Is when guys compare me to breakfast, and when they talk about me like I'm not even here. | Open Subtitles | هل عندما الرجال مقارنة لي لتناول طعام الافطار، وعندما يتحدثون عن لي وكأنني لست حتى هنا. |
Talk about me going to the dance with carrie read like wildfire, and the fire looked something like this. | Open Subtitles | الحديث عن لي الذهاب للرقص مع كاري قراءة كالنار في الهشيم، والنار بدا شيء من هذا القبيل. |
So tell me, how is it that you know so much about me and I know nothing about you? | Open Subtitles | لذلك قل لي، كيف يتم ذلك عليك أن تعرف الكثير عن لي وأنا أعرف أي شيء عنك؟ |
Bruce, you don't just walk away from me like that. Doug: | Open Subtitles | بروس، لا مجرد المشي بعيدا عن لي من هذا القبيل. |
You took away something from me that I can never get back. | Open Subtitles | كنت أخذت بعيدا شيئا ما عن لي أنني لا يمكن أبدا أن أعود. |
And please don't tell me this is about me not wanting to be your mommy 20 years ago. | Open Subtitles | ويرجى ألا تخبرني هذا عن لي لا تريد أن تكون أمك قبل 20 عاما. |
I mean, he told her about me being dropped in Times Square before it happened. | Open Subtitles | أعني، قال لها عن لي أسقطت في تايمز سكوير قبل أن يحدث. |
You know anything about me being drug tested today? | Open Subtitles | هل تعرف شيئا عن لي يجري المخدرات اختبار اليوم؟ |
It just means you know a lot more about me than I know about you. | Open Subtitles | بل يعني فقط أنك تعرف الكثير المزيد عن لي مما كنت أعرف عنك. |
It may take a while, but someday, you'll start feeling that way about me again, too. | Open Subtitles | قد يستغرق بعض الوقت، ولكن يوما ما، سوف تبدأ الشعور بهذه الطريقة عن لي مرة أخرى، أيضا. |
You've heard many things about me this past year, so I want to tell you the truth. | Open Subtitles | كنت قد سمعت أشياء كثيرة عن لي في العام الماضي، لذلك أريد أن أقول لك الحقيقة. |
You see, we've had some discussions about me having my own cell phone, haven't we, Father? | Open Subtitles | ترى، لقد أجرينا بعض المناقشات عن لي وجود الهاتف الخليوي الخاص بي، لم نكن، الأب؟ |
Aw, so you were thinkin'about me. | Open Subtitles | فصيل عبد الواحد، لذلك كنت ثينكين 'عن لي. |
Well, I'm sure she has plenty to say about me. | Open Subtitles | حسنا، أنا متأكد من أنها لديها الكثير ليقوله عن لي. |
I know you're talking about me when you say that. | Open Subtitles | أنا أعرف أنت تتحدث عن لي عندما كنت أقول ذلك. |
I'd rather talk about me new film. | Open Subtitles | فما استقاموا لكم فاستقيموا بدلا الحديث عن لي فيلم جديد. |
I've never heard that said about me before, sir. | Open Subtitles | لم أسمع أبدا أن يقال عن لي من قبل، يا سيدي. |
I'll keep his attention far away from me for a while, send his ass to Armenia. | Open Subtitles | سأبقي انتباهه بعيدا عن لي لفترة من الوقت، إرسال حماره إلى أرمينيا. |
Talia Hale took you away from me before I could give you one. | Open Subtitles | تولى تاليا هيل كنت بعيدا عن لي قبل أن أتمكن من إعطاء لك واحد. |
So tomorrow morning you and that little thief are going to leave my house and get as far away from me as possible. | Open Subtitles | حتى صباح الغد لكم وأن اللص الصغير وتسير على ترك بيتي والحصول على وبعيدا عن لي وقت ممكن. |
Once you're there, you'll have to inform on me. | Open Subtitles | مرة كنت هناك، سيكون لديك للإبلاغ عن لي. |
Now, tell me about Lee Oswald and your plan. | Open Subtitles | الآن، أخبرني عن لي أوزوالد والخطة الخاصة بك. |