Jess, we've been talking about how much we appreciate your friendship and how close we both feel to you, right? | Open Subtitles | جيس، كنا نتحدث عن كم نحن نقدر صداقتك وكيف قريب نحن على حد سواء يشعر لك، أليس كذلك؟ |
You're the one who can't stop talking about how horrible he is. | Open Subtitles | أنتِ من لا تتوقفين عن التحدث عن كم كان مريع هو |
I wanna talk about how bad you make this room look. | Open Subtitles | أريد التكلم عن كم جعلتي هذه الغرفة تبدو بحالة سيئة |
Do you have any idea how much danger you're in right now? | Open Subtitles | ألديك أي فكرة عن كم الخطر الذي عرضتي نفسك له الآن؟ |
And when I found out that she was gonna write some hatchet piece about what a dog I was, because I acted like a perfect gentleman on the date, she's now gonna write her column about how there are no real men left in the city. | Open Subtitles | وعندما اكتشفت أنها سوف تكتب مقال عن كم من حقير كنت لأنني تصرفت كالرجل النبيل كامل الصفات في الموعد |
And we kind of just wanted one night where we didn't have to hear about how miserable you are making this movie. | Open Subtitles | وقد أردنا أن نقضّي ليلةً واحدةً حيث لا نكون مُضطرين أن نسمع عن كم أنتِ بائسة وأنتِ تقومين بذلك الفيلم. |
And I'm ready to go on record about how much my mom and dad love me. | Open Subtitles | أنا جاهزة لأدلي بشهادتي عن كم أحبني والدي ووالدتي |
I was worried it was gonna start telling stories about how rich it used to be. | Open Subtitles | كنت قلقة أنه سيبدأ في قول القصص عن كم كان غنياً |
Well, it's about how profoundly we can be affected by others' misperceptions of us. | Open Subtitles | حسناً , انه عبارة عن كم من الممكن أن نتأثر عميقاً بالمفاهيم الخاطئة لدى الأخرين عنا |
Well, why don't I stop talking about how good it is here and just bring you some? | Open Subtitles | حسنا ، لماذا لا اتوقف عن التحدث عن كم هي جيده هنا ، وان احضر لكم البعض ؟ |
The last thing I need is our Crying Circle of Fun, sitting around, talking about how sad we all are. | Open Subtitles | آخر ما ينقصني هو دائرتنا للبكاء من أجل المرح الجلوس والتحدث عن كم نحن حزناء |
Or we can have time to talk about how this is a very bad idea. | Open Subtitles | أو سيكون لدينا وقت لنتحدث عن كم هذه الفكرة سيئة جدا رهيبة |
I'm sorry, I just get emotional when I talk about how bogus Thanksgiving is. | Open Subtitles | انا آسف , تعصف بي العواطف عندما اتحدث عن كم هو مزيف عيد الشكر |
Guys, can we just talk about how great everybody looks? Look at you guys. | Open Subtitles | يا رفاق هل نستطيع التحدث عن كم يبدو الجميع رائعون |
It was our celebration of how much we hated the prom. | Open Subtitles | انه كان احتفال يعبر عن كم كنا نكره الحفلة الراقصة |
Therefore, in considering conversion, we must ask how much performance is enough. | UN | ولذلك، عند النظر في التحويل، يجب أن نسأل عن كم الأداء الذي يعتبر كافيا. |
Look, I know you know I'm gay, so you might as well just post it on your blog, or make some stupid TV show about what a fraud I am. | Open Subtitles | أعلم أنك تعرفين أنني شاذ لذا على الأرجح أنت ستنشرين هذا في مدونتك . أو ستفعلين برنامج غبي عن كم أنا مخادع |
Do you have any idea how many messages I've left with Ruby? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عن كم الرسائل التي تركتها لروبي ؟ |
Do you have any idea how long I've been standing out here? | Open Subtitles | هل لديك أى فكرة عن كم من الوقت كُنت أنتظر هُنا ؟ |
Spoke clearly and strongly of how he had wanted to survive and return. | Open Subtitles | تحدث بوضوح و بقوة عن كم يود النجاة و العودة |