ويكيبيديا

    "عن منهجيات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on methodologies for
        
    Two studies on methodologies for the evaluation of projects and programmes UN دراستان عن منهجيات تقييم المشاريع والبرامج
    One major initiative was the ad hoc expert group meeting it sponsored on methodologies for the transfer of best practices in governance and public administration in June 2005 in Tunis. UN وكانت إحدى المبادرات الكبرى تتمثل في رعاية اجتماع فريق الخبراء عن منهجيات نقل أفضل الممارسات في الحكم والإدارة العامة، الذي عُقد في تونس العاصمة في حزيران/يونيه 2005.
    Technical seminar on methodologies for regional and global estimation -- A proposal by ILO UN حلقة دراسية تقنية عن منهجيات التقديرات الإقليمية والعالمية - اقتراح مقدم من منظمة العمل الدولية
    Report of the expert meeting on methodologies for technology needs assessments, Seoul, Republic of Korea, 23 - 25 April 2002 UN تقرير اجتماع الخبراء عن منهجيات تقييم الاحتياجات من التكنولوجيا، سيول، جمهورية كوريا، 23-25 نيسان/أبريل 2002
    The Group had suggested in 2001, and the Standing Committee had agreed, to request the secretariat to carry out a study on methodologies for the calculation of final average remuneration. UN واقترح الفريق في 2001، أن يطلب إلى الأمانة إجراء دراسة عن منهجيات حساب الأجر المتوسط النهائي كما وافقت اللجنة الدائمة على هذا الاقتراح.
    In Nepal, she held numerous consultations with various public officials, NGOs and the media on issues concerning trafficking in persons, violence against women and gender-based violence, as well as on methodologies for documentation of and reporting on national data on trafficking in persons. UN وأجرت في نيبال مشاورات عدة مع شتى المسؤولين والمنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام بشأن قضايا تتعلق بالاتجار بالأشخاص، والعنف ضد المرأة، والعنف القائم على نوع الجنس، فضلاً عن منهجيات التوثيق والإبلاغ عن البيانات الوطنية المتعلقة بالاتجار بالأشخاص.
    (e) Increased availability of technical information on methodologies for drug and precursor analysis; UN (هـ) زيادة توافر المعلومات التقنية عن منهجيات تحليل المخدرات وسلائفها؛
    (e) Increased availability of technical information on methodologies for drug and precursor analysis; UN (هـ) زيادة توافر المعلومات التقنية عن منهجيات تحليل المخدرات وسلائفها؛
    The programme of the mission included a one-day seminar on methodologies for preparing reports to human rights treaty bodies and a half-day round table on the implementation of international human rights standards in national legislation. UN وتضمن برنامج البعثة حلقة دراسية ليوم واحد عن منهجيات إعداد التقارير المقدمة إلى الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان، واجتماع للمائدة المستديرة لمدة نصف يوم عن تنفيذ المعايير الدولية لحقوق الإنسان في التشريع الوطني.
    44. Ms. Guernsey (Observer for the United States of America) asked the panellists to share their views on methodologies for monitoring the efficacy of disability-inclusive development. UN 44 - السيدة غويرنزي (مراقبة عن الولايات المتحدة الأمريكية): طلبت من أعضاء حلقة النقاش الإدلاء بآرائهم عن منهجيات رصد فعالية التنمية الشاملة للإعاقة.
    (e) Report on methodologies for determining exposure in people involved in artisanal and small-scale gold mining; UN (ﻫ) تقرير عن منهجيات تحديد التعرض لدى الأفراد المنخرطين في تعدين الذهب الحرفي والصغير النطاق؛
    Document UNEP(DTIE)/Hg/INC.2/9 contains a report on methodologies for determining exposure to mercury in people involved in artisanal and small-scale gold mining; UN (ﻫ) وتتضمن الوثيقة UNEP(DTIE)/Hg/INC.2/9 تقريراً عن منهجيات تحديد التعرض للزئبق لدى الأفراد العاملين في تعدين الذهب الحرفي والصغير النطاق؛
    5. Encourages Member States to exchange, through appropriate bilateral and multilateral channels, information on methodologies for the detection and identification of new types of synthetic cannabinoid receptor agonists; UN 5- تشجِّع الدول الأعضاء على أن تقوم، عن طريق القنوات الثنائية والمتعددة الأطراف المناسبة، بتبادل المعلومات عن منهجيات كشف وتحديد الأنواع الجديدة من مواد الكانابينويد الاصطناعية المستثيرة للمستقبِلات؛
    (k) Disseminate information provided by the Parties on methodologies for identifying and prioritizing the financial needs of action programmes at all levels. UN )ك( نشر المعلومات التي تقدمها اﻷطراف عن منهجيات تعيين الاحتياجات المالية لبرامج العمل على كافة المستويات وتحديد أولوياتها.
    The SBSTA noted that the United Nations Development Programme (UNDP) is in the process of developing a simplified and user-friendly handbook on methodologies for technology needs assessments. UN (ج) ولاحظت الهيئة الفرعية أن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يعكف على وضع كتيب مبسط وسهل الاستعمال عن منهجيات عمليات تقدير الاحتياجات من التكنولوجيا.
    At the second meeting of the EGTT, a representative of the United Nations Development Programme (UNDP) serving as member of the EGTT presented a draft UNDP handbook on methodologies for technology needs assessments prepared in collaboration with the Climate Technology Initiative (CTI). UN 12- قدم ممثل لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، في الاجتماع الثاني لفريق فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا، بصفته عضواً فيه، مشروع كتيب البرنامج عن منهجيات تقدير الاحتياجات من التكنولوجيا الذي تم إعداده بالتعاون مع مبادرة التكنولوجيا المناخية.
    (ii) Non-recurrent publications: studies on local development processes in Latin America and the Caribbean (2); studies on methodologies for the evaluation of projects and programmes (2); UN ' 2` المنشورات غير المتكررة: دراستان عن عمليات التنمية المحلية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (2)؛ دراستان عن منهجيات تقييم المشاريع والبرامج (2)؛
    At its first session, held from 7 to 11 June 2010, the intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury requested the secretariat to prepare information on methodologies for determining mercury exposure in people involved in artisanal and smallscale gold mining. UN 1 - طلبت لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق، في دورتها الأولى التي انعقدت خلال الفترة من 7 إلى 11 حزيران/يونيه 2010، إلى الأمانة أن تعد معلومات عن منهجيات تحديد التعرض للزئبق لدى الأفراد العاملين في تعدين الذهب الحرفي والصغير النطاق.
    The methods available for valuation have been summarized in the earlier report prepared for the Panel on methodologies for proper valuation of the multiple benefits of forests (E/CN.17/IPF/1996/7), and in a number of standard references cited in the annex to this report. UN وقد ورد موجز لطرائق التقييم المتاحة في التقرير السابق الذي أعد للفريق عن منهجيات التقييم السليم للفوائد المتعددة الناشئة عن الغابات )E/CN.17/IPF/1996/7( وفي عدد من المراجع العادية المذكورة في مرفق هذا التقرير.
    To cooperate with the Global Environment Facility, the United Nations Development Programme, and other relevant organizations and initiatives such as the Climate Technology Initiative, in their planned activities to develop a simplified and user-friendly handbook on methodologies for technology needs assessments and to report findings to the SBSTA at its eighteenth session. Relationship between efforts to protect the stratospheric ozone UN `4` التعاون مع مرفق البيئة العالمية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وغيرهما من المنظمات ومع المبادرات ذات الصلة، كمبادرة التكنولوجيا المناخية، في ما تخطط لـه من أنشطة، من أجل وضع كتيب مبسط وسهل الاستخدام عن منهجيات تقدير الاحتياجات من التكنولوجيا، وأن تقدم تقريراً عما تخلص إليه من نتائج إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الثامنة عشرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد