on Aid Effectiveness. UN ومنذ مؤتمر مونتيري المعني بالتمويل من أجل التنمية لعام 2003، حدثت زيادة كبيرة في حجم المساعدة الإنمائية الرسمية، وأصبح هناك قبول واسع النطاق بالمبادئ المنصوص عليها في إعلان باريس عن فعالية المعونة.
    Paris High-Level Forum on Aid Effectiveness . UN منتدى باريس رفيع المستوى عن فعالية المعونة
    Support LDCs' efforts to develop information systems which record, at the recipient country level, indicators and other relevant information relating to aid effectiveness, both for individual donors and for the donor community as a whole, by providing logistical equipment for establishing such information systems and training and the maintenance of such systems. UN (ه) دعم جهود أقل البلدان نمواً لإقامة نُظم معلومات تسجل، على مستوى البلد المستفيد، المؤشرات وغيرها من المعلومات المفيدة عن فعالية المعونة ليطلع عليها فرادى المانحين وأوساط المانحين جميعاً، وذلك بتقديم المعدات اللوجستية اللازمة لإنشاء نُظم المعلومات هذه والتدريب على استخدامها وصيانتها.
    It is imperative this time that we ensure the full implementation of our pledges, as we must implement the Paris Declaration on Aid Effectiveness. UN ومن الحتمي هذه المرة أن نكفل التنفيذ التام لتعهداتنا، كما يجب أن ننفذ إعلان باريس عن فعالية المعونة.
    The 2005 Paris Declaration on Aid Effectiveness and the 2008 Accra Agenda for Action set out a number of principles and practices to enhance aid effectiveness which need to be implemented urgently. UN وحدد إعلان باريس لعام 2005 عن فعالية المعونة وبرنامج عمل أكرا لعام 2008 عددا من المبادئ والممارسات لتعزيز فعالية المعونة، التي يلزم تنفيذها على وجه الاستعجال.
    115. The Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council serves as an important multi-stakeholder forum for mutual accountability on Aid Effectiveness. UN 115 - ويُعد منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بمثابة منتدى هام يجمع أصحاب المصلحة المتعددين لتبادل المساءلة عن فعالية المعونة.
    Effective donor collaboration and coordination should be taken into account and the principles on Aid Effectiveness set out in the Paris Declaration on Aid Effectiveness and the Accra High Level Forum on Aid Effectiveness should be applied (EC and its member States, MISC.2 and MISC.5/Add.1; Australia, MISC.2/Add.1; New Zealand, MISC.5); UN (د) يجب أن يؤخذ في الحسبان التعاون والتنسيق الفعالان بين المانحين ويجب تطبيق مبادئ فعالية المعونة التي جاءت في إعلان باريس عن فعالية المعونة وفي منتدى أكرا الرفيع المستوى عن فعالية المعونة (الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء، Misc.2 وMisc.5/Add.1؛ أستراليا، Misc.2/Add.1؛ نيوزيلندا، Misc.5)؛
    The Paris Declaration on Aid Effectiveness is not relevant to the Convention process, as financing for addressing climate change is a separate obligation from ODA, and the Paris Declaration principles do not apply, therefore, in the climate change context (AOSIS, MISC.5/Add.2); UN (و) إعلان باريس عن فعالية المعونة لا علاقة له بعملية الاتفاقية، لأن التمويل من أجل تناول تغير المناخ هو التزام منفصل عن المعونة الإنمائية الرسمية، وعلى ذلك فإن إعلان باريس لا ينطبق في سياق تغير المناخ (تحالف الدول الجزرية الصغيرة Misc.5/Add.2)؛
    The Afghan Government and the international community are further committed to improving the effectiveness of the aid being provided to Afghanistan in accordance with the Paris Declaration on Aid Effectiveness (2005), recognising the special needs of Afghanistan and their implications for donor support. UN والحكومة الأفغانية والمجتمع الدولي ملتزمان أيضا بتحسين فعالية المعونة التي جرى تقديمها لأفغانستان وفقا لإعلان باريس عن فعالية المعونة (2005)، إدراكا منهما للاحتياجات الخاصة لأفغانستان وآثارها على دعم المانحين.
    11. In partnership with the European Commission and the International Training Centre of the International Labour Organization (ILO), UNIFEM produced a series of analytical papers on the links between aid effectiveness that were disseminated at the High-level Forum on Aid Effectiveness. UN 11 - وفي إطار شراكة مع المفوضية الأوروبية ومركز التدريب الدولي التابع لمنظمة العمل الدولية() نشر الصندوق سلسلة من الورقات التحليلية بشأن الصلات بين فعالية المعونة جرى توزيعها في المنتدى الرفيع المستوى عن فعالية المعونة.
    The United Nations Development Group, in its joint statement at the Doha conference, emphasized the need to take a coherent approach and address the various development-related sectors and their linkages in an integrated manner, ensuring transparency and continuity of aid flows and building on the outcomes of the Accra follow-up meeting on the Paris Declaration on Aid Effectiveness and the Monterrey Consensus. UN 30 - وأكدت مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، في بيانها المشترك بمؤتمر الدوحة المعني بتمويل التنمية، ضرورة اتخاذ نهج متسق والتصدي لمختلف القطاعات المتعلقة بالتنمية وأوجه الترابط بينها بطريقة متكاملة، لضمان الشفافية واستمرار تدفقات المعونة والاعتماد على نتائج اجتماع المتابعة في أكرا بشأن إعلان باريس عن فعالية المعونة وتوافق آراء مونتيري.
    2. Recent measures to increase international financial and technical cooperation for development by the European Union and the Group of Eight (G-8) (report, paras. 8-9) had been reflected in the Outcome of the 2005 World Summit, as had the Paris Declaration on Aid Effectiveness with its more than 50 commitments to improve the quality of aid (report, para. 10). UN 2 - وأضاف أن ما اتخذه كل من الاتحاد الأوروبي ومجموعة الثمانية (التقرير، الفقرتان 8 و9) مؤخرا من تدابير ترمي إلى زيادة التعاون الدولي المالي والتقني لأغراض التنمية انعكست في نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005، شأنها في ذلك كشأن إعلان باريس عن فعالية المعونة بما يتضمنه من أكثر من 50 التزاما بتحسين نوعية المعونة (التقرير، الفقرة 10).
    Support LDCs' efforts to develop information systems which record, at the recipient country level, indicators and other relevant information relating to aid effectiveness, both for individual donors and for the donor community as a whole, by providing logistical equipment for establishing such information systems and training and the maintenance of such systems. UN (ه) دعم جهود أقل البلدان نمواً لإقامة نُظم معلومات تسجل، على مستوى البلد المستفيد المؤشرات وغيرها من المعلومات المفيدة عن فعالية المعونة ليطلع عليها فرادى المانحين ومجتمع المانحين بأكمله، وذلك بتقديم العتاد اللازم لإنشاء نُظم المعلومات هذه والتدريب على استخدامها وصيانتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد